Seagate Wireless Mobile Storage クイックスタートガイド

カテゴリ
外付けハードドライブ
タイプ
クイックスタートガイド

このマニュアルは次のような方にも適しています

kell hulladékként kezelni. Az újrahasznosítással és a megfelelő
hulladékkezeléssel kapcsolatban lásd a www.seagate.com oldalt.
A meghajtó szavatosságának áttekintéséhez nyissa meg a meghajtón
található, Seagate kiskereskedelmi termékekre vonatkozó korlátozott
jótállási nyilatkozatot vagy keresse fel a www.seagate.com/retailwarranty
oldalt. Garanciális javítás igényléséhez lépjen kapcsolatba a hivatalos
Seagate- szervizközponttal, vagy tekintse meg a www.seagate.com oldalt az
Ön területének ügyféltámogatásával kapcsolatos további információkért.
A legközelebbi hivatalos Seagate-szervizközpontok helyére, valamint
a Seagate automata vevőszolgálati könyvtárához való hozzáférésre
v
onatkozó információkért keresse fel a www.seagate.com/contacts/ oldalt.
MEGJEGYZÉS: Az adatok védelme érdekében a termék leválasztásakor
mindig kövesse az operációs rendszernek megfelelő biztonságos
eltávolítási eljárást.
TR
WWW.SEAGATE.COM
Yazılım menüsünde HELP (YARDIM) tıklanarak ek yazılım yardımı
kullanılabilir.
Destek ile bağlantı kurmak için Bize Ulaşın sayfamızdan bizi ziyaret edin.
Bu ürün lityum batarya içerir ve ürünün uygun şekilde atılması gerekir.
Geri dönüşüm ve uygun atma şekilleri hakkında bilgi için
www.seagate.com adresine bakın.
Sürücünüzün gar
anti ayrıntılarını gözden geçirmek için, sürücünüzdeki
Seagate Perakende Sınırlı Garanti Bildirimi belgesini açın veya
www.seagate.com/retailwarranty adresini ziyaret edin. Garanti
hizmeti talep etmek için, yetkili bir Seagate servis merkezi ile temas
kurun veya bulunduğunuz bölgedeki müşteri desteği konusunda daha
fazla bilg
i almak üzere www.seagate.com adresine başvurun. Yetkili Seagate
servis merkezlerinin yerleri konusunda bilgi almak ve Seagate otomatik
müşteri desteği dizinine erişmek için, www.seagate.com/contacts/
adresini ziyaret edin.
NOT: Verilerinizi korumak için ürününüzün bağlantısını keserken her zaman
işletim sisteminiz için gereken güvenli kaldırma işlemlerini uygulayın.
HE
WWW.SEAGATE.COM
ZH
_
CN
WWW.SEAGATE.COM
单击软件菜单中的“帮助”可以获得更多软件帮助。
要与支持人员联系,请访问“与我们联系”页。
此产品包含必须正确处置的锂离子电池。有关回收和正确处置的
信息,请访问 www.seagate.com。
要查看硬盘保修的详细信息,请在硬盘上打开“Seagate 零售
产品有限保修声明”,或访问 www.seagate.com/retailwarranty。
要请求质保服务,请联系授权的 Seagate 服务中心或访问
www.seagate.com,以获得有关在您所在司法管辖司内提供客户
支持的更多信息。要获得有关授权 Seagate 服务中心位置的信息
并访问 Seagate 自动客户服务目录,请访问 www.seagate.com/
contacts/。
注意:
为保护您的数据,请在断开产品 时,总是按照适用于您的操作
系统的安全卸下过程操作。
ZH
_
TW
WWW.SEAGATE.COM
按一下軟體功能表中的「說明」可獲得其他軟體協助。
要與支援人員聯絡,請造訪我們的「聯絡我們」網頁。
本產品包含必須正確處置的鋰離子電池。如需再生和正確處置的資
訊,請造訪 www.seagate.com。
若要查看磁碟機保固的詳細資料,請在磁碟機上開啟「Seagate
零售產品有限保固聲明」,或造訪 www.seagate.com/
retailwarranty。若要申請保固服務,請聯絡授權的 Seagate 服務中
心或造訪 www.seagate.com,以獲得有關在您所在司法管轄司內
提供客戶支援的更多資訊。若要獲得有關授權 Seagate 服務中心位
置的資訊並存取 Seagate 自動客戶服務目錄,請造訪
www.seagate.com/contacts/。
備註:
為保護您的資料,請在中斷您產品的連接時始終執行作業系統
的安全移除 程序。
KO
WWW.SEAGATE.COM
소프트웨어 메뉴의 도움말 버튼을 클릭하면 추가적인 소프트웨어
지원이 제공됩니다.
