LG WT-SD169HVG 取扱説明書

タイプ
取扱説明書

このマニュアルも適しています

DWG.
No.
TRIG.
DR COMPLETED
도면 DR 완료
LG 전자 (주)
LG Electronics Inc.
UNIT SCALE
1
1
mm
REVIEWEDDESIGNED
RELATED DWG.
CHECKED APPROVED
김 은 수
18.12.07 18.12.07 18.12.07
이 갑 선 김 남 철
MODELING
I
T
L
E
T
APPROVED
승인자
PREPARED
시방자
DATE
년/월/일
REF. NO.
시방 번호
REV. NO.
기호
REVISION DESCRIPTION
변경 사항
김남철김은수18/12/18EAGIC00556판넬 이미지 변경 및 규격 테이블 변경
김남철김은수18/12/20EAGIC00633 품번 및 바코드 현실화
이창훈김은수19/01/09EAGJ100228 모델명 추가 및 삭제
1
2
3
4
RELEASING THIS DRAWING
WITHOUT PERMISSION LG
Electronics SHOULD BE
ACCUSED ACCORDING TO THE
LAWS AND COMPANY RULES.
이 도면은 LG전자의 자산으로 불법
유출시 관계법과 회사규정에 의해 처벌됨.
PDF
ILLUSTRATOR
1 5 0 1 5 0
0 1 2
MFL69552238
MANUAL,OWNER’S
Sapience Refresh
1/1
MFL69552238
<< 주기 >>
1. 재질 : 모조지 80g
2. 인쇄 작업
3. 문자의 크기 및 형상은 주어진 FILM에 준한다.
4. 책자의 크기는 일반적 규격(국판)에 준한다.
6. 유해물질 관리 기준
:본 부품에 금지물질이 포함되지 않도록 하고, 상세내용은 LG(63)-A-5501-34를
만족할 것.
<< NOTES >>
1. Material : Vellum paper
2. Print work
1 Degree * Cover - LG GRAY PANTONE #430
* Inside - Black
3. Printing, text size and line are based on LG designg film.
4. Size will Follow the standard.
5. Before product controlled by criteria sample.
6. Standard of supervision for hazardous material
: The part should not contain prohibited substances(Pb,Cd,Hg,Cr+6,PBB,PBDE)
and details should comply with LG standard of LG(63)-A-5501-34.
P/NO. 다
<FRONT> <BACK>
WORK
BRAND
38
MODEL
P/NO.
MATERIAL AND PRINTING DESCRIPTION
PRINTING DEGREE
EXTERIER INTERIER
LG MODEL 명
SUFFIX
LANGUAGE
PAGE
REMARK
SEC.
1도 인쇄 * 표지 - LG GRAY PANTONE #430
* 내지 - BLACK
5. 양산 전에 설계 한도를 득할것.
