Philips HQ9080/16 ユーザーマニュアル

カテゴリー
メンズシェーバー
タイプ
ユーザーマニュアル

このマニュアルも適しています

Philips HQ9080/16 は、肌への負担を軽減する設計で、快適な剃り心地を提供する、リチウムイオンバッテリー搭載の電気シェーバーです。最大 80 分間のコードレス使用が可能です。また、急速充電機能により、わずか 5 分間の充電で 1 回分のシェービングが可能です。

他の主な機能は次のとおりです。

  • 回転式 3 ヘッドシェービングシステムで、首やアゴなどの曲面にも密着して剃ることができます。
  • 抗菌コーティングが施されたシェービングヘッドにより、清潔に使用することができます。
  • バッテリー残量や充電状況を表示する LED ディスプレイを搭載しています。
  • 人間工学に基づいたハンドル設計で、手にフィットし、操作しやすいです。
  • 充電スタンドが付属しており、シェーバーを清潔に保管することができます。

Philips HQ9080/16 は、使い

Philips HQ9080/16 は、肌への負担を軽減する設計で、快適な剃り心地を提供する、リチウムイオンバッテリー搭載の電気シェーバーです。最大 80 分間のコードレス使用が可能です。また、急速充電機能により、わずか 5 分間の充電で 1 回分のシェービングが可能です。

他の主な機能は次のとおりです。

  • 回転式 3 ヘッドシェービングシステムで、首やアゴなどの曲面にも密着して剃ることができます。
  • 抗菌コーティングが施されたシェービングヘッドにより、清潔に使用することができます。
  • バッテリー残量や充電状況を表示する LED ディスプレイを搭載しています。
  • 人間工学に基づいたハンドル設計で、手にフィットし、操作しやすいです。
  • 充電スタンドが付属しており、シェーバーを清潔に保管することができます。

Philips HQ9080/16 は、使い


 4
简体中文 14
4

Read this user manual carefully before you use the
appliance and save it for future reference.
- This appliance is not intended for use by persons
(including children) with reduced physical, sensory
or mental capabilities, or lack of experience
and knowledge, unless they have been given
supervision or instruction concerning use of the
appliance by a person responsible for their safety.
- Children should be supervised to ensure that they
do not play with the appliance.
- Only use the powerplug supplied.
- The powerplug transforms 100-240 volts to a safe
low voltage of less than 24 volts.
- The powerplug contains a transformer. Do not cut
off the powerplug to replace it with another plug,
as this causes a hazardous situation.
- Do not use a damaged powerplug.
- If the powerplug is damaged, always have it
replaced with one of the original type in order to
avoid a hazard.
- Charge and store the shaver at a temperature
between 5°C and 35°C.
- Do not recharge the shaver in a closed pouch.
- Make sure the powerplug does not get wet.
- Always unplug the shaver before cleaning it under
the tap.
- The appliance complies with the internationally
approved IEC safety regulations and can be safely
cleaned under the tap.
Be careful with hot water. Always check if the water
is not too hot, to prevent your hands from getting
burnt.


This Philips appliance complies with all standards
regarding electromagnetic elds (EMF). If handled
properly and according to the instructions in this
user manual, the appliance is safe to use based on
scientic evidence available today.

Make sure the appliance is switched off before you
start to charge it.
Charging takes approx. 1 hour.
You can also shave without charging by connecting
the shaver to the mains.
Do not leave the appliance connected to the mains
for more than 24 hours.


When you connect the appliance to the mains to
charge it:
, HQ9080: the power symbol lights up.
, HQ9070: the battery symbol lights up.

When the battery has been fully charged:
 5
, HQ9080: the battery symbol starts to ash
green.
, HQ9070: the battery symbol starts to ash
green.

- HQ9080: When the battery is running low, the
battery symbol starts burning red. When you
switch off the shaver, this symbol ashes red.
- HQ9070: There is no warning or indication when
the battery is running low. The appliance switches
off automatically when the battery is completely
empty.