문의가 있을 경우 당사의
Contact Us 페이지를 방문해 주십시오.
이 제품에는 적절하게 폐기해야 하는 리튬이온 배터리가
포함되었습니다. 재활용 및 적절한 폐기 관련 정보는
www.seagate.com 을 참조하십시오.
드라이브 보증에 대한 자세한 내용을 확인하려면 드라이브에서
Seagate 판매 제한 보증서를 열거나 www.seagate.com/retailwarranty
를 방문하시기 바랍니다. 보증 서비스를 요청하려면 권한 있는
Seagate 서비스 센터에 문의하거나 www.seagate.com 에서 관할
구역 내의 고객 지원에 대한 정보를 참조하십시오. 권한 있는
Seagate 서비스 센터 위치에 대한 정보를 얻고 Seagate 자동화 고객
서비스 디렉토리에 액세스하려면 www.seagate.com/contacts/를
방문하시기 바랍니다.
참고: 보다 안전한 데이터 보호를 위해서 제품과의 연결을 끊을 때에
항상 하드웨어 안전 제거 절차를 준수하십시오.
© 2014 Seagate Technology LLC. All rights reserved. Seagate and Seagate Technology are trademarks or registered trademarks of Seagate Technology LLC,
or one of its affiliated companies in the United States and/or other countries. All other trademarks or registered trademarks are the property of their respective
owners. Seagate reserves the right to change, without notice, product offerings or specifications. Complying with all applicable copyright laws is the responsibility
of the user.
Seagate Technology LLC
10200 S. De Anza Blvd.
Cupertino, CA 95014
U.S.A.
Model 1AYBA5
PN: 100765464 11/14
Seagate Singapore International
Headquarters Pte. Ltd.
Koolhovenlaan 1
1119 NB Schiphol-Rijk
The Netherlands
NO
WWW.SEAGATE.COM
Ytterligere programvarehjelp er tilgjengelig ved å klikke på HJELP i
programvaremenyen.
For å ta kontakt med vår support, besøk oss på siden Kontakt oss.
Dette produktet inneholder et litium-ion-batteri og må avhendes
på korrekt måte. Se www. seagate.com for å få informasjon om
r
esirkulering og korrekt avhending.
For å se på detaljene til harddiskens garanti, må du åpne Seagate
sin begrensede detaljhandel garantierklæring på harddisken eller
gå til www.seagate.com/retailwarranty.
For å be om garantiservice,
kan du kontakte et autorisert Seagate servicesenter eller gå til
www.seagate.com for mer informasjon om kundestøtte i nærheten
av deg. For
å få informasjon om beliggenheten til autoriserte
Seagate servicesentre og få tilgang til Seagate sin automatiserte
kundeservice-katalog, gå til www
.seagate.com/contacts/.
MERK: For å beskytte dine opplysninger, følg alltid de sikre
fjerningsprosedyrene for operativsystemet ditt når du frakobler produktet.
PL
WWW.SEAGATE.COM
Dodatkową pomoc w zakresie oprogramowania można uzyskać po
kliknięciu POMOC w menu programu.
Aby skontaktować się z działem pomocy technicznej, odwiedź stronę
Kontakt.
Niniejszy produkt zawiera baterię litowo-jonową, którą należy usunąć w
odpowiedni sposób. Prosimy zapoznać się z informacjami dotyczącymi
recyklingu oraz usuwania odpadów zawartymi na stronie www.seagate.com.
