Nokia E1200 ユーザーガイド

  • こんにちは!NOKIA E1200 ワイヤレスヘッドホンのユーザーガイドについて、ご質問にお答えします。このガイドには、Bluetooth接続、バッテリー寿命、操作方法、トラブルシューティングなどに関する情報が記載されています。お気軽にご質問ください!
  • ヘッドホンが電源が入らない場合はどうすれば良いですか?
    ペアリング後に音が聞こえない場合はどうすれば良いですか?
    ヘッドホンが自動的に電源が切れる場合はどうすれば良いですか?
    通話中にヘッドホンが赤く点滅する場合はどうすれば良いですか?
    ヘッドホンが充電できない場合はどうすれば良いですか?
E1200
Essential Wireless Headphones
User guide / 用户指南 / 用戶指南 / ユーザーガイド
CONTENTS
內容 / 內容 / コンテンツ
BASS
POWER ON
开机/開機/電源オン
PAIRING
配對/配对/ペアリング
Bluetooth
NOKIA E1200
CHARGING
充电/充電/充電する
LED
TROUBLE SHOOTING
疑难排除/疑難排除/コントロール
Cannot turn on/
Do not react Battery Low
Charge headphones for
2-3 hours and restart
the headphones
No sound after paired Wrong pairing Pair again or reset
headphones
Turn off automatically Battery Low
Battery Low
Charge headphones
for 2-3 hours
Red light flashes on
headphones Charge headphones
Headphones cannot
be charged Power supply problem 
Power supply problem 
Perform a restart of
the headphones
No light when charging
Check if the charging
cable is pluged in. Ensure
the switch button is
turned on.
Hearing echo Volume is too loud or
environment is noisy
Adjust the volume or
change place
Noise in call
Environment interference
caused or distance
between headphones
and mobile is too far
Environment interference
caused or distance
between headphones
and mobile is too far
Change a place or move
closer the headphones
and devices
The sound occasionally
drops out
Make sure the
headphones are
transmission range of
the bluetooth device
The sound is too low Volume is too low Increase the volume
Problem Reason Solution
Press and hold 3s
CONTROL
操控/操控/コントロール
MUSIC
VOICE ASSISTANT
CALL
2s
2s
2s
2s
BASS
TROUBLE SHOOTING
疑难排除/疑難排除/コントロール TROUBLE SHOOTING
疑难排除/疑難排除/コントロール
Cannot turn on/
Do not react Battery Low
Charge headphones for
2-3 hours and restart
the headphones
No sound after paired Wrong pairing Pair again or reset
headphones
Turn off automatically Battery Low
Battery Low
Charge headphones
for 2-3 hours
Red light flashes on
headphones Charge headphones
Headphones cannot
be charged Power supply problem 
Power supply problem 
Perform a restart of
the headphones
No light when charging
Check if the charging
cable is pluged in. Ensure
the switch button is
turned on.