LG
MFL69552238
1 1
Taiwanese
48
모조지 80g OFFSET 인쇄
Sapience
WT-SD1*
WT-D1*
*TSTT1293EFD*
www.lg.com
使用手冊
洗衣機
開始安裝之前請仔細閱讀這些說明。這可使安裝簡便並確保正確安全
地安裝產品。 安裝之後將這些說明放置在產品附近以供將來參考。
MFL69552238
Rev.03_010919
Copyright © 2018-2019 年 LG Electronics Inc. 版權所有。
TW
繁體中文
WT-D179VG
WT-D169VG
WT-D179SG
WT-D169SG
WT-SD179HVG
WT-SD169HVG
目錄
本手冊所包含的圖片與內容可
能與您所購買的機型不同。
本手冊內容以製造商修訂版本
爲準。
安全說明 ........................................................................4
重要安全說明 .............................................................................................. 4
安裝 ............................................................................ 10
零件 .......................................................................................................... 10
附件 .......................................................................................................... 10
技術參數 ................................................................................................... 11
安裝位置要求 ............................................................................................ 12
連接供水管 ................................................................................................13
安裝排水管 ................................................................................................15
調平機器 ................................................................................................... 17
組裝防鼠罩 (選購) ..................................................................................... 17
運作 ............................................................................ 18
使用設備 ................................................................................................... 18
衣物分類 ................................................................................................... 19
添加清潔用品 ............................................................................................ 20
控制面板 ................................................................................................... 22