Charge the appliance when the battery symbol
burns or ashes red (HQ9080) or when the motor
stops or starts running slower (HQ9070).
1 Put the appliance plug in the shaver.
2 Put the powerplug in the wall socket.
3 Remove the powerplug from the wall socket
and pull the appliance plug out of the shaver
when the battery has been fully charged.

A fully charged shaver has a cordless shaving time of
up to 80 minutes.


1 Press the on/off button once to switch on the
shaver.
6
, The light ring goes on.
2 Move the shaving heads quickly over your skin,
making both straight and circular movements.
Shaving on a dry face gives the best results.
Your skin may need 2 or 3 weeks to get accustomed
to the Philips shaving system.
3 Press the on/off button once to switch off the
shaver.
4 Put the protection cap on the shaver every
time you have used it, to prevent damage.

For grooming sideburns and moustache.
1 Open the trimmer by pushing the slide
upwards.
The trimmer can be activated while the motor is
running.

Regular cleaning guarantees better shaving
performance.
The easiest and most hygienic way to clean the
appliance is to rinse the shaving unit and the hair
chamber with hot water every time you have used
the appliance.
Be careful with hot water. Always check if the
water is not too hot, to prevent your hands from
getting burnt.
 7

1 Switch off the shaver, remove the powerplug
from the wall socket and pull the appliance plug
out of the shaver.
2 Press the release button (1) and open the
shaving unit (2).
3 Clean the shaving unit and the hair chamber by
rinsing them under a hot tap for some time.
Make sure the inside of the shaving unit and the hair
chamber have been cleaned properly.
4 Rinse the outside of the appliance.
5 Close the shaving unit and shake off excess
water.
Never dry the shaving unit with a towel or tissue,
as this may damage the shaving heads.
6 Open the shaving unit again and leave it open
to let the appliance dry completely.
You can also clean the hair chamber without water
by using the brush supplied.

1 Open the shaving unit, pull it off the shaver and
remove the retaining frame.
8
2 Clean the cutters and guards with the brush
supplied.
Do not clean more than one cutter and guard
at a time, since they are all matching sets. If you
accidentally mix up the cutters and guards, it
may take several weeks before optimal shaving
performance is restored.
3 Put the shaving heads back into the shaving
unit. Put the retaining frame back into the
shaving unit.
Make sure that the projections of the shaving heads
t into the recesses.
4 Put the shaving unit back onto the shaver and
close it.

Clean the trimmer every time you have used it.
1 Switch off the shaver, remove the powerplug
from the wall socket and pull the appliance plug
out of the shaver.
2 Clean the trimmer with the brush supplied.
3 Lubricate the trimmer teeth with a drop of
sewing machine oil every six months.
 9

, Put the protection cap on the shaver to prevent
damage.
, Store the appliance in the luxury pouch or place
the appliance in the stand.

Replace the shaving heads every two years for
optimal shaving results.
Replace damaged or worn shaving heads with HQ9
Philips SmartTouch shaving heads only.
1 Switch off the shaver, remove the powerplug
from the wall socket and pull the appliance plug
out of the shaver.
2 Open the shaving unit and remove the
retaining frame.
You can also remove the shaving unit by pulling it off
the shaver.
3 Remove the shaving heads and place new ones
in the shaving unit. Put the retaining frame back
into the shaving unit.
Make sure that the projections of the shaving heads
t into the recesses.
4 Close the shaving unit.
10

The following accessories are available:
- HQ8500/HQ8000 powerplug
- HQ9 SmartTouch Shaving Heads
- HQ110 Philips Shaving Head Cleaning Spray (not
available in China)

- Do not throw away the appliance with the normal
household waste at the end of its life, but hand
it in at an ofcial collection point for recycling. By
doing this, you help to preserve the environment.
- The built-in rechargeable shaver battery contains
substances that may pollute the environment.
Always remove the battery before you discard
and hand in the shaver at an ofcial collection
point. Dispose of the battery at an ofcial
collection point for batteries. If you have trouble
removing the battery, you can also take the shaver
to a Philips service centre. The staff of this centre
will remove the battery for you and will dispose of
it in an environmentally safe way.