Hearing echo Volume is too loud or
environment is noisy
Adjust the volume or
change place
Noise in call
Environment interference
caused or distance
between headphones
and mobile is too far
Environment interference
caused or distance
between headphones
and mobile is too far
Change a place or move
closer the headphones
and devices
The sound occasionally
drops out
Make sure the
headphones are
transmission range of
the bluetooth device
The sound is too low Volume is too low Increase the volume
Problem Reason Solution
啟動失敗 低電量 為耳機充電
配對後沒有聲音 配對程序出錯 先重置耳機再重新配對
耳機自動關機 低電量
低電量警告
為耳機充電
耳機在通話中亮紅燈 請立即為耳機充電
耳機不能充電 電源問題
電源問題
先重啟耳機及為耳機充電
充電期間沒有指示燈 檢查充電線是否插好
及電源是否開啟
迴聲 音量太高或環境
過於嘈雜 調整音量或改變使用環境
電話中的噪音 改變使用環境或縮短耳機
和設備之間的距離
環境干擾或耳機跟設備
距離超出範圍
環境干擾或耳機跟設備
距離超出範圍
信號不良及有斷續 遠離干擾信號或縮短耳機
與設備之間的距離
聲音太少 音量太低 調高音量
故障 原因 解決方法
TROUBLE SHOOTING
疑难排除/疑難排除/コントロール
启动失败 低电量 为耳机充电
配对后没有声音 配对程序出错 先重置耳机再重新配对
耳机自动关机 低电量
低电量警告
为耳机充电
耳机在通话中亮红灯 请立即为耳机充电
耳机不能充电 电源问题
电源问题
先重启耳机及为耳机充电
充电期间没有指示灯 检查充电线是否插好及电
源是否开启
迴声 音量太高或环境过
于嘈杂 调整音量或改变使用环境
电话中的噪音 改变使用环境或缩短耳机
和设备之间的距离
环境干扰或耳机跟设
备距离超出范围
环境干扰或耳机跟设
备距离超出范围
信号不好及有断续 远离干扰信号或缩短耳机
与设备之间的距离
声音太少 音量太低 调高音量
故障 原因 解決方法
RichGO Technology (Shenzhen) Co.Ltd is a licensee of the Nokia brand for
earphones and mobile accessories. Nokia is a registered trademark of Nokia
Corporation.
The BLUETOOTH® word mark and logos are registered trademarks owned by
Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by RichGO is under license.
For product support, please visit http://www.Nokia.com/shop/support or call
4009993019 (CN)
Red
Red
RESET
重置/重置/リセット
Press and hold 5s to turn off
Press and hold 7s to enter pairing mode
Press and hold 5s to reset
SAFETY GUIDE
安全须知 / 安全須知 / 安全ガイド
Important safety instructions
Read the user guide (as supplied) carefully and
completely before using the product.
Always include this safety guide when passing the product on to third parties.
Do not use an obviously defective product.
Use only the product in environments where wireless Bluetooth®transmission
is permitted.
Preventing damage to health and accidents
Do not listen at high volume levels for long periods of time to prevent
hearing damage.
The product generates stronger permanent magnetic fields that
could cause interference to cardiac pacemakers, implanted
defibrillators (ICDs) and other implants. Always maintain a distance
of at least 3.94” (10cm) between the product component containing the magnet and the
cardiac pacemaker, implanted defibrillator or other implant.
Keep the product, accessories and packaging parts out of reach of-children and pets to
prevent accidents. Swallowing and choking hazard.
Do not use the product in an environment that requires your
special-at
tention (e.g. in
traffic).
Preventing damage to the product and malfunctions
Always keep the product dry and do not expose it to extreme temperatures (hairdryer,
heater, extended exposure to sunlight, etc.)
to avoid corrosion or deformation. The
normal operating
temperature is from 0 °C to 40 °C/32 °F to 104 °F.
Use only attachments/accessories/spare parts supplied or
recommended by NOKIA.
Only clean the product with a soft, dry cloth.
WARNING
In extreme cases, rechargeable batteries may leak and may cause the following
hazards if abused or misused:
• explosion • fire development • heat generation • smoke or gas development
Dispose of defective products with built-in rechargeable batteries at special
collection points or return them to your specialist dealer.
Only use rechargeable batteries recommended by NOKIA and the appropriate
chargers.
Only charge the product / rechargeable batteries at ambient temperatures
between 10°C/50°F and 40°C/104°F.
Switch battery pack-powered products off after use.
When not using for extended periods of time, recharge the product / rechargeable
batteries regularly (about every 3 months).
Do not heat the product / rechargeable batteries above 70 °C/158°F. Avoid
exposure to sunlight and do not throw the product / rechargeable batteries into fire.
OFF
Intended use/Liability
Nokia will not be responsible for any indirect or consequential loss, loss of profits or loss of data.
