◇ サムターン周辺に十分なスペースが無いと設置できません。
・ 施錠センサー本体(直径50mm)の設置スペースを確保ください。
・ 施錠センサー本体から13cm以下の範囲内(図1の の範囲)に取手やチェーンロックなどの
障害物が無い事を確認ください。
・ サムターンの上部(推奨設置位置)に設置スペースがない場合は、左側か右側、もしくは下側に設
置ください。
※ 下側に設置の場合は、センサー窓にほこりがたまりやすくなりますので、定期的に乾拭きしてください。
Caution: DO NOT look alignment LED light directly.
* Please do this after adding
① Push switch once by using a paper clip or equivalent to enter this mode. Fig.1
② Alignment LED turns on 30 seconds and detect thumb turn status. Fig.2
③ This mode can be aborted by pushing switch once again during this mode.
If so or over 30 seconds after entering this mode, alignment LED turns off. Fig.3
* Set a gateway can include this device.
(Please refer to gateway’s manual how to include other devices to itself.)
① Rotate this product and put a battery (CR123A). Fig.1
(Please note a battery’s direction)
② Please check status LED flashes. If it is off, this product is
already added.Fig.2
③ Push switch over 3 seconds by using a paper clip or equivalent. Fig.3
④ Status LED turns off after adding. Fig.4
・ MIWA社製LA,AUなど。 品番はドア側面部等をご確認ください。
◎ 詳細については下記寸法条件を確認下さい。図1
注意 : 特殊な形状のつまみは使用できません。図2
(色や材質、形状により検知できないものがあります。)
6. Setup and Installation
Installing this product at the upper side of thumb turn is recommended.
① Wipe off the dirt on the door if needed.
② Peel of the sheet put on sensor window.
③ Adding this product with gateway. Please refer to the next page “7. How to Add”.
④ Put two tapes on the bottom of this product. Fig.1
(DO NOT put a tape for door in this step)
⑤ Place thumb turn horizontally.
⑥ Push switch once for entering the installation mode. Please refer to the page “10. Installation mode”.
⑦ Point sensor mark to thumb turn.
⑧ Alignment LED lights 30 seconds. Align this product to light on thumb turn center.
Distance between this product and thumb turn must be placed within 3 – 7 cm (6 cm is
recommended) Fig.2.
Please adjust height if needed. Fig.3
(Adjust height by using spacer if alignment LED can not lights on thumb turn center since thumb
turn’s height is over 21mm.)
⑨ Please check status LED turns off by placing thumb turn vertically.
Thereafter check status LED changes correctly based on thumb turn status by open/close thumb
turn sensor several times.
•⑩ If this product works fine, put this product for door using a tape.
If a spacer is used, please put the spacer for door after put two tapes on the spacer.
• (Checking a placement of this product before taping is recommended)
Caution: Please note that the coating may peels when removing installed this product from the door.
Please clean up the door before install this product.
7. How to Add
Status LED
flashes
Push over 3 seconds
by paper clip
Status LED
turns off
8. How to Remove
* Set a gateway can exclude this device.
(Please refer to gateway’s manual how to exclude other devices to itself.)
① Please check a battery is put on this product.
② Please check status LED is off. If it flashes, this product is already removed. Fig.1
③ Please check the gateway is set near by this product.
④ Push switch over 3 seconds by using paper clip. Fig.2
⑤ Status LED starts flashing after adding is finished. Fig.3
(Please note that this product is reset if switch is pushed over 10 seconds)
If status LED do not start flashing after step 4, please re-insert the battery and do removing from step1
again.
9. Reset
Top
D
o
o
r
3 – 7 cm
(6cm is recommended)
Spacer
Side
Up (max 4mm)
Fig.3
It is possible to adjust height for thumb turn’s height
by rotating this product. This product rotates each 90
degrees.
㊉ ㊀
* Please do this after adding (Use this procedure only in the event that the network primary controller is
missing or otherwise inoperable).
① Please check a battery is put on this product.
② Push switch over 10 seconds by using paper clip. Fig.1
③ Status LED starts flashing if reset is completed. Fig.2
10. Installation Mode
If can not enter installation mode after step 1, please re-insert the battery and do step1 again.
