Jp
Tc
使用說明書
Sc
使用说明书
Printed in Japan
SB3D04(3M)
7MAA913M-04
AF-S NIKKOR 800mm f/5.6E FL ED VR
• DX D300 D7000
235 mm 120 0 mm
140 35mm
1500mm
A
A
IL
EF
KD
A
E
G
C
K
C
J
F
F
A
I
A
A
A
A
F
1
q
w
//AF
e
r
t
y
u
i
o
!0
!1 CPU
!2
!3
!4
!5
!6
!7
!8
!9
//AF
@0
@1
@2
@3
D4 D3 D800 D700 D600 D300 D7100 D7000
D5200 D5100 D5000 D3200 D3100
•
A/M M/A M
AF
MF
M/A
A/M
M/A
A/M
z A/M M/A
x
AF AF-ON
AF-ON
•
• AF AF-ON
FULL 10m
10 m 10 m
AF-L
MEMORY RECALL
AF-ON
• 4
•
AF-L
z A/M M/A
x AF-L
c
•
•
MEMORY RECALL
z
•
•
10
•
• OFF
x MEMORY RECALL
c
•
•
•
AF-ON
z A/M M/A
x AF-ON
c
•
•
•
•
•
•
4.5 D4
CIPA(
OFF
NORMAL
ACTIVE
•
•
• NORMAL NORMAL
• OFF
ON
•
• NORMAL ACTIVE
NORMAL
ACTIVE
•
w
•
•
•
•
q/
w
e
•
•
•
NC
z
x
c
v 52mm Nikon JAPAN
•
C-PL3L
•
•
•
繁體中文
•
•
• CPU
•
•
•
•
•
•
•
•
•
• AF-S TC800-1.25E ED
•
• LF-4
• HK-38
• 52mm NC
• LN-2
• CT-801
• CL-0715
•
• 52 mm
• C-PL3L
• AF-I/AF-S TC-14E 1/ TC-14E 1 / TC-17E 2 / TC-20E 2 /
TC-20E 2 /TC-20E 2
1 F8
2
FCPU E AF-S
800 mm
1 5.6
13 20 ED 2 2
1
3 10 FX
2
DX
IF
VCM
5.9 m
5.9 m
9
f/5.6 32
FULL 5.9 m 10 m 2
52 mm P=0.75 mm
160 mm 461 mm
4590 g
AF-S TC800-1.25E ED
AF-S TC800-1.25E ED AF-S NIKKOR 800mm f/5.6E FL
ED VR AF-S NIKKOR 800mm f/5.6E FL ED VR
1.25
F8
2
@4
@5 CPU
@6
@7
•
OFF
•
• /
OFF
F F7.1
• TTL
•
• AF-S NIKKOR 800mm f/5.6E FL ED VR
•
•
• BF-3B
• LF-4
3 5 ED 1
62.5 mm 16 mm
29 mm
135 g
1.25
f/7.1 f/40
1.25
/
1/圖 1
2/圖 2
感謝您購買 NIKKOR 鏡頭。在使用本產品前,請仔細閱讀這些指南和相機說明書。
注意:當鏡頭安裝在一台 DX 格式數碼單鏡反光相機(例如 D7000 或 D300 系列相機)上
時, 該 鏡 頭 的 畫 角 為 2° 且焦距相當於 1200 mm(35 mm 格式)。安裝了隨附的增距鏡時,
畫角為 1°40′ 且焦距相當於 1500 mm。
安全須知
A警告
• 勿自行拆解。觸碰相機或鏡頭的內部零件可能導致受傷。遇到故障時,本產品