Warranty will be void under the following conditions, and our company reserves the right to
refuse to provide service and to demand charges for any costs of servicing from the
customer.
There will be no warranty if the product has been modified or repaired by persons not authorized
by our company; Mishandling or wrong application of product, such as leaving batteries over an
extended period in the product causing battery fluid leakage, or applying wrong voltage, manual
destruction, damage caused by natural disaster or accident; Product caused by impact sand or
liquid damage, tampering, or operating fail; Install and maintain product without following
instructions provided by the manufacturer; If the model number or item code attached with the
product has been erased or modified; Modify without authorization the contents of this warranty
policy.
If the product have been used for commercial, display, demonstration or rental purpose.
All parts replaced within the warranty period are properties of our company. We have the right to
handle those parts as necessary.
Warranty covers only the hardware of the product’s main body. All other accessories are not
covered within the warranty terms, such as external connection cable, power cable,
computer cables, software, CD, external cover/cabinet and user manual. (For item
description
and accessories, please refer to the user manual/instruction manual/user guide)
Manufacturer Declarations
More information on legal compliance labels can be found at the end of this document.
Warranty
NOKIA gives a warranty of 12 months on this product. For the current warranty conditions, please
visit our website at www.nokia.com/shop/support or contact your NOKIA partner.
EU Declaration of Conformity
NOKIA hereby declares that this product conforms to the relevant safety regulations of EU
Directive 2014/53/EU. The full Declaration of Conformity can be requested via our our website
at: www.nokia.com/shop/support
Always return your used electronic products, batteries, and packaging materials to dedicated
collection points. This way you help prevent uncontrolled waste disposal and promote the
recycling of materials. Electrical and electronic products contain a lot of valuable materials,
including metals (such as copper, aluminum, steel, and magnesium) and precious metals (such as
gold, silver, and palladium). All materials of the device can be recovered as materials and energy.
The crossed-out wheelie bin symbol on your product, battery, literature, or packaging reminds
you that all electrical and electronic products and batteries must be taken to separate collection
at the end of their working life. Do not dispose of these products as unsorted municipal waste:
take them for recycling. For info on your nearest recycling point, check with your local waste
authority.
Safety instructions for lithium rechargeable batteries
SPECIFICATIONS
产品规格 / 產品規格 / 仕樣
1
2
3
BASS
正當使用本機/法律責任
此款耳機作為藍牙相容型配件設備,專門設計用於無線音訊通訊,如播放音 樂或透過藍牙技
術通話等。使用本產品時,若不符合相關的產品指南書中列示的用途,屬不當使用。 對產品
以及附加設備/配件的錯誤使用或不規範使用造成的損壞,NOKIA 不承擔任何責任。
NOKIA不擔保與 USB 規範不符合的 USB 設備損害。NOKIA公司對因電池電量耗盡、過度老化
或超出藍牙信號範圍而導致的 通訊中斷及其損失不承擔任何負責。在操作設備前,請遵守各
自國家的具體規定!
