Sony PCGA-MM256R 取扱説明書

  • こんにちは!このSony PCGA-MM256Rメモリモジュールの取扱説明書の内容を理解しています。静電気対策や取り付け方法、保管方法など、このデバイスに関するご質問にお答えできますので、お気軽にご質問ください。
  • メモリモジュールを取り扱う際の注意点は何ですか?
    メモリモジュールを保管する際の注意点は何ですか?
    ノートブックコンピュータへの取り付け方法は?
    万が一、水や異物が入った場合はどうすれば良いですか?
VAIO
1
VAIO
VAIO
6
VAIO
VAIO
1
2
3
VAIO
IC
b
/
Istruzioni per l’uso
/
Gebruiksaanwijzing
/
Operating Instructions
/
Mode d’emploi
/
Bedienungsanleitung
/
Manual de instrucciones
/
4-676-830-01(1)
PCGA-MM256R
256MB Expansion Memory Module
Sony Corporation © 2003 Printed in Japan
PCGA-MM256R
256 M
5 35 10
20 80
35 65
29
–20 60 10
10 90
60 20
35
172
µ
DIMM
1
1
Printed on chlorine-free 100% recycled paper using VOC
(Volatile Organic Compound)-free vegetable oil based ink.
English
WARNING
To prevent fire or shock hazard, do not expose the unit
to rain or moisture.
For customers in Europe
This product conforms with the following European Directives:
89/336/EEC, 92/31/EEC (EMC Directive) and 93/68/EEC (CE marking
Directive)
This equipment complies with EN55022 Class B and EN55024 for use in
following areas: residential, commercial and light-industrial.
Before use
Before using the memory module, please read this manual thoroughly and
retain it for future reference. See the manuals provided with your Sony
notebook for the information about adding the memory.
The Sony PCGA-MM256R is the memory module for a Sony notebooks.
However, it may not be used with some models.
Precautions
On handling
Electrostatic discharge can damage electronic components. Before touching
a memory expansion board, ensure the following:
Handle the memory module carefully.
When installing or removing the memory module, be careful not to hurt
yourself on the memory module or the components that you have
removed from the notebook computer.
Touch a grounded metal object to discharge yourself of static electricity.
Avoid working in a carpeted area.
Open the package containing the memory module immidiately before
you use it. The package protects the memory module from electrostatic
discharge.
On keeping
Use the special bag for preventing electrostatic discharge or use aluminum
foil when you store the memory module.
Do not place the memory module in a location subject to:
Heat sources, such as radiators or air ducts
Direct sunlight
Excessive dust
Moisture or rain
Mechanical vibration or shock
Strong magnets or speakers that are not magnetically shielded
High humidity
Specifications
Capacity 256 Mbytes
Operating temperature 5°C to 35°C (41°F to 95°F )
(temperature gradient less than 10°C (18°F )/
hour)
Operating humidity 20% to 80% (not condensed), provided that
humidity is less than 65% at 35°C (95°F )
(hygrometer reading of less than 29°C ( 84°F ))
Storage temperature –20°C to 60°C (–4°F to 140°F )
(temperature gradient less than 10°C (18°F )/
hour)
Storage humidity 10% to 90% (not condensed ), provided that
humidity is less than 20% at 60°C (140°F )
(hygrometer reading of less than 35°C (95°F ))
Connector 172-pin µDIMM
Supplied accessory Operating instructions (1)
Design and specifications are subject to change without notice.
Italiano
AVVERTENZA
Per evitare rischi di incendio o scariche elettriche, non
esporre l’apparecchio a pioggia o umidità.
Per gli utenti in Europa
Il presente prodotto è conforme a quanto stabilito dalle seguenti
Direttive europee:
89/336/CEE, 92/31/CEE (Direttive CEM)
93/68/CEE (Direttiva relativa alla marcatura CE)
Il presente prodotto è conforme alle norme EN55022 Class B e EN55024
relative all’utilizzo nelle seguenti aree: residenziali, commerciali e di
industria leggera.
Nederlands
WAARSCHUWING
Om het gevaar van brand of elektrische schokken te
voorkomen, mag het apparaat niet worden blootgesteld
aan regen of vocht.
Voor klanten in Europa
Dit product beantwoordt aan de volgende Europese Richtlijnen:
89/336/EEG, 92/31/EEG (EMC Richtlijnen)
93/68/EEG (CE Markeringsrichtlijn)
Dit product beantwoordt aan de normen EN55022 Klasse B en EN55024
voor gebruik in de volgende omgevingen:
residentieel, commercieel en licht industrieel.
/