洗衣程式 ................................................................................................... 23
選項程式 ................................................................................................... 25
手動設定 ................................................................................................... 27
特殊功能 ................................................................................................... 28
智慧功能 ...................................................................... 29
使用 LG SmartThinQ 應用程式 ................................................................29
使用 Smart Diagnosis™ ............................................................................32
保養 ............................................................................ 33
清潔洗衣機 ................................................................................................33
清潔進水管過濾器 .....................................................................................34
清潔排水泵過濾器選購) ..........................................................................34
冬天凍結注意事項 .....................................................................................35
清潔棉絮過濾器 (僅限某些型號 ...............................................................35
故障排除 ...................................................................... 37
診斷問題 ................................................................................................... 37
故障資訊 ................................................................................................... 42
保固 ............................................................................ 44
4
安全說明
下面的安全指導內容旨在預防由於不安全或錯誤產品操作而導致的不
可預見風險。
如下所述指導內容分為「警告「注意兩個部份
此符號指示會造成危險的物品或操作。請仔細閱讀標有此符號
的內容並遵循說明以避免發生危險。
警告
這表明若不遵循這些說明則可能會導致嚴重受傷或死亡。
注意
這表明若不遵循這些說明則可能會導致輕微受傷或損壞產品。
重要安全說明
警告
爲了減小爆炸、火災、死亡、觸電、受傷或人員燙傷等危險在使用本
產品時請遵循包括以下的基本安全預防措施:
本電器不預期供生理、感知、心智能力、經驗或知識不足之使用者(包含
孩童)使用除非在對其負有安全責任的人員之監護或指導下安全使
用。孩童應受監護以確保孩童不嬉玩電器。
5
TW
安裝