廠商聲明
有關合規性標記的更多資訊,請參閱文件末尾。
保固
NOKIA 為此產品提供一年(12 個月)保固。
請前往本公司網站 www.nokia.com/shop/support 瞭解目前有效的保固條件,或洽詢銷售
產品的NOKIA 經銷商。
回收
請將您使用過的電子產品、電池及包裝材料都交回到指定的收集點。這樣,您便有助於防止
不受控制的 廢物處理,以及促進物料的循環再造。電氣和電子產品含有貴重材料,包括金屬
( 例如銅、鋁、鐵和鎂 ) 和貴金屬 ( 例如金、銀和鈀 )。本裝置所有材料都可以回收做為物料
和能源。
若產品、電池、文獻或包裝印上有輪垃圾桶上打上交叉的標誌,這表示當所有電器和電子產
品與電池的 使用期限屆滿時,必須另行收集及處理。請勿將這些產品當成不分類的都市廢物
丟棄:請將它們收集以 供循環再造。如要獲取最近收集地點的資料,請洽詢本地廢物處理有
關部門。
低功率電波輻射性電機管理辦法
經型式認證合格之低功率射頻電機,非經許可,公司、商號或使用者均不得擅自變更頻率、
加大功率或變更原設計之特性及功能。
低功率射頻電機之使用不得影響飛航安全及干擾合法通信;經發現有干擾現象時,應立即停
用,並改善至無干擾時方得繼續使用。
前項合法通信,指依電信法規定作業之無線電通信。
低功率射頻電機須忍受合法通信或工業、科學及醫療用電波輻射性電機設備之干擾。
SAFETY GUIDE
安全须知 / 安全須知 / 安全ガイド
安全注意事項
使用本產品前,請先謹慎及完整地閱讀用戶指南(隨附提供)。
交付給他人本產品時,請永遠附上本安全指示。
本產品明顯受損時,請勿使用。
使用本產品之前,請先確認所在環境是否允許使用藍牙藍牙® 無線技術。
避免導致損害健康及意外事件
請勿長期聽高分貝的聲音,以避免聽力受損。
產品會產生較強的永久磁場,可能會對心律調節器、植入式心臟整流
去顫器(ICD)和其他植入裝置造成干擾。在包含磁鐵的產 品元件與心律
調節器、植入式心臟整流去顫器或其他植入裝置 之間,務必保持至少
10 公分(3.94英吋)的距離。
請將產品零件、包裝零件和附件零件放置在兒童和寵物無法觸及之處,以防發 生意外。誤食
和窒息危險。
請勿在需要集中注意力的環境(例如道路上)使用本機。
避免造成產品損壞和干擾
請永遠保持產品乾燥,並不可將其暴露於極高溫或極低溫環境(吹風機、暖氣、長期陽光照
射等),以避免腐蝕或變型。正常使用溫度在0 °C至40°C之間。
請務必使用 NOKIA 提供或建議的附件、配件和備用零件。
清潔本機時,只可使用乾燥軟布。
警告
在極端情況下,充電電池可能會洩漏,如果濫用或誤用可能會導致 以下危害:
• 產生過熱現象 •產生火災 • 產生爆炸 •產生煙霧
將損壞的產品包括充電電池交回收集點或在您附近的經銷商。
請僅使用 NOKIA推薦的充電電池及為其適配的充電器。
僅在環境溫度為 10 °C到 40 °C時對電池充電。
由電池提供電源的產品,不使用時務必關機。
長期不使用時,應定時(約每三個月)為電池充電。
請勿讓電池承受 70 °C以上的溫度,應避免陽光直射,且不可將電池丟入火中。
OFF
電池/充電電池使用安全注意事項
规范使用/责任
此款耳机作为蓝牙兼容型附件设备,专门设计用于无线音频通讯,如播放音乐或通 过蓝牙技
术通话等。任何在相关产品指南中未指定的用途都被认为是对产品的错误使用。对产品以及
附加设备/配 件 的滥用或不规范使用造成的损坏,诺基亚不承担任何责任。
如果使用规格不符合要求的 USB 设备,诺基亚公司对可能造成的损坏 不承担任何责任。诺
基亚公司对因电池电量耗尽、过度老化或超出蓝牙信号范围而导致 的通讯中断及其损失不负
任何负责。在使用本设备前,请务必遵守所在国家的法律法规!
