P7
ﺔﻴﺑﺮﻌﻟا
ﺔﻴﻟوﺆﺴﻤﻟا ءﻼﺧإ– ﺔآﺮﺷ مﺰﺘﻌﺗ OmniMount Systems, Inc. ًﻼﻣﺎآو ﺎًﻘﻴﻗد ﻞﻴﻟﺪﻟا اﺬه ﻞﻌﺟ . ﺔآﺮﺷ ﻲﻋﺪﺗ ﻻ ،ﻚﻟذ ﻊﻣو . OmniMount Systems, Inc ﺘﺧﻻا وأ تﻻﺎﺤﻟا وأ ﻞﻴﺻﺎﻔﺘﻟا ﻊﻴﻤﺟ ﻞﻤﺸﺗ ﺎﻨه ةدراﻮﻟا تﺎﻣﻮﻠﻌﻤﻟا نأ تﺎﻓﻼ . ﻖﻠﻌﺘﻳ ﺎﻤﻴﻓ ﺔﻨﻜﻤﻣ ئراﻮﻃ ﺔﻟﺎﺣ ﻞآ ﻦﻋ تﺎﻣﻮﻠﻌﻣ ﺮﻓﻮﻳ ﻻ ﻪﻧأ ﺎﻤآ
ﻪﻣاﺪﺨﺘﺳا وأ ﺞﺘﻨﻤﻟا اﺬه ﺐﻴآﺮﺘﺑ . ا وأ رﺎﻌﺷإ نود ﺮﻴﻴﻐﺘﻠﻟ ﺔﻠﺑﺎﻗ ﺔﻘﻴﺛﻮﻟا ﻩﺬه ﻲﻓ ةدراﻮﻟا تﺎﻣﻮﻠﻌﻤﻟا نإعﻮﻧ يأ ﻦﻣ ماﺰﺘﻟ . ﺔآﺮﺷ مﺪﻘﺗ ﻻOmniMount Systems, Inc. ﻠﻌﻤﻟﺎﺑ ﻖﻠﻌﺘﻳ ﺎﻤﻴﻓ ﻚﻟذو ،ﺎًﻨﻤﺿ وأ ﺖﻧﺎآ ﺔﺤﻳﺮﺻ ،تﺎﻧﺎﻤﻀﺑ تاﺪﻬﻌﺗ ﺔﻳأ ﺔﻘﻴﺛﻮﻟا ﻩﺬه ﻲﻓ ةدراﻮﻟا تﺎﻣﻮ. ﺔآﺮﺷ ﻞﻤﺤﺘﺗ ﻻوOmniMount
Systems, Inc. ﺎﻬﻟﺎﻤﺘآا وأ ﺔﻘﻴﺛﻮﻟا ﻩﺬه ﻲﻓ ةدراﻮﻟا تﺎﻣﻮﻠﻌﻤﻟا ﺔﻗد ﻦﻋ ﺔﻴﻟوﺆﺴﻣ ﺔﻳأ ﺎﻬﺘﻳﺎﻔآ وأ .
ﻂﺋﺎﺤﻟا ﻰﻠﻋ ﺐﻴآﺮﺘﻟا تاﺪﺣو
ﺮﻳﺬﺤﺗ : ﺒﺗا وأ ﺎﻬﻟ ﻖﻴﻗﺪﻟا ﻢﻬﻔﻟا وأ تﺎﻤﻴﻠﻌﺘﻟا ﻊﻴﻤﺟ ةءاﺮﻗ مﺪﻋ يدﺆﻳ نأ ﻦﻜﻤﻳ ءﺎﻐﻟإ وأ ﺔﻴﺼﺨﺸﻟا تﺎﻜﻠﺘﻤﻤﻟﺎﺑ راﺮﺿأ وأ ةﺮﻴﻄﺧ ﺔﻳﺪﺴﺟ تﺎﺑﺎﺻإ ﻰﻟإ ﺎﻬﻋﺎ ﻊﻨﺼﻤﻟا نﺎﻤﺿ .