如果機器已損壞、出現故障、有部分拆解或有零件缺失或損壞(包括電
線或插頭損壞切勿嘗試運行。
本機器應由兩到多人運輸以確保機器安全性。
緊固排水管以避免有間隙。
在電源線損壞或是插座孔鬆脫的情況下請勿使用電源線並聯絡授權
的服務中心。
請確認插頭已完全插入插座中。
不得將機器安裝於潮濕與灰塵場所。 不得將機器安裝或放置於任何戶
外區域或任何受陽光直射、風或雨或溫度低於零度等天氣條件限制之
區域。
通風出口處請勿放置地毯避免阻礙通風。
請勿將設備插座插入多孔插座或擅自延長電線。
此機器必須接地。 如果發生故障或停止運行接地將透過提供最小電
阻路徑降低電擊風險。
此機器配有具備接地導線和接地式電源插頭的電源線。 電源插頭必須
插入符合當地法規和條例所安裝和接地的適當插座中。
6
TW
設備接地導線連接不當會導致電擊風險。 如果您懷疑機器是否正確接
可請合格的電工或維修人員進行檢查。
請勿改裝機器隨附的電源線。
運作
請勿使用尖銳物體如鑽頭或釘子按壓或拆開操作零件。
確保機器下方和周圍無棉絨、紙張、破布、化學品等易燃物
請勿將寵物等動物放入機器中。
請勿將機門一直打開。 兒童可能會掛到門上或爬進機器中導致損壞
或受傷。
使用機器原裝的新水管或水管套件。 重複使用舊水管會導致漏水及之
後的財產損壞。
關閉水龍頭釋放水管和閥門壓力並在發生斷裂或破裂時減少漏
水。檢查填充水管建議每五年更換一次。
切勿在機器運行時將手伸進機器中。 等到滾筒完全停止。
請勿放入、清洗或烘乾被易燃或易爆物(例如:蠟、除蠟劑、油、油漆、
油、脫脂劑、乾洗溶劑、煤油、石油、去汙劑、松節油、植物油、食用油、
丙酮、酒精等清潔、清洗、浸泡或弄髒的物品。 不當使用會引起火災或
爆炸。
7
TW
如出現水災請拔除電源插頭並聯絡 LG 電子服務中心。
請勿在設備附近使用或存放易燃或燃燒物質乙醚酒精化學物
液化石油氣可燃噴霧殺蟲劑空氣清新劑化妝品等
若有漏氣異丁烷、丙烷與天然氣等現象請勿接觸機器或電源插頭
並立即讓該區域通風。
如果排水管或進水管在冬天凍結僅可在解凍後使用。
將所有洗滌劑、柔軟精和漂白劑放在兒童無法觸及的地方。
請勿用濕手接觸電源插頭或機器控制裝置。
請勿過度彎曲電纜或在電纜上放置重物。
請勿將手、支架或任何物體放置於運轉中的洗衣機下。
脫水時請勿將手放入滾筒中。
請確定排水正常運作。如果水未正常排出可能會造成地板淹水。
當洗衣機正在運轉時開啟上蓋後筒槽未能在 15 秒內停止運轉立即
中止機器運轉並聯絡您的經銷商或 LG Electronics 服務中心。
8
TW
請勿使用超過額定容量的插座和接線設備。
氣溫高但水溫低時可能出現冷凝現象讓地板潮濕。
清除插頭接觸面上的灰塵或粉塵。
在特定情況下長時間(兩周以上)未使用的熱水器可能產生氫氣。在這
些情況下,氫氣容易引起爆炸。 如果長時間(兩周以上)未使用熱水
打開所有熱水龍頭並讓水流幾分鐘的時間避免可能造成的損壞或
傷害。使用任何連接至熱水系統的電器設備前請遵循此指示。此簡單
的舉動可釋放任何累積的氫氣。因為氣體易燃請勿在過程中抽菸或
使用明火或機器。
保養
清潔機器時請拔除插頭。
在徹底除去水分與灰塵後將電源插頭安全地插入至插座中。
請勿在機器內或外噴灑水進行清洗。
切勿透過拉扯電纜來拔出機器插座。 請務必緊緊抓住電源插頭將其從
插座上直接拔出。
唯有LGElectronics 服務中心的合格維修人員才能拆卸維修或改裝
本設備。 如果您移動設備並安裝在不同的位置請與 LG Electronics
客服中心聯絡。
9
TW
處理
丟棄舊機器之前請拔掉插頭。 直接切斷機器後方的電源以防止誤
用。
處理所有包裝材料如塑膠袋與保麗龍時應遠離兒童。 包裝材料可能
會導致窒息。
處理機器或將其丟棄之前應拆除機門以避免兒童或小動物被困在
裡面。
適用單進水閥門機型
請勿與熱水供應系統連接。
10
安裝
零件
9
7
機門
強化玻璃
洗劑投入盒
漂白劑投入口
不銹鋼內筒
調整水平腳架
排水管
供水管
棉絮過濾器
1
2
3
4
5
6
7
8
外部特徵和技術參數可能會有所變更產品品質如有改善恕不另行通知
附件
(可選)
2 條供水管
熱水選購) + 冷水)
排水管 防鼠板 (選購) 防鼠板螺絲 (選購)
9
11
TW
技術參數
型號 WT-SD179HVG WT-SD169HVG
電源 110 V a.c, 60 Hz
尺寸 632 mm x 670 mm深) x 1020 mm高)
產品重量 49 公斤
容許水壓
30 - 800 kPa
最大瓦特 洗衣 500 瓦特加熱洗 1000 瓦特
最大洗衣量
洗衣 : 17 公斤乾衣
加熱洗:5 公斤(乾衣
洗衣 : 16 公斤乾衣
加熱洗:5 公斤(乾衣
型號