制造商声明
有关合规性标记的更多信息,请参见文档末尾。
质保
诺基亚公司为本产品承担12个月的保修。 请前往公司网站 www.nokia.com/shop/support了
解目前有效的保修条件,或咨询销售本产品的经销商。
回收
请务必将废旧的电子产品、电池以及包装材料送交到专门的回收点。这样可以帮助防止不受
控制的废弃 物处理并帮助推动材料回收。电气和电子产品包含多种珍贵材料,包括金属 (
如铜、铝、钢和镁 ) 和贵金属 ( 例如金、银和钯 )。设备的所有材料都可以作为材料或能源回
收。
带有叉号的四轮回收车标志
产品、电池、印刷品或包装上带有叉号的四轮回收车标志提醒您,当所有电气和电子产品以
及电池的使 用寿命终结时必须将其送至单独的回收站。请勿将这些产品作为未分类的市政废
物处理:对其进行回收 。有关离您最近的回收点的信息,请咨询当地废物处理部门。
SAFETY GUIDE
安全须知 / 安全須知 / 安全ガイド
重要安全提示
在使用产品前请认真完整阅读用户指南 (按照供货 情况)。
请始终将产品和本安全指南一起交给第三方。
如果设备有明显的损伤,请不要继续使用。
只能在允许无线蓝牙® 传输的地方使用本产品。
防止可能危害健康和引发事故的情况
为了保护您的听力,请不要长时间使用高音量收听音乐。
本产品会产生较强的持久磁场,可能会对心脏起搏器和植入式
除颤器 (ICD)和其它植入物造成干扰。含有磁铁的产品元件与心脏起搏器、
植入式除颤器或其它植入物之间必须至少保持 10 厘米 (3.94英寸)的距离。
请将产品零件、包装零件和附件零件放置在儿童和宠物无法触及之处,
以防發生意外。误食和窒息危险。
请勿在需要集中注意力的环境(例如道路上)使用本机。
防止产品损坏和故障
保持产品干燥,不要将其暴露在极低或极高的环境温度下(吹风机、加热器、长时间日照等
以防锈蚀或变形。 正常使用温度在0 °C至40°C之间。
仅可使用由诺基亚提供或推荐的附件/配件/备件。
只用干燥的软布清洁产品。
警告
在极端情况下,如果发生滥用或误用,标准/充电电池可能会泄漏,并可能造成以下危害:
• 过热 • 着火 • 爆炸 • 产生烟雾或有害气体
将报废的产品包括电池交到正规废旧回收中心或专业经销商处。
请仅使用诺基亚推荐的电池和匹配的充电器。
只能在10 °C至40°C的环境温度下给电池充电。
使用完毕后,关闭电池供电的产品。
即使长时间不使用也要定期给电池充电(约每 3 个月充电一次)。
不得将充电电池加热超过70 °C。请避免日照,切勿将充电电池扔入火中。
OFF
电池、充电电池的安全说明
China RoHS
部件名称
Part name
有害物质
(Pb)
(Hg)
(Cd)
六价铬
(CrVI)
多溴联苯
(PBB)
多溴二苯醚
(PBDE)
金属部件 (Metal parts)* x o o o o o
电路模块 (Circuit modules) x o o o o o
电池 (Battery) x o o o o o
本表格依据 SJ/T 11364 的规定编制。
O: 表示该有害物质在该部件所有均质材料中的含量均在GB/T 26572
X: 表示该有害物质至少在该部件的某一均质材料中的含量超出GB/T 26572 规定的限量要求 。
中国电池警告 /China battery warning
禁止拆解、撞击、挤压或投入火中 。切勿置于高温环境中 。若出现严重鼓胀,请勿继续使用 。
电池浸水后禁止使用 。 * 仅适用于 SEBT4 。
SAFETY GUIDE
安全须知 / 安全須知 / 安全ガイド
安全に関する注意事項
製品をお使いになる前に、(同梱の) 取扱説明書クイック ガイドをすべて良くお読みください。
製品を第三者に渡す場合は、必ず安全に関する注意事項も一緒に渡します。
明らかな故障がある場合は、製品を使用しないでください。
本製品はワイアレスブルートゥース® 伝送が許可される環境でのみ使用します。
健康被害と事故を防止するために
聴覚被害を防止するために、大音量で長時間使用しないでくだ さい。
本製品は、より強力な永久磁界を生成し、心臓ペースメーカ、植込み
型除細動器 (ICD)、および他のインプラント装置への干渉を引き起こ
す危険 性があります。磁石を含む製品構成要素と心臓ペースメーカ、植
込み式除細動器、または他のインプラント当地との間に、少なくと
も10cm(3.94インチ)以上の距離を確保してください。
事故を防ぐため、製品、梱包、アクセサリーの部品は子供やペットの手が届かない ところ
に保管してください。飲み込むと窒息する危険性があります。
道路を歩く場合など、特別に注意が必要な状況では、本製品を使用しないでくだ さい。
製品の破損と故障を防止するために
錆や変形を防止するために、製品は常に乾燥した状態に保ち、著しく低温または 高温な場
所には置かないでください。ドライヤーや暖房などで熱くならないよう に注意してくださ
い。また、長時間直射日光に当てないでください。
NOKIAが提供または推奨する付属品、アクセサリ、スペア部品のみを使用し てください。
製品は柔らかい乾いた布を使って清掃してください。
警告
乾電池/充電式電池を正しく使用しないと、ひどい場合には液漏れす ることがあり、次
の危険を引き起こすおそれがあります:
• 熱の発生 • 火災の発生 • 爆発 • 煙やガスの発生
故障した製品は、バッテリーを含めて、収集所に廃棄するか、または専 門業者ま
でお持ちください。
NOKIAが推奨するバッテリーと、それに適した充電器だけをお使 いください。
バッテリーは、10 °C ~ 40°C の周囲温度でのみ充電してください。
用後は、バッテリーで電力供給される製品のスイッチを切ります。