Aby sprawdzić szczegóły dotyczące gwarancji na posiadany dysk, należy
otworzyć z dysku Warunki Ograniczonej Gwarancji Seagate lub odwiedzić
stronę www.seagate.com/
retailwarranty. W celu uzyskania serwisu
gwarancyjnego należy skontaktować się z autoryzowanym centrum
obsługi Seagate
lub odwiedzić stronę www.seagate.com, aby uzysk
więcej informacji dotyczących obsługi klienta na swoim terenie. Informacje
dot
yczące lokalizacji autoryzowanych centrów obsługi Seagate oraz dostęp
do zautomatyzowanego katalogu obsługi klienta Seagate można uzyskać
pod adresem www.seagate.com/contacts/.
UWAGA:
Aby chronić dane, należy zawsze postępować zgodnie z
odpowiednimi dla danego systemu procedurami bezpiecznego
odłączania produktu.
PT
WWW.SEAGATE.COM.
Suporte adicional para o software disponível clicando em HELP
(Ajuda) no menu do software.
Para entrar em contacto com o apoio, visite a nossa página
Contact Us (Contacte-nos).
Este pr
oduto contém uma bateria de íon de lítio e tem de ser eliminado
de forma adequada. Consulte www.seagate.com para obter mais
informações sobre a reciclagem e a eliminação adequada.
Para consultar os dados da garantia da sua unidade, abra a
Declaração da Garantia Limitada Seagate Retail na sua unidade
ou aceda a www.seagate.com/retailwarranty. Para solicitar os
serviços da garantia, contacte um centr
o de serviços autorizado da
Seagate ou visite www.seagate.com para obter mais informações
relativamente ao apoio ao cliente na sua jurisdição. Para obter
informações relativamente à localização de centros de serviços
autorizados da Seagate e aceder ao diretório de assistência
automatizada ao cliente Seagate, aceda a www.seagate.com/
contacts/.
NOTA: Para proteger os seus dados, sempre que pretender desligar
o seu produto, cumpra os procedimentos de remoção segura
aplicáveis ao seu sistema operativo.
BR
WWW.SEAGATE.COM
Assistência adicional com o software está disponível clicando
em AJUDA
no menu do software.
Para entrar em contato com o suporte, visite nossa página Contato.
Este produto contém uma bateria de íon-lítio que deve ser
descartada adequadamente. Consulte www.seagate.com
para obter informações sobre reciclagem e descarte adequado.
Para examinar os detalhes da garantia da unidade, abra a Declaração
de Garantia Limitada para Varejo da Seagate na sua unidade ou
acesse www.seagate.com/ retailwarranty. Para solicitar o serviço de
garantia, entre em contato com o centro de serviço da Seagate ou
consulte www.seagate.com para obter mais informações sobre o
suporte ao cliente dentro da sua jurisdição. Para obter informações
sobre a localização dos centros de serviço autorizados da Seagate e
ter acesso ao diretório de serviço do cliente automatizado da
Seagate, acesse www.seagate.com/contacts/.
NOTA: Para proteger seus dados, sempre siga os procedimentos
de remoção segura do seu sistema operacional ao desconectar o
produto.
RU
WWW.SEAGATE.COM
Дополнительную информацию по программному обеспечению
можно получить, нажав кнопку HELP (СПРАВКА) в меню программы.
Чтобы обратиться в службу поддержки, посетите страницу
Contact Us (Адреса
для связи).
Данный продукт содержит литиевую батарею, которую необходимо
утилизировать соответствующим образом. См. информацию о
порядке утилизации на веб-сайте www.seagate.com. Для получения
подробных сведений о гарантии на накопитель откройте на
накопителе файл с заявлением об ограниченной гарантии Seagate
для розничной торговли или перейдите по ссылке www.seagate.
com/retailwarranty. За предоставлением гарантийного обслуживания
обратитесь в уполномоченный сервисный центр компании
Seagate или зайдите на сайт www.seagate.com, чтобы получить
дополнительную информацию об обслуживании клиентов в вашем
регионе. Чтобы узнать о местонахождении уполномоченных
сервисных центров компании Seagate и получить доступ к
автоматической справочной по обслуживанию клиентов компании
Seagate, перейдите по ссылке www.seagate.com/contacts/.
ПРИМЕЧАНИЕ. Чтобы обеспечить сохранность данных, при
отключении продукта всегда выполняйте в операционной системе
процедуру безопасного извлечения.