只能由有資格的維修技師進行修理。若本產品因為摔落或其他意外事故造成破
損, 請 取 出 相 機 電 池 並 /或斷開AC 變壓器的連接,然後將本產品送至尼康授權
維修服務中心進行檢查維修。
• 發生故障時立刻關閉相機。當您發現本裝置冒煙或發出異味時,請立刻拔下AC
變壓器的插頭並取出相機電池,注意避免被灼傷。若在此情形下繼續使用,將
可能導致火災或受傷。請在取出電池後,將裝置送到尼康授權維修服務中心進
行檢查維修。
• 勿在易燃氣體環境中使用。在易燃氣體環境中使用電子裝置,將可能導致爆炸
或火災。
• 勿透過鏡頭或相機觀景器觀看太陽。透過鏡頭或觀景器觀看太陽或其他明亮光
源, 可 能 會 導 致 永 久 性 的 視 覺 損 傷。
• 勿在兒童伸手可及之處保管本產品。若不遵守此注意事項,可能會導致兒童受
傷。
• 在使用鏡頭和相機時請注意以下事項:
- 請保持鏡頭和相機乾燥,否則可能導致火災或觸電。
- 請勿用濕手接觸鏡頭或相機,否則可能導致觸電。
- 拍攝逆光主體時,請不要讓太陽進入構圖範圍。因為當太陽位於或靠近構圖
範圍時,陽光可能透過鏡頭聚焦並引起火災。
- 若在較長時間內不使用鏡頭,請蓋好鏡頭前蓋和鏡頭後蓋,並將其存放在遠
離直射陽光的地方。若存放在直射陽光下,鏡頭可能會將陽光聚焦於易燃物
體, 從 而 導 致 火 災。
• 勿移動安裝有鏡頭或相機的三腳架,否則可能絆倒或意外撞到他人以致受傷。
• 勿將鏡頭放置在極其高溫的地方,如密閉的車內或直射陽光下,否則可能損壞
鏡頭內部零件,從而引起火災。
■鏡頭部件(圖 1)
q 橡膠手柄
w 對焦功能按鍵
(對焦鎖定 / 記憶預設對焦 /AF 啟動)
e 對焦環
r 對焦距離指示器
t 對焦距離標記
y 鏡頭旋轉標記
u 插入式濾鏡支架
i 插入式濾鏡支架螺絲
o 鏡頭接環標記
!0 橡膠鏡頭接環密封墊
!1 CPU接點
!2 記憶設定按鍵
!3 吊帶孔
!4 三腳架固定環安裝螺絲
!5 內置旋轉式三腳架固定環
!6 對焦模式切換器
!7 對焦限制切換器
!8 減震開關
!9 對焦功能選擇器
(AF-L/MEMORY RECALL/AF ON)
@0 蜂鳴音開啟 /關閉開關
@1 可更換單腳架固定環
@2 遮光罩螺絲
@3 遮光罩
■ 兼容性
本鏡頭適用於 D4、D3 系列、D800 系列、D700、D600、D300 系列、D7100、D7000、
D5200、D5100、D5000、D3200 以及 D3100 相機。
■對焦
所支援的對焦模式如下表所示(有關相機對焦模式的資訊,請參見相機使用說明書)。
相機對焦模式
鏡頭對焦模式
A/M M/A M
AF 自動對焦(連手動優先)
(AF 優先)
自動對焦(連手動優先)
(手動優先)
帶有電子測距器的
手動對焦
MF 帶有電子測距器的手動對焦
A/M 和 M/A 模式
• M/A:透 過 旋 轉鏡頭對焦 環可使手動 對焦優先於自動對焦。
• A/M:手動對焦優先於自動對焦之前必須繼續旋轉對焦環,從而防止因無
意間操作對焦環而引起對焦意外改變,除此之外,其他與上述相同。
z 將鏡頭對焦模式切換器推至 A/M 或 M/A。
x 對焦。
有需要,您可在半按快門釋放按鍵期間(或者,若相機配備有一個 AF-ON 按鍵,則在
按下 AF-ON 按鍵期間;若對焦功能選擇器設為 AF-ON
,便是在按下對焦功能按鍵期
間)旋轉鏡頭對焦環使手動對焦優先於自動對焦。若要使用自動對焦以重新對焦,請
半按快門釋放按鍵或者再次按下 AF-ON 按鍵或對焦功能按鍵。
對焦限制切換器
該切換器決定自動對焦的對焦距離極限值。
• FULL(全部):該選項適用於距離可能小於10 m 的主體。