長期間使用しない場合は、バッテリーを定期的に充電してください(約 3ヶ月ごと)
バッテリー温度が70 °Cを超えないようにします。バッテリーを日のあた る場所に
置いたり、火中に投じたりしないでください。
OFF
バッテリーの安全上の注意事項
E1200 Essential Wireless Headphones
Wearing style
Ear coupling
Frequency response
Transducer principle
Transducer size
Sound pressure level(SPL)
Impedance
Microphone principle
Power supply
Operating time
Charging time
Weight
Volume Control
: Wireless Headphones
: Circumaural
: 20 Hz to 20KHz
: Dynamic, Closed
: 40mm
: dB(1KHz/ 1mW)
: Ω
:
: Built-in Lithium rechargable batteries,
3.7V, 500mAh
USB charging: 5V, mAh
: 36 hrs (music playback via A2DP)*
: approx. hours
: approx. 197g
: Yes
Version
Profiles
Effective Range
Transmission frequency
Output power
Supported Audio Format(s)
: Bluetooth Specification Version5.0
: HSP,HFP,AVRCP,A2DP
: Line of sight approx. 30ft (10m)
: 2.402 MHz to 2.480 MHz
: 10mW (max)
: SBC
Bluetooth
* Charging case that holds multiple charges for having the total listening time.Battery life depends on
device settings, environment, usage and many other factors.
本機を廃棄するときのご注意
機器に内蔵されている充電式電池はリサイクルできます。この 充電式電池の取りはずしは
お客様自身では行わず、「 ソニー の相談窓口」にご相談ください。(「 ソニーの相談窓口
」の 連絡先は裏表紙に記載されています。)
NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for
a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are
designed to provide reasonable protection against harmful interference in a
residential installation. This equipment generates uses and can radiate radio
frequency energy and, if not installed and used in accordance with the
instructions, may cause harmful interference to radio communications.
However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular
installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or
television reception, which can be determined by turning the equipment off
and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or
more of the following measures:
- Reorient or relocate the receiving antenna.
- Increase the separation between the equipment and receiver.
-Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which
the receiver is connected.
-Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help
Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for
compliance could void the user's authority to operate the equipment.
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the
following
two conditions:
(1) this device may not cause harmful interference, and
(2) this device must accept any interference received, including interference
that may cause undesired operation.
/