FI
WWW.SEAGATE.COM
Ohjelmistoa koskevia lisäohjeita saa napsauttamalla
ohjelmistovalikossa HELP (ohje).
Voit ottaa yhteyttä tukeen käymällä Contact Us (Yhteystiedot) -sivulla.
Tämä tuote sisältää litiumioniakun, ja se täytyy hävittää
asianmukaisesti. Katso osoitteesta www.seagate.com lisätietoja
kierrätyksestä ja asianmukaisesta hävittämisestä.
Näet aseman takuutiedot avaamalla Seagaten rajoitetun takuun
takuulausekkeen asemassasi tai menemällä osoitteeseen
www.seagate.com/retailwarranty. Jos haluat takuupalvelun,
ota yhteys valtuutettuun Seagate-palvelukeskukseen tai katso
lisätietoja asiakastuesta alueellasi osoitteesta www
.seagate.com.
Näet tiedot valtuutettujen Seagate-palvelukeskusten sijainnista ja
voit käyttää Seagaten automaattista asiakaspalveluhakemistoa
osoitteessa www
.seagate.com/contacts/.
HUOMAUTUS:
Suojaa tietojasi laitetta irrotettaessa ja noudata
aina käyttöjärjestelmän ohjeita, jotka koskevat laitteen turvallista
poistamista.
SV
WWW.SEAGATE.COM
Du kan få ytterligare hjälp för programmet genom att klicka på HELP
på programmenyn.
Om du vill kontakta support besöker du oss på vår sida
Contact Us (Kontakta oss).
Denna pr
odukt innehåller ett litiumjonbatteri och måste bortskaffas
på ett korrekt sätt. Mer information om återvinning och korrekt
bortskaf
fning finns på www.seagate.com.
Öppna Seagates förklaring om begränsad garanti för detaljhandeln
på din diskenhet eller gå till www.seagate.com/
retailwarranty för att
läsa garantiinformationen för din diskenhet. Kontakta ett auktoriserat
Seagate- servicecenter för att begära garantiservice eller besök
www.seagate.com för mer information om kundtjänst i ditt land.
För att få tillgång till Seagates automatiska kundtjänst och för
information om var auktoriserade Seagate-servicecenter finns,
gå till www.seagate.com/contacts/.
Obs! För att skydda dina data ska du alltid följa de förfaranden för
säker borttagning som gäller för ditt operativsystem när du kopplar
från produkten.
CS
WWW.SEAGATE.COM
Přístup k další softwarové podpoře získáte v nabídce softwaru kliknutím na
položku HELP (NÁPOVĚDA).
Chcete-li kontaktovat oddělení podpory, navštivte nás na naší stránce
Kontakty.
Tento výrobek obsahuje lithium-iontovou baterii a vyžaduje odpovídající
likvidaci. Informace o recyklaci a řádné likvidaci naleznete na webu
www.seagate.com.
P
odrobnosti o záruce na disk najdete v prohlášení o omezené
maloobchodní záruce společnosti Seagate na disku nebo na adrese
www.seagate.com/retailwarranty. Ohledně servisních služeb kontaktujte
aut
orizované centrum společnosti Seagate nebo navštivte naše stránky na
adrese www.seagate.com, kde obržíte více informací o zákanické podpoře
ve vaší jurisdikci. Adresu autorizovaného servisního centra společnosti
Seagate a rozcestník automatizovaných služeb pro zákazníky naleznete
na adrese www.seagate.com/contacts/.
POZNÁMKA: Při odpojování výrobku vždy dodržujte postup bezpečného
odebrání pro váš operační systém za účelem ochrany svých dat.
EL
WWW.SEAGATE.COM
Μπορείτε να έχετε περισσότερη βοήθεια για το λογισμικό κάνοντας κλικ
στην επιλογή ΒΟΗΘΕΙΑ στο μενού του λογισμικού.
Για να επικοινωνήσετε με το τμήμα υποστήριξης, επισκεφθείτε μας στην
ιστοσελίδα Επικοινωνήστε μαζί μας.