• ∞– 10 m:若主 體總 是位 於至少 10 m 的距離處,選擇該選項可獲得更快的
對焦。
■對焦功能按鍵和選擇器
使用對焦功能選擇器可選擇指定給對焦功能按鍵的功能。
對焦功能選擇器 對焦功能按鍵
AF-L 對焦鎖定
MEMOEY RECALL 記憶預設對焦
AF-ON 鏡頭 AF 啟動
• 按下 4 個對焦功能按鍵中的任意一個即可執行指定的功能。
• 若要將對焦功能按鍵移動(旋轉)至新的位置,請與尼康授權服務人員
聯絡。
對焦鎖定(AF-L)
對焦鎖定僅適用於自動對焦。
z 將鏡頭對焦模式切換器推至 A/M 或 M/A。
x 將對焦功能選擇器推至 AF-L。
c 鎖定對焦。
按下任一對焦功能按鍵即可鎖定對焦,按住則可保持鎖定。使用相機控制也可鎖定對
焦。
記憶預設對焦
蜂鳴音開啟/關閉開關可用於開啟或關閉記憶設定和記憶預設對焦操作過程中發出的蜂鳴
音。
• :蜂 鳴 音 開 啟。
• :蜂 鳴 音 關 閉。
以下說明假設蜂鳴音處於開啟狀態。
z 儲存目前對焦距離。
對焦並按下記憶設定按鍵儲存目前對焦距離(無論對焦功能選擇器在
哪個位置,該操作在任何對焦模式下都可執行;關閉相機或取下鏡頭不
會刪除儲存的距離)。操作成功時會發出蜂鳴音。若操作失敗,對焦距
離指示器將會來回循環大約 10 次,並且鏡頭將會發出 1 聲短蜂鳴音,
隨後發出 3 聲長蜂鳴音;請再次對焦並按下記憶設定按鍵。
x 將對焦功能選擇器推至 MEMOEY RECALL。
c 調用儲存的對焦距離。
按下任一對焦功能按鍵以儲存的距離進行對焦。即使半按快門釋放按鍵,相機也會以儲
存的距離重新對焦;釋放對焦功能按鍵時將恢復正常對焦。請保持按下對焦功能按鍵
直至拍攝完相片。
AF 啟動(AF-ON)
z 將鏡頭對焦模式切換器推至 A/M 或 M/A。
x 將對焦功能選擇器推至 AF-ON。
c 對焦。
按下任一對焦功能按鍵使用自動對焦進行對焦。您也可使用相機控制進行對焦。
■景深
若相機支援景深預覽(光圈縮小),景深可在觀景器中進行預覽。有關詳情,請參見景深列
表。
■光圈
請使用相機控制調整光圈。在某些光圈下,每秒拍攝幅數可能會降低。
■減震(VR)
減震(VR)可減少相機震動所引起的模糊,從而使快門速度可比一般情況時最多降低
4.5 級(使用 D4 相機根據相機與影像產品協會[CIPA] 標準所測量;效果根據攝影者及拍攝
條件的不同而異)。該功能增加了可用快門速度的範圍。
用減震開關
• 選擇 OFF 可關閉減震。
• 選擇NORMAL
(標準) 可減少從一個固定位置拍攝以及在相機移動量相
對較少的其他情況下拍攝時震動的影響。
• 選擇ACTIVE
(動態)可減少從行駛的車輛上以及相機移動量較大的其他
情況下拍攝時震動的影響。
使用減震:注意
• 使用減震時,請先半按快門釋放按鍵,然後待觀景器中的影像穩定之後再完全按下快門
釋放按鍵。
• 啟用減震時,觀景器中的影像在您釋放快門後可能會變得模糊。這並非故障。
• 進行搖攝時,請將減震模式切換器滑動至 NORMAL
(標準)。當相機進行搖攝時,減震僅
套用於非搖攝部分的動作(例如,若相機進行水平搖攝,則減震將僅套用於垂直方向的震
動),因而更易於以較大幅度平穩地移動相機。
• 減震處於有效狀態時,請勿關閉相機,也不要取下鏡頭。若在減震處於有效狀態時切斷
鏡頭電源,震動時鏡頭將可能發出嘎嘎聲。這並非故障,重新安裝鏡頭並開啟相機即可解
決該問題。
• 若相機配備有內置閃光燈,閃光燈充電時減震將無法使用。
• NORMAL
(標準)和 ACTIVE
(動態)減震可在相機固定於三腳架時減少模糊,當三腳架
雲台不穩固或相機固定於單腳架時建議使用。但是根據三腳架類型和拍攝條件的不同,
選擇 OFF
(關閉)可能會產生更好的效果。