Only remove the battery if it is completely empty.
1 Remove the powerplug from the wall socket
and pull the appliance plug out of the shaver.
2 Let the shaver run until it stops, undo the
screws and open the shaver.
3 Remove the battery.
Do not connect the shaver to the mains again after
the battery has been removed.
 11

If you need information or if you have a problem,
please visit the Philips website at www.philips.com
or contact the Philips Customer Care Centre
in your country (you nd its phone number in
the worldwide guarantee leaet). If there is no
Customer Care Centre in your country, go to
your local Philips dealer or contact the Service
Department of Philips Domestic Appliances and
Personal Care BV.

The shaving heads (cutters and guards) are not
covered by the terms of the international guarantee
because they are subject to wear.

1 Reduced shaving performance.
- Cause 1: the shaving heads are dirty. The shaver
has not been rinsed long enough or the water
used was not hot enough.
Clean the shaver thoroughly before you continue
shaving. See chapter ‘Cleaning and maintenance’.
- Cause 2: long hairs are obstructing the shaving
heads.
Clean the cutters and guards with the brush
supplied. See chapter ‘Cleaning and maintenance’,
section ‘Every six months: shaving heads’.
- Cause 3: the shaving heads are damaged or worn.
Replace the shaving heads. See chapter
‘Replacement’.
2 The shaver does not work when the on/off
button is pressed.
- Cause 1: the battery is empty.
Recharge the battery. See chapter ‘Charging’.
12
- Cause 2: the appliance is not connected to the
mains.
Put the powerplug in the wall socket.
Never wipe the shaving unit with a towel or a
tissue, as this could damage the shaving heads.
3 The shaving unit has come off the shaver.
- Cause: the shaving unit has not been placed
correctly.
If the shaving unit becomes detached from the