Αυτό το προϊόν περιέχει μπαταρία ιόντων λιθίου και πρέπει να
απορρίπτεται κατάλληλα. Ανατρέξτε στην τοποθεσία www.seagate.com
για πληροφορίες σχετικά με την ανακύκλωση και τη σωστή απόρριψη.
Γ
ια να δείτε τις λεπτομέρειες της εγγύησης της μονάδας σας, ανοίξτε τη
Δήλωση Περιορισμένης Εγγύησης Προϊόντων Λιανικής της Seagate στη
μονάδα σας ή μεταβείτε στη διεύθυνση www.seagate.com/retailwarranty.
Για την αίτηση υπηρεσίας εγγύησης, επικοινωνήστε με ένα
εξουσιοδοτημένο κέντρο εξυπηρέτησης της Seagate ή ανατρέξτε στη
διεύθυνση www.seagate.com για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με
την υποστήριξη πελατών στην περιοχή σας. Για να λάβετε πληροφορίες
σχετικά με την τοποθεσία των εξουσιοδοτημένων κέντρων εξυπηρέτησης
της Seagate και για να αποκτήσετε πρόσβαση στον αυτοματοποιημένο
κατάλογο εξυπηρέτησης πελατών της Seagate, μεταβείτε στη διεύθυνση
www.seagate.com/contacts/.
ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Για την προστασία των δεδομένων σας, να ακολουθείτε
πάντοτε τις διαδικασίες ασφαλούς κατάργησης για το λειτουργικό σας
σύστημα κατά την αποσύνδεση της συσκευής σας.
HU
WWW.SEAGATE.COM
További szoftveres támogatás a szoftver menüjének HELP (Súgó) pontjára
kattintva érhető el.
Ha a támogatási osztályhoz szeretne fordulni, látogasson el a
kapcsolatfelvételi oldalra.
Ez a termék lítium-ion akkumulátort tartalmaz, ezért megfelelő eljárással
JA
WWW.SEAGATE.COM
に関する追加情報はーの [HELP]
ご覧いただけます
サポーーの連絡先は、お問い合わせページでご確認い
ただけます
の製品にはム イン電池が含まれていま適切なサイ
処分方法については、www.seagate.com ご覧 ださい。
本製品の保証の詳細は、ブに保存さていSeagate テール
保証テース かwww.seagate.com/retailwarranty で確認でき
保証サービスをご利用になるには、正規 Seagate サービ
ーにお問い合わせいただか、www.seagate.com ご覧にな保証
内カタマー サポーの詳細をご確認さい正規 Seagate サー
ーの所在地を調べ、Seagate 自動マー サービ
にアセスるにはwww.seagate.com/contacts/ ご覧
さい。
注:
データ損失を防止するため製品を外す際にはオレーテ
ステムの手順に従い、しい方法で切断い。
Mobile Storage
QUICK START GUIDE
HURTIG STARTVEJLEDNING
SCHNELLSTARTANLEITUNG
GUÍA DE INICIO RÁPIDO
GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE
GUIDA DI AVVIO RAPIDO
SNELSTARTHANDLEIDING
HURTIGVEILEDNING
SZYBKIE WPROWADZENIE
GUIA DE INÍCIO RÁPIDO
GUIA DE INÍCIO RÁPIDO
КРАТКОЕ РУКОВОДСТВО
ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
PIKAOPAS
SNABBGUIDE
RYCHLÝ PRŮVODCE SPUŠTĚNÍM
Ο∆ΗΓΟΣ ΓΡΗΓΟΡΗΣ ΕΚΚΙΝΗΣΗΣ
ÜZEMBE HELYEZÉSI ÚTMUTA
HIZLI BAŞLANGIÇ KILAVUZU
入门指
入門指南
퀵 스트 가이드
ク スト ガ
The Environment-Friendly Use Period (EFUP) for enclosed product is per the
symbol shown here, unless otherwise marked. Certain parts may have a different
EFUP (for example, battery) number. The Environment-Friendly Use Period is valid
only when the product is operated under the conditions defined in the product
manual.
