Shimano RD-M280 Dealer's Manual

タイプ
Dealer's Manual

Shimano RD-M280は、スムーズな変速性能と耐久性を備えたリアディレイラーです。シマノのインデックスシステム(SIS)と互換性があり、正確で信頼性の高い変速を実現します。RD-M280は、最大34Tのスプロケットに対応し、ワイドレシオの変速機にも対応しています。また、シャドーデザインを採用しており、チェーンの脱落を防ぎ、変速性能を向上させています。

RD-M280は、あらゆるレベルのサイクリストに最適なリアディレイラーです。ロードバイク、マウンテンバイク、クロスバイクなど、さまざまな自転車に使用できます。スムーズな変速性能と耐久性を備えたリアディレイラーをお探しなら、Shimano RD-M280がおすすめです。

Shimano RD-M280は、スムーズな変速性能と耐久性を備えたリアディレイラーです。シマノのインデックスシステム(SIS)と互換性があり、正確で信頼性の高い変速を実現します。RD-M280は、最大34Tのスプロケットに対応し、ワイドレシオの変速機にも対応しています。また、シャドーデザインを採用しており、チェーンの脱落を防ぎ、変速性能を向上させています。

RD-M280は、あらゆるレベルのサイクリストに最適なリアディレイラーです。ロードバイク、マウンテンバイク、クロスバイクなど、さまざまな自転車に使用できます。スムーズな変速性能と耐久性を備えたリアディレイラーをお探しなら、Shimano RD-M280がおすすめです。