ﻜﺸﺑ ﺎﻬﺒﻴآﺮﺗو تﺎﻧﻮﻜﻤﻟا ﻊﻴﻤﺟ ﻊﻴﻤﺠﺗ نﺎﻤﺿ ﺔﻴﻟوﺆﺴﻣ ﺐﻴآﺮﺘﻟا ﻞﻣﺎﻋ ﻞﻤﺤﺘﻳ ةﺮﻓﻮﺘﻤﻟا تﺎﻤﻴﻠﻌﺘﻟﺎﺑ ﺎًﻨﻴﻌﺘﺴﻣ ﺢﻴﺤﺻ ﻞ. ﻔﺘﺳا وأ ﺔﻠﺌﺳأ ﺔﻳأ ﻚﻳﺪﻟ ﺖﻧﺎآ اذإ وأ تﺎﻤﻴﻠﻌﺘﻟا ﻩﺬه ﻢﻬﻓ مﺪﻋ ﺔﻟﺎﺣ ﻲﻓ ﻢﻗﺮﻟا ﻰﻠﻋ ءﻼﻤﻌﻟا ﺔﻣﺪﺨﺑ لﺎﺼﺗﻻا ءﺎﺟﺮﻟا ،تارﺎﺴ6848-668-800-1 ﻊﻗﻮﻤﻟا ﺮﺒﻋ وأ [email protected] . ﺘﺴﻤﺑ ﺺﻘﻧ وأ ﻒﻠﺗ دﻮﺟو ﺔﻟﺎﺣ ﻲﻓ ﻪﻴﻌﻤﺠﺗ وأ ﺞﺘﻨﻤﻟا اﺬه ﺐﻴآﺮﺗ لوﺎﺤﺗ ﻻﻪﺗﺎﻣﺰﻠ. ﺨﺑ لﺎﺼﺗﻻا ءﺎﺟﺮﻟا ،ةﺰﻬﺟأ وأ رﺎﻴﻏ ﻊﻄﻗ ﺔﻳأ لاﺪﺒﺘﺳﻻ ﺔﺟﺎﺤﻟا ﺔﻟﺎﺣ ﻲﻓ ﻢﻗﺮﻟا ﻰﻠﻋ ءﻼﻤﻌﻟا ﺔﻣﺪ6848-668-800-1 ﻊﻗﻮﻤﻟا ﺮﺒﻋ و [email protected] . لﺎﺼﺗﻻا ةﺪﻋﺎﺴﻤﻟا ﻲﻓ ﻦﻴﺒﻏاﺮﻟا ﻦﻴﻴﻟوﺪﻟا ءﻼﻤﻌﻟا ﻰﻠﻋ ﺐﺠﻳ ﺎﻤآ
ﺞﺘﻨﻤﻟا اﺬه ﻪﻨﻣ اوﺮﺘﺷا يﺬﻟا ﻞﻴآﻮﻟﺎﺑ .
ﻣ ﺔﻋﻮﻨﺼﻤﻟا ﺔﻳدﻮﻤﻌﻟا ﻂﺋاﻮﺤﻟا ﻰﻠﻋ ماﺪﺨﺘﺳﻼﻟ ﻦﻤﻀﻤﻟا زﺎﻬﺠﻟا ﻢﻴﻤﺼﺗ ﻢﺗ ﺔﺘﻤﺼﻣ ﺔﻧﺎﺳﺮﺧ وأ ﺔﻴﺒﺸﺧ ﻢﺋاﻮﻗ ﻦ . ﺔﻴﺒﺸﺧ ﻢﺋاﻮﻗ ﻦﻣ نﻮﻜﻤﻟا ﻂﺋﺎﺤﻟا ﻪﻧأ ﻰﻠﻋ ﺔﻴﺒﺸﺨﻟا ﻢﺋاﻮﻘﻟا ﻂﺋﺎﺣ فﺮﻌُﻳو ﻦﻋ ﻞﻘﺗ ﻻ 2×4) ضﺮﻋ51
وأ ﻢﻠﻣ 2 ﺔﺻﻮﺑ × ﻖﻤﻋ102 وأ ﻢﻠﻣ 4 تﺎﺻﻮﺑ ( ﻦﻋ ﺪﻳﺰﺗ ﻻ ﺔﻧﺎﻄﺑ ﻊﻣ16 ﻢﻠﻣ )5/8ﺔﺻﻮﺑ ). ﻢﻟ