shaver, the unit can be easily put back on the shaver
again.
 13
14
注意事项
使用产品之前,请仔细阅读本使用
说明书,并妥善保管以备日后参
考。
- 本产品不打算由肢体不健全、感
觉或精神上有障碍或缺乏相关
经验和知识的人(包括儿童)使
用,除非有负责他们安全的人对
他们使用本产品进行监督或指
导。
- 应照看好儿童,确保他们不玩耍
这些产品。
- 只能使用产品随附的电源插头。
- 电源插头可将 100-240 伏的电压
转换为 24 伏以下的安全低电压。
- 电源插头中含有一个变压器。切
勿将其剪断,而用另一个插头代
替,否则将导致严重后果。
- 不要使用已经损坏的电源插头。
- 电源软线不能更换,如果软线损
坏,此器具(电源适配器)应废
弃。如果电源插头已损坏,则必
须用原装型号替换,以免发生危
险。
- 必须在 5 摄氏度至 35 摄氏度之间
的温度下充电和存放剃须刀。
简体中文
- 不要将剃须刀放在软袋里充电。
- 确保电源插头干燥。
- 在自来水龙头下清洗剃须刀之
前,务必拔掉其电源插头。
- 此产品符合国际认可的 IEC 安全
标准,可放心在自来水龙头下清
洗。
使用热水时一定要小心。切记先检
查水温是否太高,以防烫手。
电磁场 (EMF)
这款飞利浦产品符合关于电磁场 (EMF) 的所有
相关标准。据目前的科学证明,如果正确使用
并按照本用户手册中的说明进行操作,本产品
是安全的。
充电
开始充电之前确保产品电源已关闭。
充电约需 1小时。
您也可以不充电而将剃须刀插上电源后使用。
不要将本产品与电源接通超过 24
小时。
充电指示
充电
接通产品电源进行充电时:
, HQ9080:电源符号指示灯亮起。
简体中文 15
, HQ9070:电池符号指示灯亮起。
电池已完全充满
电池完全充满电时:
, HQ9080:电池符号开始闪烁绿色。
, HQ9070:电池符号开始闪烁绿色。
电池电量不足
- HQ9080:当电池处于低电量状态时,电池符
号开始呈红色亮起。当剃须刀电源切断时,
此符号闪烁红色。
- HQ9070:当电池处于低电量状态时没有警报
或指示。电池完全耗尽时产品自动断电。
为产品充电
当电池符号变为红色或闪烁红色 (HQ9080) 或
当马达停转或转速开始下降时 (HQ9070) 时,
应为产品充电。
1 将产品插头插入剃须刀。
2 将电源插头插入壁装插座。
3 电池充满后,从壁装式插座中拔下电源插
头,并从剃须刀上拔下产品插头。
不接电源的剃须时间
完全充电的剃须刀在不连接电源的情况下最长
可使用达 80 分钟。
简体中文16
使用本产品
剃毛
1 按一下开/关按钮打开剃须刀。
, 光环亮起。
2 将剃须刀头在皮肤上快速移动,作直线和迂
回动作。
在干爽的面部剃须效果最佳。
您的皮肤可能需要 2 到 3 周才能适应飞利浦剃
须系统。
3 按一下开/关按钮关闭剃须刀电源。
4 每次使用后,盖上剃须刀保护盖,以防受
损。
修剪
用于修剪鬓角和小胡子。
1 向上推动滑块来打开修发器。
当马达运转时,修发器便可以启动。
清洁和维护
为保证更好的剃须效果,剃须刀必须定期清
洗。
最简单和最卫生的清洁方法是每次使用完本产
品之后,用热水冲洗剃须刀头部件和胡茬储藏
室。
使用热水时一定要小心。切记先检
查水温是否太高,以防烫手。
简体中文 17
每天:剃须刀头部件和胡茬储藏室
1 关闭剃须刀电源,从壁装式电源插座中拔下
电源插头,并从剃须刀上拔下产品插头。
2 按下释放钮 (1) ,打开剃须刀头部件 (2)。
3 在热水龙头下,冲洗剃须刀头部件和胡茬储
藏室一段时间。
确保剃须刀头部件和胡茬储藏室的内部已彻底
清洁。
4 冲洗产品表面。
5 关闭剃须刀头部件并甩掉多余的水份。
不要用毛巾或纸巾擦拭剃须刀头部
件,因为这样可能会损坏剃须刀
头。
6 再次打开剃须刀头部件,使它保持打开状
态,让产品完全晾干。
除了冲洗方式外,您还可以使用随附的刷子清
洁胡茬储藏室。
每 6 个月:剃须刀头
1 打开剃须刀头部件,将其从剃须刀中拉出并
取下固定架。
简体中文18
2 用随附的刷子清洁刀片和网罩。
不要同时清洁多组刀片和网罩,因为它们都是
相互匹配的。如果不小心将刀片和网罩弄混,
则需要数周时间才能恢复产品的最佳剃须性
能。
3 将剃须刀头放回剃须刀头部件。将固定架放
回剃须刀头部件。
确保剃须刀头凸起部位正好插入凹陷部位。