11. Available Thumb Turns
丸型 四角形
図2 特殊な形状のつまみ 例
下記条件1~3を満足しない場合は、ご使用頂くことができません。
1.A : 4mm 以上
2.B : 17mm 以上
3.C : 21mm 以下 ※ 21mm~ 26mmの場合は、かさ上げ台(同梱)を使用頂くことにより対応可能。
A
B
C※ かさ上げ台
(同梱)
ドア
12. Placement On Entrance Door
13cm
13cm
13. Specifications
Items Specifications
Product weight Around 60g (contains battery weight)
Product size Diameter 50.0mm Height 33.0mm
Battery type Lithium battery CR123A * 1
Accessories Lock sensor, Lithium battery(CR123A), 2 double sided tapes, spacer, User’s guide(this)
Operation time
Around 500days (Calculated by 20times data transmission per day)
※ 使用状況や電波状況により異なります。極端に電池の消耗が早い場合は、施錠セ
ンサーとゲートウェイの距離が離れすぎている可能性があります。ゲートウェイの
位置を変えて再度7.ペアリングの手順を実施してください。
Communication Type Z-Wave
Available thumb turns MIWA LA,AU etc.
14.故障かな?と思ったら
[Appendix] About Z-Wave
・ This product has a control relationship called “Association” to communicate controlling devices and
controlled devices directly. Association group shown below is available for this product.
Association group 1…This product sends information as follows to the devices in group 1.
-- Thumb turn status, battery status, and reset information
5 devices can be added to this group.
・ This product supports configurations as follows.
Status LED
turns off
Push over 3 seconds
by paper clip Status LED
flashes
Push over 10
Seconds by paper clip
Status LED
flashes
Push once
by paper clip Alignment LED turns on
Status LED
turns off
Checking thumb
turn status
interval
(60 seconds)
byte
values
– 0x7F(30 seconds – 127seconds)
number
value
0x00…LED indicator is always off
0x01…LED indicator lights 1 second
after thumb turn status close to open
LED indicator lights 1 second after thumb turn status open to close
LED indicator lights 1 second after changed thumb turn status
Fig.1 Fig.2 Fig.3
Fig.1 Fig.2 Fig.3 Fig.4
Fig.1 Fig.2
Fig.1 Fig.2 Fig.3
Fig.2
図1 寸法条件
Fig.1
Put two tapes on the bottom
of this product
電源が入らない。
電池を挿入した後、表
示LEDが点滅しない。
電池が消耗していませんか?
→ 未使用の電池CR123Aに交換してください。
電池が逆挿入になっていませんか?
→ ラベルに記載の正しい㊉、㊀ の向きに挿入してください。
ゲートウェイとペアリング済みの状態です。一旦8.ペアリング解除の手順を行った
後、7.ペアリングの手順を実施してください。
スイッチが押せない。 スイッチ孔に異物が付着していませんか?
→ 異物を取り除いて、爪楊枝のような先の細いもので押してください。
[ペアリング]
スイッチを3秒以上押
しても表示LEDが消灯
しない。
通信環境は適切ですか?
→ 施錠センサーとゲートウェイの距離が離れすぎている可能性があります。
ゲートウェイの位置を変えて再度7.ペアリングの手順を実施してください。
それでも問題が解決しない場合は、販売元にご相談ください。
[ペアリング解除]
スイッチを3秒以上押し
ても表示LEDが点滅し
ない。
通信環境は適切ですか?
→ 施錠センサーとゲートウェイの距離が離れすぎている可能性があります。
ゲートウェイの位置を変えて再度8.ペアリング解除の手順を実施してください。
サムターンの開閉に
本製品の表示LEDが
反応しない。
サムターンの形状は使用可能なものですか?
→ 丸型や正方形型の特殊な形状では検知できないものがあります。
→ サムターンの色が黒色・鏡面仕上げのものは検知できないことがあります。
サムターンに対して、施錠センサーの高さは適正ですか?
→ 11.対応可能サムターンの記載参照。
サムターンに対して、施錠センサーの距離は適正ですか?
→ 6.施錠センサー設置の手順記載参照。
施錠センサーの取付け位置がズレていませんか?
→ 6.施錠センサー設置の手順記載参照。
位置合わせ補助用
LEDが点灯しない。
ペアリング済みですか?
→ 7.ペアリングの手順を実施後、再度ご確認下さい。