WT-D179VG
WT-D179SG
WT-D169VG
WT-D169SG
電源 110 V a.c, 60 Hz
尺寸 632 mm x 670 mm深) x 1020 mm高)
產品重量 49 公斤
容許水壓 30 - 800 kPa
最大瓦特 洗衣 500 瓦特
最大洗衣量 洗衣 : 17 公斤乾衣 洗衣 : 16 公斤乾衣
外部特徵和技術參數可能會有所變更產品品質如有改善恕不另行通知
12
TW
安裝位置要求
位置
10
cm
2
cm
2
cm
地板水平 : 整個機器的允許斜坡為 1°
電源插座 : 機器位置的兩側必須至少
在1.5 公尺內。
為防止過載插座上不得插有多台機
器。
額外間隙 : 與牆面距離10 公分:後側/2
公分:右側與和左側。
無論何時請勿在機器頂部放置或存
放洗衣用品。 這些用品可能損壞洗衣
機的拋光面或控制裝置。
警告
插頭必須插入按照所有當地法規
和條例正確安裝和接地的適當插座
中。
放置
在平滑堅硬的地面上安裝機器。
確保機器周圍的空氣循環不會受到
任何鋪蓋物、地毯等阻礙。
切勿用木塊硬紙板或類似材料墊在
機器下方以校正地面不平的情況。
如果無法避免將機器放置在煤氣爐
或煤爐附近則必須在朝向炊具或爐
子一側的兩個設備之間覆蓋鋁箔的
絕緣材料 (85x60 cm)。
請勿將機器安裝在可能達到凍結溫
度的房間中。 凍結水管在壓力下可能
爆炸。 電子控制裝置的可靠性在低於
零下的溫度中可能受損。
請確認機器安裝好後即使發生故障
亦便於工程師檢查機器。
如果在溫度低於零下的冬天交付機
運行機器之前將其放在室溫中若
干小時。
警告
此設備不適合在海上或露營車飛機
等移動裝置上使用。
電氣連接
請勿使用延長線或雙頭接頭。
使用後務必拔掉機器插頭並關閉水
源。
按照當前佈線規則將機器連接到接
地插座上。
必須將機器放置好以便插上插頭。
必須僅由合格人員修理機器。 無經驗
的人員維修洗衣機可能導致受傷或
嚴重故障。 聯絡您當地的服務中心。
TW
連接供水管
連接供水管至水龍頭前檢查水管類
型然後選擇正確的指示。
提供的供水管可能依照各國狀況有
所不同。請確定連接藍色供水管至冷
水龍頭將橘色供水管連接至熱水龍
頭。
水壓必須介於 30 kPa 和 800 kPa
(0.3 - 8.0 kgf / cm²)。
請勿將供水軟管鎖得太緊。
如果水壓超過 800 kPa請務必安裝
減壓裝置。
定期檢查水管狀況並在需要時更換
水管。
檢查供水管的橡膠封口
隨供水管提供兩個橡膠封口可用於避
免漏水。請確定與水龍頭的連接夠緊。
水管接頭
橡膠密封件
水管接頭
橡膠密封件
連接水管和水龍頭
連接螺紋式水管至帶螺紋的水龍頭
將水管接頭擰入供水的水龍頭上。
連接螺紋式水管至不帶螺紋的水龍頭
1 鬆開四個固定螺絲。
上部
連接器
橡膠
密封件
固定螺絲
2 如果水龍頭過大與接頭不配則拆
下導板。
導板
13
TW
連接供水管
連接供水管至水龍頭前檢查水管類
型然後選擇正確的指示。
提供的供水管可能依照各國狀況有
所不同。請確定連接藍色供水管至冷
水龍頭將橘色供水管連接至熱水龍
頭。
水壓必須介於 30 kPa 和 800 kPa
(0.3 - 8.0 kgf / cm²)。
請勿將供水軟管鎖得太緊。
如果水壓超過 800 kPa請務必安裝
減壓裝置。
定期檢查水管狀況並在需要時更換
水管。
檢查供水管的橡膠封口
隨供水管提供兩個橡膠封口可用於避
免漏水。請確定與水龍頭的連接夠緊。
水管接頭
橡膠密封件
水管接頭
橡膠密封件
連接水管和水龍頭
連接螺紋式水管至帶螺紋的水龍頭
將水管接頭擰入供水的水龍頭上。
連接螺紋式水管至不帶螺紋的水龍頭
1 鬆開四個固定螺絲。
上部
連接器
橡膠
密封件
固定螺絲
2 如果水龍頭過大與接頭不配則拆
下導板。
導板
14
TW
3 將接頭推入水龍頭末端使橡膠密
封件形成防水連接。 緊固四個固定
螺絲。
4 向上垂直按壓進水管使水管內的
橡膠密封件能夠完全貼合水龍頭
然後透過向右側擰緊進行緊固。
進水
將一個快速接頭型水管連接至不帶螺紋的
水龍頭
1 旋鬆接頭環板並鬆開四個固定螺
絲。
環板
2 如果水龍頭過大與接頭不配則拆
下導板。
導板
3 將接頭推入水龍頭末端使橡膠密
封件形成防水連接。 擰緊四個固定
螺絲與接頭環板。
4 向下按壓接頭插銷板將進水管推
入接頭並鬆開接頭插銷板 確保
接頭鎖緊到位。
插銷板
備註
連接供水管至龍頭後開啟水龍頭
將管線內的異物(灰塵、沙礫、鋸末等)
沖掉。讓水流進桶內並測試水溫。
15
TW
將水管連接至機器
將熱水管裝上洗衣機背後的熱水入口
僅限某些國家販售的型號
將冷水管裝上洗衣機背後的冷水入
口。
熱水
供水管