ﻂﺋاﻮﺤﻟا وأ ﺔﻴﻧﺪﻌﻤﻟا ﻢﺋاﻮﻘﻟا ﻊﻣ ماﺪﺨﺘﺳﻼﻟ ﻦﻤﻀﻤﻟا زﺎﻬﺠﻟا ﻢﻴﻤﺼﺗ ﻢﺘﻳ ﻲﺘﻨﻤﺳﻷا بﻮﻄﻟا ﻦﻣ ﺔﻴﻨﺒﻤﻟا . ﺪﺣأ ةرﺎﺸﺘﺳا ءﺎﺟﺮﻟﺎﻓ ،راﺪﺠﻟا ءﺎﻨﺑ داﻮﻣ ﺔﻴﻋﻮﻧ ﻦﻣ ﺪآﺄﺘﻣ ﺮﻴﻏ ﺖﻨآ اذإ ةﺪﻋﺎﺴﻤﻟا ﻞﺟأ ﻦﻣ ﻦﻴﻠهﺆﻤﻟا ﺐﻴآﺮﺘﻟا
لﺎﻤﻋ وأ ﻦﻴﻟوﺎﻘﻤﻟا . ًر د ﺎ ﻗ ﻪﻴﻠﻋ ﺐﻴآﺮﺘﻟﺎﺑ مﻮﻘﺗ يﺬﻟا ﻂﺋﺎﺤﻟا نﻮﻜﻳ نأ ﺐﺠﻳ ،ﻦﻣﻵا ﺐﻴآﺮﺘﻠﻟو ﻞﻤﺤﺗ ﻰﻠﻋ ا4
ﻲﻠﻜﻟا ﻞﻤﺤﻟا نزو فﺎﻌﺿأ. ﻤﻟا ﻩﺬﻬﻟ ﺎًﻴﻓﻮﺘﺴﻣ ﺢﺒﺼﻳ ﻰﺘﺣ ﺢﻄﺴﻟا ﻢﻴﻋﺪﺗ ﺐﺠﻴﻓ ،ﻚﻟﺬآ ﻦﻜﻳ ﻢﻟ اذإ ﺎﻣأ ﺮﻴﻳﺎﻌ . ﻊﻘﺗ ﻰﻠﻋ ﻖﺗﺎﻋ ﻞﻣﺎﻋ ﺐﻴآﺮﺘﻟا ﺔﻴﻟوﺆﺴﻣ ﻖﻘﺤﺘﻟا ﻦﻣ نأ ﺔﻴﻨﺑ ﻂﺋﺎﺤﻟا ةﺰﻬﺟﻷاو ﺔﻣﺪﺨﺘﺴﻤﻟا ﻲﻓ ﺔﻳأ ﺔﻴﻠﻤﻋ ﺐﻴآﺮﺗ ﻞﻤﺤﺘﺘﺳ ﻞﻤﺤﻟا ﻲﻠﻜﻟا
ﻬﻧﻮﻟ ﺮﻴﻐﺗ وأ ﺔﻴﺟرﺎﺨﻟا ﺔﻘﺒﻄﻟا ﻲﺷﻼﺗ ﻰﻟإ يدﺆﻳ ﻚﻟﺬﺑ مﺎﻴﻘﻟﺎﻓ ،داﻮﻤﻟا ﺎهﺮﻴﺸﻘﺗ
وأ ﺎﻬﻘﻘﺸﺗ وأ ﺎ .ﻲﻟﺎﺘﻟا ﺐﻨﺠﺗ ،ةدﺎﻤﻟا ءﻼﻃ ﺮﻤﻋ ﺔﻟﺎﻃﻹ : ﻦﻋ ﺪﻳﺰﺗ ﻲﺘﻟا ةراﺮﺤﻟا تﺎﺟردو ﺢﻄﺳﻷا ﻰﻠﻋ ﺔﻄﻠﺴﻤﻟا ةﺮﺷﺎﺒﻤﻟا ةراﺮﺤﻟاﺔﻠﻳﻮﻃ تاﺮﺘﻔﻟ ﺮﺷﺎﺒﻤﻟا ﺲﻤﺸﻟا ءﻮﺿو ﻂﺷﺎآ ﻒﻈﻨﻣ ماﺪﺨﺘﺳاو ﺔﻓﺮﻐﻠﻟ لﺪﻌﻤﻟا ﻲﺘﻟا ﺔﻠﺋﺎﺴﻟا ةﺮﺛﺎﻨﺘﻤﻟا تاﺮﻄﻘﻟاو
ﺔﻴﻟﺰﻨﻤﻟا تﺎﻔﻈﻨﻤﻟا لﺎﻤﻌﺘﺳاو اًﺪﻴﺟ ﺎﻬﺘﻟازإ ﻢﺘﺗ ﻻ
简
– OmniMount Systems, Inc. OmniMount Systems, Inc.