■ 遮光罩
遮光罩可保護鏡頭並阻擋可能導致眩光或鬼影的散射光線。
完全擰緊遮光罩螺絲(
w
)。
若未正確安裝好遮光罩,將可能會產生邊暈。不使用時,可將遮光罩反轉並固定在鏡頭上。
■使用內置旋轉式三腳架固定環
請將三腳架安裝至鏡頭三腳架固定環而不是相機。請注意,握住手柄旋轉相機時,您的手
可能會觸碰到三腳架。擰鬆三腳架固定環鎖定螺絲可取下三腳架固定環;有關詳情,請與
尼康授權服務代表聯絡。
重新定位相機
擰鬆三腳架固定環安裝螺絲(q),使鏡頭旋
轉標記與相機方向一致(w),然後擰緊螺絲
(e)。
單腳架固定環
隨附的可更換單腳架固定環可代替三腳架固定環使用。更換固定環之後,請確認固定環鎖
完全擰緊,否則可能會損壞鏡頭或相機。
■插入式濾鏡支架
當使用插入式濾鏡支架拍攝相片時,請確認已插入濾鏡。支架隨附並已安裝好一片中性色
彩( NC)濾鏡。
z 解除支架的鎖定。
將插入式濾鏡支架螺絲向下按並逆時針旋轉,直至白線
與鏡頭軸成直角。
x 取下插入式濾鏡支架。
c 取下隨附的濾鏡。
v 將 52 mm 旋入式濾鏡旋入支架上標有“Nikon”和
“JAPAN”的一邊。
隨後您即可以面向主體或相機的方向重新插入支架。
使用另購的 C-PL3L 圓形偏光濾鏡
C-PL3L 可用於阻擋來自玻璃、水面和其他非金屬表面的不必要反射。請注意,使用 C-PL3L
會稍增加最短對焦距離,並稍改變對焦距離指示器所示的對焦距離。使用記憶預設對焦時,
請務必在儲存對焦位置之前安裝好濾鏡。
■鏡頭保養
• 持拿相機的任何時候都需要支撐鏡頭,否則可能會損壞鏡頭接環。
• 拿起或持握鏡頭或相機時,切勿僅持拿遮光罩。
• 保持 CPU接點清潔。
• 若橡膠鏡頭接環密封墊損壞,請立即停止使用並將鏡頭送至尼康授權維修服務中心進行
維修。
• 用吹氣球去除鏡頭表面的灰塵和浮屑。若要去除污點和指紋,可使用一塊滴有少許乙醇
或鏡頭清潔劑的乾淨軟棉布或鏡頭清潔紙,以圓周運動方式從裡向外進行清潔。注意不
要留下污漬,也不要用手指碰觸玻璃。
• 切勿使用塗料稀釋劑或苯等有機溶劑清潔鏡頭。
• 將鏡頭放入耐重外殼之前,請先蓋好後蓋和插入式前蓋。
• 若在較長時間內不使用鏡頭,請將其存放在陰涼乾燥的地方以防止發霉和生銹。切不可
存放在直射陽光下,也不可與石腦油或樟腦丸一起存放。
• 保持鏡頭乾燥。內部構造生銹將導致無法挽回的損壞。
• 將鏡頭放置在過於炎熱的地方將會使強化塑膠部件受損或變形。
• 將鏡頭從溫暖的環境帶入寒冷的環境或從寒冷的環境帶入溫暖的環境,可能導致鏡頭內
外部結露以致損壞。攜帶鏡頭經過溫度邊界之前,請將鏡頭置於密封包內或塑膠盒中。
鏡頭一旦適應了新的溫度環境,您即可從密封包或塑膠盒中將其取出。
• 折疊隨附的插入式前蓋會有折痕,但這並不妨礙蓋子的使用。
■隨附配件
• AF-S 增距鏡 TC800-1.25E ED
• 插入式鏡頭前蓋
• LF-4 鏡頭後蓋
• 遮光罩 HK-38
• 52 mm 旋入式 NC 濾鏡
• 吊帶 LN-2
• 耐重外殼 CT-801
• 軟套 CL-0715(用於增距鏡)
• 單腳架固定環
■兼容的配件
• 52 mm 旋入式濾鏡(圓形偏光濾鏡 II 除外)
• 插入式圓形偏光濾鏡 C-PL3L
• AF-I/AF-S 增距鏡 TC-14E
1
/TC-14E II
1
/TC-17E II
2
/TC-20E
2
/TC-20E II
2
/TC-20E III
2
1 自動對焦僅適用於支援 f/8 的相機。
2 不支援自動對焦。
■技術規格
類型 帶內置 CPU和F接環的E型AF-S鏡頭
焦距 800 mm
最大光圈 f/5.6
鏡頭結構 13 組 20 片(包括 2 個 ED 鏡片元件、2 個螢石元件以及帶納米結晶塗層