(僅限某些國家販售的型號
供水管
備註
完成連接後如果水管漏水重複相
同步驟。 使用最常見的水龍頭供水。
如果水龍頭是方形的或過大將水龍
頭插入接頭之前拆下導板。
安裝排水管
連接排水管前檢查排水管型號並選擇
正確的指示。
幫浦型號 (僅限某些國家販售的型號)
請勿將排水管置於高於地面超過 120
公分之處。洗衣機的水可能無法排出
或排出速度過慢。
正確固定排水管可防止漏水損壞地
板。
如果排水管太長請勿強制塞回洗衣
機內。此舉可能導致異常噪音。
將排水管安裝到水槽中時用細繩緊
固。
0.9 - 1.2 m
0.9 - 1.2 m
洗衣槽
水管
定位裝置
束帶
備註
排水高度應大約距離地面 0.9 - 1.2
公尺。
16
TW
非強制排水型號
1 將彎頭水管推入洗衣機主機。
2 要變更水管方向拉出彎頭水管並
變更方向。重複步驟 1。
定位排水管
排水管長度不得超過 3 公尺。
請勿在 6 公分或更高的閥門處放置
排水管。
max. 6 cm
max. 3 m
請確定排水管未打結。
排水管出口不得被水淹沒。
請確定排水管未打結。
17
TW
調平機器
如果地板不平請視需要轉動可調整腳
架(請勿在支架下插入木頭等物品)。
請確定所有四隻腳架都穩固且安放於
地板上然後檢查機器是否呈完美水
平狀態。
對角線檢查
以對角線方向推下機器上盤邊緣時
機器不得向上和下移動(檢查上下兩
個方向)。如果對角線推動機器上盤
機器搖動再次調整支架
備註
木材或懸式地板可能會加劇振動和
不平衡。
如果將洗衣機安裝在上升平台上
須牢牢緊固以減少下墜風險。
如果在不平脆弱或傾斜的地板上安
裝洗衣機而導致震動過大可能發生
脫水失敗或 錯誤。請務必在穩固且
水平的地板上放置才可避免脫水失
敗。
組裝防鼠罩 (選購)
從洗衣機的前或後插入防鼠罩至底座
溝槽。
類型 1
類型 2
18
運作
TW
使用設備
首次洗衣前選取洗衣功能 (正常
入半瓢洗衣粉)先讓洗衣機運轉, 此時
請勿放置衣物至筒槽內。此舉可清除
製造過程中可能留在筒槽內的殘留物
和水。
1 分類洗滌和裝載物品。
根據面料類型髒汙程度、顏色和
所需負荷大小分類洗滌。 打開機
將物品放入洗衣機中
2 添加清潔用品和/或洗滌劑和柔軟
精。
將適量洗滌劑添加到洗滌劑抽屜
盒中。 如果需要將漂白劑或衣
物柔軟精添加到抽屜盒的適當區
域。
3 啟動洗衣機。
按下電源按鈕啟動洗衣機。
4 選擇想要的洗衣功能。
重複按下 程序 按鈕直到選擇了
想要的功能為止。
5 開始洗衣程序。
按下啓動/暫停按鈕開始洗衣程
序。洗衣機可能在無水狀態下短暫
攪動以測量洗衣量如果 60 分鐘
內未按下啓動/暫停按鈕洗衣機
將關機且將取消所有設定。
6 洗衣程序結束。
洗衣程序結束時將響起旋律。
立即從洗衣機內取出衣物減少
起皺。
備註
電源發生故障時自動重新開始功可
自動重新啟動洗衣程序, 並從上次停
止的階段開始。
19
TW
衣物分類
1 查找衣服上的洗滌標籤。
上面可能標有衣服的織物成份以
及洗滌方法。
洗滌標籤標誌。
[洗衣溫度]
[標準機洗]
[免燙]
[精緻衣物]
[手洗]
[不可水洗]
2 分類洗滌。
為獲得最佳效果將衣物分類放
入洗衣機並可用相同的洗衣行程
洗滌。
不同的織物需要在不同溫度和脫
水速度下清洗。
務必將深色衣物與灰色和白色衣
物分開。 由於染料和棉絮脫落會
導致白色和灰色衣物變色因此要
分開洗滌。 如果可能請勿將重度
髒汙的衣物和輕度髒汙的衣物放
在一起洗滌。
髒汙重度、標準、輕度按照
髒汙程度將衣物分開。
顏色白色、淺色、深色將白
色織物與有顏色的織物分開。
棉絮脫毛衣物、吸毛衣物
脫毛衣物和吸毛衣物分開洗滌。
3 裝入衣物之前進行整理。
將大小衣物一起放入洗衣機中。
先放入大件衣物。
大件衣物的重量不應超過總清
洗負荷的一半。 請勿清洗一件衣
物。 這會導致負荷不平衡。 添加一
件或兩件類似衣物。
檢查所有口袋確保口袋是空的。
釘子、髮夾、火柴鋼筆、硬幣和鑰
匙等物品會損壞您的洗衣機和衣
物。
拉上拉鏈掛鉤和帶狀物以確保
這些衣物不會刮破其他衣物。
透過在汙漬上擦拭少量洗滌劑溶
解水對汙垢和汙漬進行預處理
幫助清除汙垢。
注意
標示或已知不透水或防水衣物請勿
進行洗清或脫水即使衣物的洗清標
允許使用機洗。如位遵照指示, 可能
因洗衣機不正常震動導致衣物、
衣機和/或財產損壞。
不透水或防水衣物包括特定床墊、
床罩具、露營用具、滑雪裝備戶外
裝備和類似物品。
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49

LG WT-SD169HVG 取扱説明書

タイプ
取扱説明書
このマニュアルも適しています