PowerEdge R930

Dell PowerEdge R930 クイックスタートガイド

  • こんにちは!Dell PowerEdge R930 ユーザーガイドの内容をすべて読み込みました。このサーバーのセットアップ方法、技術仕様、安全上の注意事項など、あらゆる疑問にお答えできます。電源容量、システムバッテリー、動作温度範囲などに関するご質問も歓迎です。お気軽にご質問ください!
  • 電源装置の電力定格は?
    システムの動作温度範囲は?
    システムバッテリーの種類は?
    システムのセットアップ前に何をすべきですか?
Technical specifications 技术规格 Spesifikasi teknis
技術仕様 기술 사양
以下の仕様は、お客様のシステムの出荷に際して法律で定められた項目のみ記載しています。お使いのシステムの完全な最新
の仕様リストは、Dell.com/poweredgemanuals を参照してください。
電源装置ごとの電力定格
1100 W (Platinum)100240 AC V50/60 Hz12 A6.5 A
750 W (Platinum)100240 AC V50/60 Hz10 A5 A
メモ:本システムは、230 V 以下の相関電圧の IT 電源システムに接続するようにも設計されています。
システムバッテリー
3 V CR2032 コイン型リチウム電池
温度
継続動作中の最高周辺温度 35°C です
メモ:サーバーの構成が、温度が 45°C まで、 湿度が最大で 90 %29°C の最大露点)で有効に機能することを確認して
ください。これらの構成は「 Dell Fresh Air 」に準拠しています。
Dell Fresh Air」および対応する動作温度拡大範囲に関する情報は、Dell.com/poweredgemanuals の「オーナーズマニュアル」を
参照してください。
다음은 현지 법률에 따라 시스템과 함께 제공되어야 하는 사양입니다. 시스템 사양의 최신 전체 목록을 보려면
Dell.com/poweredgemanuals 방문해 주십시오.
전원 공급 장치당 전원 등급
1100W(플래티넘) (100~240V AC, 50/60Hz, 12 A~6.5 A)
750W(플래티넘) (100~240V AC, 50/60Hz, 10 A~5 A)
: 또한 시스템은 230 V 초과하지 않는 상전압의 IT 전원 시스템에 연결할 있도록 설계되었습니다.
시스템 배터리
3 V CR2032 리튬 코인
온도
연속 작동시 주변 최대 온도는 35
°
C까지입니다
: 서버의 특정 구성은 최고 온도 45
°
C 최고 습도 90% (최고 이슬점 29
°
C)에서 수행할 있도록 검사되었습니다. 이러한
구성은 Dell Fresh Air 호환됩니다.
Dell Fresh Air 지원되는 작동 온도의 범위 구성에 관한 정보는 Dell.com/poweredgemanuals 소유자 설명서를 참조하십시오.
以下仅是依照法律规定随系统附带的规格。有关系统规格的当前完整列表,请访问 Dell.com/poweredgemanuals
每个电源的额定功率
1100 W (Platinum)100–240 AC V50/60 Hz12 A–6.5 A
750 W (Platinum)100–240 AC V50/60 Hz10 A–5 A
注:该系统还可连接到相间电压不超过 230 V IT 电源系统。
系统电池
3 V CR2032 锂币电池
温度
连续工作时的最高环境温度:35°C
注:该服务器的某些配置已经过验证,可在温度高达 45°C、湿度高达 90%29°C 最高露点)的条件下工作。这些配置与
Dell Fresh Air 兼容。
有关 Dell Fresh Air 和受支持扩展操作温度范围和配置,请参阅 Dell.com/poweredgemanuals 上的《用户手册》。
Spesifikasi berikut ini hanya yang dipersyaratkan oleh undang-undang untuk dikirimkan bersama sistem Anda. Untuk daftar
spesifikasi yang lengkap dan terbaru untuk sistem Anda, lihat Dell.com/poweredgemanuals.
Nilai daya per catu daya
1100 W (Platinum) (100–240 AC V, 50/60 Hz, 12 A–6,5 A)
750 W (Platinum) (100–240 AC V, 50/60 Hz, 10 A–5 A)
CATATAN: Sistem ini juga dirancang untuk dihubungkan ke sistem daya IT dengan tegangan fase ke fase yang tidak
melebihi 230 V.