OmniMount Systems, Inc. OmniMount Systems, Inc.
1-800-668-6848 info@omnimount.com
1-800-668-6848 info@omnimount.com
2x4 (51mm 2” 102mm 4” ) 16mm (5/8”)
4
51mmx102mm (2”x4”) 4
– OmniMount Systems, Inc.
:
:1-800-668-6848 : info@omnimount.com
51 mm x 102 mm 16 mm
4
NORSK
Ansvarsfraskrivelse – OmniMount Systems, Inc. har til hensikt å gjøre denne brukermanualen presis og fullstendig. OmniMount Systems, Inc. påstår imidlertid ikke at informasjonen heri dekker alle detaljer,
forhold eller variasjoner. Det har heller ikke ansvar for alle mulige uforutsette hendelser i forbindelse med montering eller bruk av dette produktet. Informasjonen i dette dokumentet kan endres uten varsel. OmniMount
Systems, Inc. gir ingen garanti, verken uttrykt eller underforstått, angående informasjonen heri. OmniMount Systems, Inc. påtår seg ikke noe ansvar i forbindelse med hvor nøyaktig, fullstendig eller tilstrekkelig
informasjonen i dette dokumentet er.
Oppheng til vegg
ADVARSEL: DERSOM IKKE ALLE INSTRUKSJONER LESES NØYE, FORSTÅS OG FØLGES, KAN DET FØRE TIL SERIØS PERSONSKADE, MATERIELL SKADE ELLER GJØRE GARANTIEN UGYLDIG!
Det er montørens ansvar å forsikre at alle komponenter er riktig satt sammen og montert ved hjelp av de medfølgende instruksjonene. Dersom du ikke forstår disse instruksjonene eller har spørsmål, kontakt
Ikke begynn å installere ell
er montere hvis produktet ell
er noen av delene er skadet eller mangler.
Dersom du skulle treng
e nye deler, vennli
gst kontakt kundeservice på 1-800-668-6848 eller [email protected]. Internasjonale kunder som skulle trenge assistanse bør kontakte forhandleren som solgte dem produktet.
Dette produktet er konstruert for bruk på vertikale vegger som er bygd med trestendere eller fast betong. En vegg med trestendere er definert som bestående av minimum 51mm x 102mm tresendere (51mm brede og
102mm dype) med maksimalt 16mm tørrvegg. Medfølgende skruer osv. er ikke laget for bruk med metallstendere eller vegger av Leca-blokker. Dersom du er usikker på hva veggen din er laget av, kontakt en
fagkyndig montør for assistanse. Veggen må kunne bære fire ganger vekten av totalbelastningen for at installasjonen skal være trygg. Hvis ikke, må overflaten forsterkes for å oppfylle denne standarden. Montøren er
ansvarlig for å kontrollere at veggkonstruksjonen/overflaten og forankringene som brukes i installasjonen trygt kan bære totalbelastningen.