除非特别标示,否则产品的环保使用期限将以此标志显示日期为准。 某些可替换
的个别零件可能会有不同的环保使用期限(EFUP)码,例如电池。当产品在产品说
明书规定的条件下运行时, 环保使用期限(EFUP)才适用。
NCC認證合格之低功率射頻電機,非經許可,公司、商號或使用者均不得擅
自變更頻率、加大功率或變更原設計之特性及功能。
低功率射頻電機之使用不得影響飛航安全及干擾合法通信;經發現有干擾現
象時,應立即停用,並改善至無干擾時方得繼續使用。前項合法通信,指依
電信法規定作業之無線電通信法規。低功率射頻電機須符合合法通信或工
業、科學及醫療用電波輻射性電機設備之干擾規定 。
Without permission granted by the NCC(DGT), any company, enterprise,
or user is not allowed to change frequency, enhance transmitting power or
alter original characteristic as well as performance to a approved low power
radio-frequency devices.
The low power radio-frequency devices shall not influence aircraft security
and interfere legal communications; If found, the user shall cease operating
immediately until no interference is achieved. The said legal communications
means radio communications is operated in compliance with the
Telecommunications Act. The low power radio-frequency devices must be
susceptible with the interference from legal communications or ISM radio
wave radiated devices.
OOOOOX
OOOOOX
OOOOOX
OOOOOO
OOOOOO
OOOOOO
OOOOOO
OOOOOO
Toxic or Hazardous Substances or Elements
Name of Parts
OOOOOO
OOOOOO
Lead
(Pb)
Mercury
(Hg)
Cadmium
(Cd)
Hexavalent
Chromium (Cr6
+
)
Polybrominated
Diphenyl (PBB)
Polybrominated
Diphenyl Ether (PBDE)
部件名称
六价铬 多溴联苯
多溴二苯醚
有毒有害物质或元素
External Drive PCBAs and
internal cables
HDD
Power Supply
External Drive and adapter Plastic
enclosure components
(injection molded)
External Drive and adapter metal
components (stamped EMI cage
and shields)
External Drive and adapter screws
and thermal pads
Lithium-ion battery
External Drive Retail Box
packaging components
Interface cable
External Drive guides, stickers and
labels (paper, paper pulp and PET)
This product has an Environmental Protection Use Period (EPUP) of 20 years. The following table contains information mandated by China’s
“Marking Requirements for Control of Pollution Caused by Electronic Information Products” Standard.
该产品具有20年的环境保护使用周期 (EPUP)。下表包含了中国“电子产品所导致的污染的控制的记号
要求”所指定的信息。
Oindicates the hazardous and toxic substance content of the part (at the homogenous material level) is lower than the threshold defined
by the RoHS MCV Standard.
O表示该部件(于同类物品程度上)所含的危险和有毒物质低于中国RoHS MCV标准所定义的门槛值。
X indicates the hazardous and toxic substance content of the part (at the homogenous material level) is over the threshold defined by the
RoHS MCV Standard and meets the exemptions allowed by the EU RoHS Directive 2002/95/EC and Reach Directive 2011/65/EU.
X 表示该部件(于同类物品程度上)所含的危险和有毒物质超出中国RoHS MCV标准所定义的门槛值。
This device complies with Industry Canada license-exempt RSS
standard(s). Operation is subject to the following two conditions:
(1) this device may not cause interference, and (2) this device must
accept any interference, including interference that may cause
undesired operation of the device.
Cet appareil est conforme aux normes d’Industrie Canada
exempts de licence RSS (s). Son fonctionnement est soumis aux
deux conditions suivantes: (1) cet appareil ne doit pas provoquer
d’interférences, et (2) cet appareil doit accepter toute interférence,
y compris les interférences pouvant provoquer un fonctionnement
indésirable de l’appareil.
COFETEL regulation NOM-121 section 4.2.6
La operación de este equipo está sujeta a las siguientes dos
condiciones: (1) es posible que este equipo o dispositivo no
cause interferencia perjudicial y (2) este equipo o dispositivo debe
aceptar cualquier interferencia, incluyendo la que pueda causar su
operación no deseada.
Print Date:2014-Dec-2 11:36:43 CST Released; Prod Rel; A; 100765464 Seagate Confidential
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Seagate Wireless Mobile Storage クイックスタートガイド

カテゴリ
外付けハードドライブ
タイプ
クイックスタートガイド
このマニュアルは次のような方にも適しています