Baterai sistem
Sel berbentuk koin litium CR2032 3 V
Suhu
Suhu ruangan maksimum untuk pengoperasian terus menerus: 35 °C
CATATAN: Konfigurasi tertentu dari server ini telah divalidasi untuk melakukan operasi pada suhu maksimal 45 °C dan
dengan kelembapan hingga 90 persen (titik embun maksimum 29 °C). Konfigurasi ini sesuai dengan ketentuan Dell
Fresh Air.
Untuk informasi tentang Dell Fresh Air serta konfigurasi dan kisaran suhu pengoperasian diperpanjang yang didukung,
lihat Manual Pemilih di Dell.com/poweredgemanuals.
Dell PowerEdge R930
Scan to see how-to videos, documentation, and
troubleshooting information.
扫描以查看入门视频、文档和故障排除信息。
Pindai untuk melihat video cara melakukan,
dokumentasi, dan informasi pemecahan masalah.
スキャンして、操作ビデオ、マニュアル、トラブル
シューティング情報をご確認ください。
비디오, 문서 문제 해결 정보를 확인하려면 스캔
하십시오.
Getting Started With Your System
系统入门指南
Memulai Pengaktifan dengan Sistem Anda
システムから始める
시스템 시작하기
Quick Resource Locator
Dell.com/QRL/Server/PER930
Dell PowerEdge R930
The following specifications are only those required by law to ship with your system. For a complete and current listing of
the specifications for your system, see Dell.com/poweredgemanuals.
Power rating per power supply
1100 W (Platinum) (100–240 AC V, 50/60 Hz, 12 A–6.5 A)
750 W (Platinum) (100–240 AC V, 50/60 Hz, 10 A–5 A)
NOTE
: This system is also designed to be connected to IT power systems with a phase-to-phase voltage not exceeding
230 V
.
System battery
3 V CR2032 lithium coin cell
Temperature
Maximum ambient temperature for continuous operation: 35°C
NOTE: Certain configurations of this server have been validated to perform at temperatures as high as 45°C and with
humidity of up to 90 percent (29°C maximum dew point). These configurations are Dell Fresh Air compliant.
For information on Dell Fresh Air and supported expanded operating temperature range and configurations, see the
Owner's Manual at Dell.com/poweredgemanuals.
Copyright © 2015 Dell Inc. All rights reserved. This product is protected
by U.S. and international copyright and intellectual property laws. Dell™
and the Dell logo are trademarks of Dell Inc. in the United States and/or
other jurisdictions. All other marks and names mentioned herein may be
trademarks of their respective companies.
Regulatory Model/type: E37S Series/E37S001
Printed in the Malaysia
2015 - 04
版权所有 © 2015 Dell lnc. 保留所有权利。本产品受美国和国际版权及知识
产权法保护。Dell™ Dell 徽标是 Dell Inc. 在美国和/或其他司法管辖区的商
标。文中涉及的所有其他商标和名称可能是其各自公司的商标。
管制型号/类型:E37S Series/E37S001
马来西亚印刷
2015 - 04
Copyright © 2015 Dell Inc. Hak cipta dilindungi undang-undang.
Produk ini dilindungi oleh undang-undang hak cipta dan hak atas
kekayaan intelektual A.S. dan internasional. Dell™ dan logo Dell adalah
merek dagang dari Dell Inc. di Amerika Serikat dan/atau yurisdiksi
lainnya. Semua merek dan nama lainnya yang disebutkan di sini bisa jadi
merupakan merek dagang dari perusahaan yang bersangkutan.
Model/jenis regulasi: Seri E37S/E37S001
Dicetak di Malaysia
2015 - 04
著作権 © 2015 Dell Inc. 無断転載を禁じます。この製品は、米国および
国際著作権法、ならびに米国および国際知的財産法で保護されていま
す。Dell™、および Dell のロゴは、米国および / またはその他管轄区域に
おける Dell Inc. の商標です。本書で使用されているその他すべての商標お
よび名称は、各社の商標である場合があります。
認可モデル / 認可タイプ E37S シリーズ /E37S001
Printed in Malaysia
2015 - 04
Copyright © 2015 Dell Inc. 저작권 본사 소유. 제품은 미국 기타 국제
저작권과 지적 재산권에 의해 보호받습니다. Dell™ Dell 로고는 미국
기타 국가에서 Dell Inc. 상표입니다. 설명서에 사용된 기타 상표
이름은 해당 회사의 상표입니다.