Produktpleie: For å rengjøre dette produktet tørker du av det med en fuktig klut og mild såpe. Tørk av produktet med en annen klut. Glassoverflater kan rengjøres med middel som er spesielt beregnet på dette, eller
ved bruk av papir. Bruk aldri slipende kjemikalier eller husholdningsmidler til rengjøring av materialoverflater. Dette vil resultere i falming, misfarging, sprekker eller avskalling. Bevar materialoverflaten lenger ved å
unngå følgende: At overflatene utsettes for direkte varme, en over gjennomsnittelig romtemperatur, slipende rengjøringsmiddel, direkte sollys over lengre perioder, væskesøl som ikke fjernes ordentlig, bruk av
husholdningsmidler.
Dénégation de responsabilité – OmniMount Systems, Inc. vise l’exactitude et la complétude du présent manuel, toutefois, ne prétend en aucun cas que les informations contenues dans le présent document
couvrent tous les détails, conditions ou variations. L’entreprise ne prévoit pas non plus tous les cas de figures possibles liés à l’installation ou à l’utilisation de ce produit. Les informations contenues dans le présent
document sont sujettes à modification sans préavis, ni obligation quelconque. OmniMount Systems, Inc. ne fait aucune déclaration quant à une garantie expresse ou implicite concernant les informations contenues
dans le présent document. OmniMount Systems, Inc. n’est en aucun cas responsable de l’exactitude, de l’exhaustivité, ni de la suffisance des informations contenues dans le présent document.
Supports muraux
ATTENTION : SI VOUS NE LISEZ, NI NE COMPRENEZ, NI NE SUIVEZ SOIGNEUSEMENT TOUTES CES INSTRUCTIONS, IL POURRAIT S’ENSUIVRE DES BLESSURES GRAVES, DES DOMMAGES MATÉRIELS
OU L’ANNULATION DE LA GARANTIE!
L'installateur est responsable de s’assurer de l’exactitude de l’assemblage et de l’installation de toutes les composantes, conformément aux instructions fournies. Si vous ne comprenez pas ces instructions ou pour
toute question ou problème, veuillez contacter le service à la clientèle au 1-800-668-6848 ou info@omnimount.com.
Si le produit est endommagé ou que des fixations sont manquantes ou endommagées, n'installez pas le produit. Si vous avez besoin de pièces ou de quincaillerie de rechange, veuillez contacter le Service à la clientèle
au 1-800-668-6848 ou
[email protected]. Pour les clients internationaux, contactez le détaillant auprès duquel vous avez acheté le produit.La quincaillerie fournie est conçue pour servir sur des parois verticales en bois ou en béton massif. Un mur à poteau en bois est défini comme constitué au minimum de poteaux de 2x4 (51 mm ou 2 po de large par
102 mm ou 4 po de profondeur) avec un maximum de 16 mm (5/8 po) de cloison sèche. La quincaillerie incluse n’est pas conçue pour servir sur des poteaux métalliques, ni des murs en briques de mâchefer. Si vous
n’êtes pas sûr de la construction de votre mur, veuillez consulter un maître d’œuvre ou installateur qualifié pour obtenir de l'aide. Pour que l'installation soit sécuritaire, le mur d'installation doit pouvoir supporter 4 fois le
poids de la charge appliquée. Si tel n'est pas le cas, la surface doit être renforcée en conséquence. L'installateur doit s'assurer que la structure du mur et la quincaillerie utilisée pour n’importe quelle méthode de fixation
peuvent supporter sans danger le poids de tous les équipements.
Entretien du produit : Pour nettoyer ce produit, essuyez-le avec un chiffon humide et une solution de savon doux. Séchez-le avec un autre chiffon propre. Vous pouvez nettoyer les surfaces en verre avec un produit
pour vitres de qualité et des essuie-tout. Ne jamais utiliser de produits chimiques abrasifs ni de nettoyants domestiques sur la surface du produit, car ceci pourrait faire pâlir, décolorer, fissurer ou peler le placage. Pour
prolonger la durée du fini, évitez : l’exposition des surfaces à une source de chaleur directe, les températures ambiantes au-dessus de la moyenne, les nettoyants abrasifs, une exposition prolongée aux rayons de soleil,
le nettoyage incorrect de déversements de liquide, l’utilisation de nettoyants domestiques.
FRANÇAIS