的鏡片元件)、1 個保護玻璃元件
畫角 • 尼康 FX格式D-SLR相:3°10′
• 尼康 DX 格式D-SLR相:2°
距離資訊 輸出主體與相機之間的距離資訊
對焦 尼康內部對焦(IF)系統(可進行由寧靜波動馬達控制的自動對焦,也具
備用於手動對焦的獨立對焦環)
減震 使用音圈馬達(VCM)的鏡片移動
對焦距離指示器 5.9 m 至無限遠(∞)
最短對焦距離 5.9 m(至焦平面)
光圈葉片 9(圓形光圈孔)
光圈 自動電子光圈控制
光圈範圍 f/5.6 到 f/32
測光 全開光圈測光
對焦限制切換器 兩段位置:FULL(全部)(∞ – 5.9 m)和 ∞– 10 m
濾鏡接口大小 52 mm(P = 0.75 mm)
尺寸 約160 mm(最大直徑)×461 mm(從相機鏡頭接環邊緣開始的距離)
重量 約4590 g
尼康公司保留可隨時更改說明書內載之硬件規格的權利,而無須事先通知。
AF-S 增距鏡 TC800-1.25E ED
隨附的 TC800-1.25E ED 增距鏡專用於 AF-S NIKKOR 800 mm f/5.6E FL ED VR 鏡頭。安
裝於相機和鏡頭之間時,TC800-1.25E ED 可將鏡頭焦距增加至 1.25 倍。 自 動 對 焦 僅 適 用
於支援 f/8 的相機。
■增距鏡部件(圖 2)
@4 增距鏡接環標記
@5 CPU 接點
@6 鏡頭接環標記
@7 鏡頭釋放標籤
■安裝和取下鏡頭
您可按照下述方法將鏡頭安裝至增距鏡以及從增距鏡取下鏡頭。
安裝鏡頭
從相機取下鏡頭以安裝至增距鏡之前,請先選擇一個沒有陽光照射的地方關閉相機。若要
將鏡頭安裝至增距鏡,請將鏡頭上的接環標記與增距鏡上的鏡頭接環標記對齊,然後將鏡
頭置於增距鏡的鏡頭接環上。請逆時針旋轉增距鏡(從後往前看)直至鏡頭卡到正確位置
發出喀嚓聲,注意此時勿按下鏡頭釋放標籤。
取下鏡頭
按住鏡頭釋放標籤,同時順時針旋轉增距鏡(從後往前看)直至接環標記對齊,然後從增
距鏡上取下鏡頭。
■安裝和取下增距鏡
您可按照下述方法將增距鏡安裝至相機以及從相機取下增距鏡。
安裝增距鏡
請選擇一個沒有陽光照射的地方關閉相機。將增距鏡接環標記與相機上的鏡頭接環標記對
齊, 然 後 將 增 距 鏡 置 於 相 機 的 鏡 頭 接 環 上。 請 逆 時 針 旋 轉 相 機( 從 後 往 前 看 ) 直 至 增 距 鏡
卡到正確位置發出喀嚓聲,注意此時勿按下鏡頭釋放標籤和相機鏡頭釋放按鍵。
取下增距鏡
按住相機鏡頭釋放按鍵,同時順時針旋轉相機(從後往前看)直至接環標記對齊,然後取下
增距鏡。
■曝光
安裝了增距鏡時,最大光圈降低至 f/7.1;最大光圈時曝光使用 TTL 測光進行測定。有關使
用增距鏡時可用曝光和測光模式的資訊,請參見相機說明書。
■產品維護
• 隨附的增距鏡專用於 AF-S NIKKOR 800 mm f/5.6E FL ED VR 鏡頭,並且已針對用於隨
附該增距鏡的鏡頭進行特別調整。請勿將其用於其他鏡頭,否則可能會損壞鏡頭或增距
鏡。
• 將增距鏡放入軟套之前,請蓋好後蓋和增距鏡蓋。
■隨附配件
• 增距鏡蓋 BF-3B • 鏡頭後蓋 LF-4
■技術規格
結構 3 組 5 片(包括 1 個 ED 鏡片元件)
近似尺寸 62.5 mm(最大直徑)× 16 mm(從相機鏡頭接環邊緣開始的
距離);總體長度為 29 mm
重量 約 135 g
與定焦鏡頭一起使用時
焦距 定焦鏡頭的 1.25 倍
組合光圈 f/7.1 - f/40
重現比率 定焦鏡頭的 1.25 倍
景深 定焦鏡頭的 ⁄ 倍
最短對焦距離 與定焦鏡頭相同
尼康公司保留可隨時更改說明書內載之硬件規格的權利,而無須事先通知。