규정 모델/유형: E37S 시리즈/E37S001
말레이시아에서 인쇄
2015 - 04
Connect the keyboard, mouse, and monitor (optional).
连接键盘、鼠标和显示器(可选)。
Hubungkan keyboard, mouse, dan monitor (opsional).
キーボード、マウス、モニター(オプション)を接続し
ます。
키보드, 마우스 모니터(선택 사항) 연결합니다.
Loop and secure the power cable using the
retention strap.
缠绕电源电缆并使用固定夹固定。
Gulung dan amankan kabel daya menggunakan
klip penahan.
電源ケーブルを輪にして、固定クリップで固定します。
전원 케이블을 고정 스트랩을 이용해 감은 고정합니다.
Setting up your system
设置系统 | Menyiapkan sistem Anda | システムのセットアップ | 시스템 설치
Dell End User License Agreement
Before using your system, read the Dell Software
License Agreement that shipped with your system.
If you do not accept the terms of agreement,
see Dell.com/contactdell.
Save all software media that shipped with your system.
These media are backup copies of the software installed
on your system.
Dell エンドユーザーライセンス契約書
システムを使用する前に、システムに同梱の Dell ソフトウ
ェアライセンス契約書をお読みください。契約条件に同意
しない場合は、Dell.com/contactdell をご覧ください。
システムに同梱のソフトウェアメディアをすべて保存し
ます。このメディアはシステムに取り付けたソフトウェ
アのバックアップコピーです。
Dell 最终用户许可协议
使用系统前,请阅读系统随附的《Dell 软件许可协议》。
如果您不接受协议条款,请访问 Dell.com/contactdell
保存系统随附的所有软件介质。这些介质是系统中已安装
软件的备份副本。
Perjanjian Lisensi Pengguna Akhir Dell
Sebelum menggunakan sistem Anda, bacalah Perjanjian
Lisensi Pengguna Akhir Dell yang dikirimkan bersama
sistem Anda. Jika Anda tidak menerima persyaratan dari
perjanjian tersebut, lihat Dell.com/contactdell.
Simpan semua media perangkat lunak yang dikirimkan
bersama sistem Anda. Media ini adalah salinan CADANGAN
dari perangkat lunak yang dipasang di sistem Anda.
Dell 최종 사용자 사용권 계약
시스템을 사용하기 전에 시스템과 함께 제공된 Dell
소프트웨어 사용권 계약을 읽어 보시기 바랍니다. 계약의
약관에 동의하지 않을 경우, Dell.com/contactdell 방문해
주십시오.
시스템과 함께 제공된 모든 소프트웨어 미디어를
저장하십시오. 이러한 미디어는 시스템에 설치된
소프트웨어의 백업용 복사 파일입니다.
Dell PowerEdge R930
Turn on the system.
开启系统。
Aktifkan sistem.
システムの電源を入れます。
시스템의 전원을 켭니다.
5
Connect the system to a power source.
将系统连接到电源。
Hubungkan sistem ke sumber daya.
システムを電源に接続します。
시스템을 전원 공급 장치에 연결합니다.
3 4
Install the system into a rack.
将系统安装到机架中。
Pasang sistem pada rak.
システムをラックに取り付けます。
랙에 시스템을 설치합니다.
1 2
WARNING: Before setting up your system, read and follow the safety instructions that shipped with the system.
CAUTION: Use Extended Power Performance (EPP) compliant power supplies, indicated by the EPP label, on your
system. For more information on EPP, see the Owner’s Manual at Dell.com/poweredgemanuals.
NOTE: The documentation set for your system is available at Dell.com/poweredgemanuals. Always check for updates
and read the updates first because they often supersede information in other documents.
NOTE: Ensure that you install the operating system before installing the hardware or software not purchased with the
system. For more information on supported operating sy
stems, see Dell.com/ossupport.
警告:设置系统前,请阅读并遵循系统随附的安全说明。
小心:在系统上使用符合扩展电源性能 (EPP) 标准的电源(带有 EPP 标签指示)。有关 EPP 的更多信息,请参阅
Dell.com/poweredgemanuals 上的《用户指南》。
注:系统文档集可从 Dell.com/poweredgemanuals 获取。始终检查更新,并先阅读这些更新,因为它们通常会取代其他文档
中的信息。
注:确保在安装未随系统一起购买的硬件或软件之前安装操作系统。有关支持的操作系统的详细信息,请访问 Dell.com/ossupport
PERINGATAN: Sebelum menyiapkan sistem Anda, baca dan ikuti petunjuk keselamatan yang dikirimkan bersama sistem.