4 将剃须刀头部件重新安装到剃须刀上并将其
关闭。
修发器
每次使用后都要清洁修发器。
1 关闭剃须刀电源,从壁装式电源插座中拔下
电源插头,并从剃须刀上拔下产品插头。
2 用随附的刷子清洁修发器。
3 每六个月用一滴缝纫机油润滑修发器齿。
存放
, 盖上剃须刀保护盖,以防受损。
简体中文 19
, 将产品存放在豪华软袋内或放到底座上。
更换
每两年更换一次刀头以获得最佳的剃须效果。
损坏或磨损的剃须刀头只能用 HQ9 飞利浦
SmartTouch 系列的剃须刀头更换。
1 关闭剃须刀电源,从壁装式电源插座中拔下
电源插头,并从剃须刀上拔下产品插头。
2 打开剃须刀头部件并取下固定架。
也可将其从剃须刀中拉出,取下剃须刀头部
件。
3 取下剃须刀头,在剃须刀头部件上装上新的
刀头。将固定架装回剃须刀头部件。
确保剃须刀头凸起部位正好插入凹陷部位。
4 关闭剃须刀头部件。
附件
可选配以下附件:
- HQ8500/HQ8000 电源插头
- HQ9 剃须刀头
- HQ110飞利浦剃须刀头清洁喷雾剂(不在中
国销售)
简体中文20
环保
- 弃置产品时,请不要将其与一般生活垃圾堆
放在一起;应将其交给官方指定的回收中
心。这样做有利于环保。
- 内置充电电池含有可能会污染环境的物质。
丢弃剃须刀时,一定要将电池取出,并将剃
须刀送到官方指定的回收站。到官方指定的
电池回收站处理电池。如果您在取出电池时
遇到问题,您也可以将剃须刀送至飞利浦维
修中心。维修中心的员工会帮您取出电池,
并以环保的方式处理它。
处理电池
仅在电池电量完全耗尽后方可取出
电池。
1 从壁装式插座中拔下电源插头,并从剃须刀
上拔下产品插头。
2 让剃须刀运转直到停止,拧下螺钉并打开剃
须刀。
3 取出电池。
取出电池后,不要再将剃须刀与电
源连接在一起。
保修与服务
如果您需要详细信息或有任何问题,请浏览飞
利浦网站,地址为 www.philips.com。您也可
以与本国的飞利浦顾客服务中心联系(您可以
从全球保修卡中找到电话号码)。如果本国没
有飞利浦顾客服务中心,请与当地的飞利浦经
销商或与飞利浦家庭小电器的维修中心联系。
简体中文 21
保修限制
由于剃须刀头(刀片和网罩)属于易磨损物
品,因此不在国际保修条款的涵盖范围之列。
故障排除
1 剃须性能下降。
- 原因 1:剃须刀头脏。剃须刀冲洗时间不够
长,或所使用的水不够热。
在继续剃须之前,请先彻底清洗剃须刀。
见“清洁和保养”一章。
- 原因 2:过长的胡须堵塞了剃须刀头。
用随附的刷子清洁刀片和网罩。见“清洁和保
养”一章的“每 6 个月:剃须刀头”部分。
- 原因 3:剃须刀头已损坏或磨损。
更换剃须刀头。见“更换”一章。
2 按下开/关按钮时剃须刀不工作。
- 原因 1:电池电量已耗尽。
给电池充电。见“充电”一章。
- 原因 2:产品未连接电源。
将电源插头插入壁装插座。
不要用毛巾或纸巾擦拭剃须刀头部
件,因为这样可能会损坏剃须刀
头。
3 剃须刀头部件从剃须刀上脱落了。
- 原因:剃须刀头部件没有正确地安装到剃须
刀上。
如果剃须刀头部件从剃须刀上脱落,很容易就
可以将其装回剃须刀。
简体中文22
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

Philips HQ9080/16 ユーザーマニュアル

カテゴリー
メンズシェーバー
タイプ
ユーザーマニュアル
このマニュアルも適しています

Philips HQ9080/16 は、肌への負担を軽減する設計で、快適な剃り心地を提供する、リチウムイオンバッテリー搭載の電気シェーバーです。最大 80 分間のコードレス使用が可能です。また、急速充電機能により、わずか 5 分間の充電で 1 回分のシェービングが可能です。

他の主な機能は次のとおりです。

  • 回転式 3 ヘッドシェービングシステムで、首やアゴなどの曲面にも密着して剃ることができます。
  • 抗菌コーティングが施されたシェービングヘッドにより、清潔に使用することができます。
  • バッテリー残量や充電状況を表示する LED ディスプレイを搭載しています。
  • 人間工学に基づいたハンドル設計で、手にフィットし、操作しやすいです。
  • 充電スタンドが付属しており、シェーバーを清潔に保管することができます。

Philips HQ9080/16 は、使い

他の言語で