(Chinese)
DM-RD0002-00
经销商手册
RD-M280
2
重要提示
经销商手册主要适合专业自行车技工使用。
对于未接受自行车装配专业培训的用户,请勿试图利用经销商手册自行安装组件。
如果您对手册信息的任意部分不太清楚,请勿进行安装。请咨询销售处或当地的自行车专销店寻求帮助。
务必阅读产品附带的全部安装手册。
除经销商手册中所述信息之外,请勿对产品进行拆卸或改装。
经销商手册和安装手册可从我们的网站http://si.shimano.com上在线查阅。
经销商须遵守其所在国家、州或地区相应的规章制度。
为了安全起见,请务必在仔细阅读此经销商手册的基础上,正确使用。
为了防止对人的危害、财产损失,这里将说明务必遵守的事项。
将错误使用时产生的危害和损害进行区分说明。
危 险
“可能导致死亡或重伤的重大内容”
警 告
“可能导致死亡或重伤的内容”
注 意
“可能发生受到伤害或财产损失的内容”
3
为了安全起见
警 告
安装组件时,务必遵照安装手册中的指示。
建议您使用Shimano纯正部件。如果螺栓和螺母等部件松动或破损,可能突然摔倒从而导致负重伤。
此外,当调整不正确时,可能发生故障导致突然跌倒,因而受重伤。
执行维护操作(比如更换部件)时,请务必佩戴护目镜或眼罩来保护您的眼睛。
请在通读经销商手册后妥善保管。
另外,务必让用户知悉以下事项
维护间隔根据用法和骑车情况而定。请用适当的链条清洁剂定期进行清洗。绝对禁止使用铁锈清洁剂等碱性或酸性溶剂。
若使用这些溶剂,链条将发生破损并导致重伤。
使用上的注意
另外,务必让用户知悉以下事项
当变速操作难以平滑地实现时,请清洗变速器并对动作部分注入润滑油。
当连接部分的碰撞增大使得变速调整难以实现时,请更换变速器。
该产品会自然磨损或因正常使用而受损及老化。
安装至自行车以及维护
不应使用带有内部走线分布的车架,其较高的内线阻力有可能削弱•SIS•功能。
请在内线与外套线的重叠部分处于被润滑脂所润滑的状态下使用。
使用外套线时,请选择即使将车把操满舵时长度也有余裕的类型。另外,将车把操满舵时,请同时确认变速手柄不会碰
撞车架。•
当无法进行变速调整时,请确认车体后叉端片的平行度。并进行线的清洗且注入润滑脂,还请确认外套线有无过长或过
短的现象。
请定期对变速器进行清洗,并对动作部分(机械部分以及导轮部分)注入润滑油。
由于本手册主要用于说明产品的使用步骤,如图所示的产品照片可能与实体产品有所偏差。
4
安装
安装至车架
在安装时,请注意勿使B张力调整螺钉接触至“后下叉端片”而引起变形。
5mm内六角扳手
后下叉端片
B张力调整螺钉
锁紧力矩∶
8~10•N·m•{80~100•kgf·cm}
5
调整
调整后变速器
1.•高位的调整
1.
从后方看,旋转高位调整螺钉,使导轮中心在高位齿片外侧延长线上。
导轮
高位齿片外侧
高位调整螺钉
2.•内线的安装和固定
在握把处调整
1.
操作手柄B七次以上,将手柄位置设定至高位。
2.
取下盖的安装螺丝,然后将盖取下。
3.
如图所示,拔出内线并将其拔掉,装上新的内线。
2.
•盖
3.
•内线
1.
•手柄B
2.
•螺丝
锁紧力矩∶
0.3~0.5•N·m•{3~5•kgf·cm}
6
在后变速器处调整
内线的穿过方向
请将内线从外套线的标记侧穿过。
为了维持线的效率,在标记侧封装了润滑脂。
标记
外套线的切断
切断外套线时,请将标记侧的另一侧切断。
然后将切断后的截面的外侧整成正圆,使其吻合孔的内侧。
对于外套线盖,在切断后也请使用同一个盖。
外套线盖
1.
将内线连接至后变速器。
注意
请务必将内线整到沟内加以固定。
锁紧力矩∶
5~7•N·m•{50~70•kgf·cm}
3.•调节内线张力
1.
如图所示,将松弛的内线拉紧,重新将其固定到后变速器。
拉紧
7
4.•低位的调整
1.
旋转低位调整螺钉,使导轮中心线处于低位齿片的正下方。
导轮
低位齿片
低位调整螺钉
5.•B张力调整螺钉的调整
1.
将链条设置至链轮的最小齿片、飞轮的最大齿片上,将曲柄逆向旋转。
2.
旋转调整B张力调整螺钉,使得导轮靠近齿片,直至链条不再打结拥塞。
3.
然后,将飞轮设置至最小齿片进行与上述相同的调整,并确认链条不打结拥塞。
低位齿片 高位齿片
B张力调整螺钉
8
SIS的调整
1.
操作一次变速手柄,使得后部齿片变速至第二段。
2.
然后,旋转曲柄,使得变速手柄的变速余裕部分受到操作。
余裕部分
操作变速手柄,仅仅使得变速手柄的变速余裕部分受到操作,此时能让链条接触到第三段齿
片并发出响声,则为最佳设定。
余裕部分
操作变速手柄,仅仅使得变速手柄的变速余裕部分受到操作,此时能让链条接触到第三段齿
片并发出响声,则为最佳设定。
变速至第三段的场合
拧紧线调整螺钉(顺时针方向),直至链条回到第二段齿片。
线调整螺钉
完全没有响声的场合
拧松线调整螺钉(逆时针方向),直至链条接触到第三段齿片并发出响声时为止。
线调整螺钉
3.
让变速杆返回到初始位置(变速杆位于第二链轮档位并已被放开),然后顺时针转动曲柄臂。
如果链条触到了第三链轮并发出噪音,将外壳调节筒轴稍微向顺时针方向转动拧紧,直到噪音消失且链条正常运行。
4.
请操作手柄进行变速,并确认各个档次均无碰撞声音。
5.
为了使得SIS的功能得以充分发挥,平时请定期在运转机构的各部分进行注油维护。
9
维修
更换滑轮
1.
使用•3mm•内六角扳手更换滑轮。
〈导轮/张力导轮〉
3mm内六角扳手
锁紧力矩∶
2.5~•5.0•N·m•{25~50•kgf·cm}
产品改良时,部分规格会有所变更,恕不另行通知。(Chinese)
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10

Shimano RD-M280 Dealer's Manual

タイプ
Dealer's Manual

Shimano RD-M280は、スムーズな変速性能と耐久性を備えたリアディレイラーです。シマノのインデックスシステム(SIS)と互換性があり、正確で信頼性の高い変速を実現します。RD-M280は、最大34Tのスプロケットに対応し、ワイドレシオの変速機にも対応しています。また、シャドーデザインを採用しており、チェーンの脱落を防ぎ、変速性能を向上させています。

RD-M280は、あらゆるレベルのサイクリストに最適なリアディレイラーです。ロードバイク、マウンテンバイク、クロスバイクなど、さまざまな自転車に使用できます。スムーズな変速性能と耐久性を備えたリアディレイラーをお探しなら、Shimano RD-M280がおすすめです。