PERHATIAN: Gunakan catu daya yang sesuai dengan Extended Power Performance (EPP), ditunjukkan dengan
adanya label EPP, pada sistem Anda. Untuk informasi selengkapnya tentang EPP, lihat Manual Pemilik di
Dell.com/poweredgemanuals.
CATATAN: Dokumentasi yang ditetapkan untuk sistem Anda tersedia di Dell.com/poweredgemanuals. Selalu periksa
untuk mengetahui update dan bacalah update tersebut terlebih dahulu karena biasanya update tersebut menggantikan
informasi pada dokumen lain.
CATATAN: Pastikan Anda memasang sistem operasi sebelum memasang perangkat keras atau perangkat lunak yang
tidak dibeli bersama dengan sistem. Untuk informasi tentang sistem operasi yang didukung, lihat Dell.com/ossupport.
警告:システムをセットアップする前に、システムに同梱の「安全にお使いいただくために」を再度ご確認ください。
注意:システムの EPP ラベルに表示の Extended Power Performance (EPP) 対応電源装置を使用します。EPPに関する詳細
は、Dell.com/poweredgemanuals のオーナーズマニュアルを参照してください。
メモ:システムのマニュアルセットは Dell.com/poweredgemanuals で入手できます。アップデート内容は他のマニュアル
の情報に優先するため、必ずアップデートを確認し最初にアップデートをお読みください。
メモ:システムと合わせて購入していないハードウェアまたはソフトウェアを取り付ける前に、オペレーティングシステ
ムを取り付けて下さい。対応するオペレーティングシステムの詳細は、Dell.com/ossupport を参照してください。
경고: 시스템을 시작하기 전에 시스템과 함께 제공된 안전 지침을 반드시 읽고 숙지하십시오.
주의: EPP 레이블에 표시된 EPP(Extended Power Performance) 호환 전원 공급 장치를 사용해야 합니다. EPP 관한 자세한
정보는 Dell.com/poweredgemanuals에서 소유자 설명서를 참조하십시오.
: 시스템 관련 문서 세트는 Dell.com/poweredgemanuals에서 확인하실 있습니다. 다른 문서의 정보를 대체하는 경우가
있으므로 항상 업데이트 사항을 확인하고 업데이트를 먼저 읽어보시기 바랍니다.
: 시스템과 함께 구매하지 않은 하드웨어 또는 소프트웨어를 설치하기 전에 운영체제가 설치되어 있는지 확인하십시오. 지원
운영 체제에 관한 자세한 정보는 Dell.com/ossupport 참조하십시오.
WARNING: A WARNING indicates a potential for property damage, personal injury, or death.
CAUTION: A CAUTION indicates potential damage to hardware or loss of data if instructions are not followed.
NOTE: A NOTE indicates important information that helps you make better use of your computer.
警告:“警告”表示可能会导致财产损失、人身伤害甚至死亡。
小心:“小心”表示如果不遵循说明,就有可能损坏硬件或导致数据丢失。
注:“注”表示可以帮助您更好地使用计算机的重要信息。
PERINGATAN: Menunjukkan potensi terjadinya kerusakan properti, cedera pada seseorang, atau kematian.
PERHATIAN: PERHATIAN menunjukkan kerusakan potensial pada perangkat keras atau kehilangan data jika Anda
tidak mengikuti instruksi yang diberikan.
CATATAN: CATATAN menunjukkan informasi penting yang membantu Anda mengoptimalkan penggunaan komputer Anda.
警告:物的損害、けが、または死亡の原因となる可能性があることを示しています。
注意:指示に従わない場合、ハードウェアの損傷やデータの損失の可能性があることを示しています。
メモ:備考では、 コンピュータを使いやすくするための重要な情報を説明しています。
경고: "경고" 재산 손실, 신체적 상해 또는 사망 위험이 있음을 알려줍니다.
주의: "주의" 지침을 준수하지 않을 경우 하드웨어의 손상 또는 데이터 손실 위험이 있음을 알려줍니다.
: "참고" 컴퓨터의 활용도를 높이는 도움이 되는 중요한 정보입니다.
/