HT-767

FLEXTAILGEAR HT-767 ユーザーマニュアル

  • Flextailgear HT-767 SUP電動空気入れの取扱説明書に関するご質問にお答えします。 本マニュアルには、製品の概要、付属品、安全上の注意、使用方法、故障処理、メンテナンス方法などが記載されています。どのようなご質問でもお気軽にお尋ねください。
  • 空気入れが正常に動作しない場合はどうすれば良いですか?
    空気入れまたは空気抜きの速度が遅い場合はどうすれば良いですか?
    使用後、空気入れをどのように保管すれば良いですか?
HT-767 Operation Instructions
Please read the operation instructions carefully before using this product.
Please operate in the correct way based on complete understanding.
SUP ELECTRIC AIR PUMP
SUP ELECTRIC AIR PUMP
SUP ELECTRIC AIR PUMP
请在使用本产品之前认真阅读操作说明,请完全理解之后按照正确的方式操作
本製品をご利用する前にぜひ取り扱い説明書をよく読んでください
この取扱説明書をよくお読みの上、製品を安全にお使いください
본제품을 사용하기전 사용 설명서를 주의 깊게 정독하십시오.
사용방법을 숙지후 지정된 사용 순서에 맞게 제품을 작동을 시키십시오.
Manufacturer:
Dongguan Huatao Metal & Plastic Products Co., Ltd.
Manufacturer's address:
NO.2, Yanhe East Road, Xiabian Village, Chang'an Town,
Dongguan , Guangdong P . R . China
目录/Catalogue 目次/목록
SUP ELECTRIC AIR PUMP
I. Product Introduction.......................................7
II. List of Accessories........................................7
III. Details of Accessories..................................7
IV. Safety Instructions........................................8
V. Inflation Operation.........................................9
VI. Deflation Operation.....................................10
VII. Precautions................................................10
VIII. Fault Handling...........................................11
IX. Maintenance and Storage..........................12
X. Warranty Policy...........................................12
一、产品简介....................................................1
二、配件清单....................................................1
三、配件详述....................................................1
四、安全说明....................................................2
五、充气操作....................................................3
六、放气操作....................................................4
七、注意事项....................................................4
八、故障处理....................................................5
九、保养与储存.................................................6
十、保修政策....................................................6
SUP ELECTRIC AIR PUMP
一、製品のご紹介...........................................13
ニ、パッケージ内容........................................13
三、付属品の説明...........................................13
四、安全上のご注意........................................14
五、空気入れ..................................................15
六、空気抜く..................................................16
七、注意事項..................................................16
八、商品問題について....................................17
九、商品の補修と保管.....................................18
十、保証サービス...........................................18
1. 제품소개....................................................19
2. 부속품 목록................................................19
3. 부속품 상세정보........................................19
4. 안전지침....................................................20
5. 공기주입 조작 요령....................................21
6. 공기 배출 및 수축 요령..............................22
7. 주의사항....................................................22
8. 제품 AS 처리.............................................23
9. 유지보수 및 제품 보관................................24
10. 보증 정책..................................................24
2
四、安全说明
HT-767 DC12V 110W
SUP ELECTRIC AIR PUMP
一、产品简介
二、配件清单
气泵 软管 说明书
放气口
充气口
DC插头
压力值液晶显示屏
软管
气嘴
软管固定头
三、配件详述
1
6
81
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
20.00
4
1
2
6
7
8
5
3
11
10
9
压力单位切换按钮
增压按钮
减压按钮
电源开关按钮
感谢您购买该产品,HT-767是一款智能的预设压力液晶显示屏直流电动
气泵,可以对充气帐篷、皮筏艇等进行充气,它有智能的压力系统,如
预设一个压力值,当压力达到预设的压力值时,气泵会自动停止充气。
使用之前请确保箱子中包含以下配件,如有缺失,请联系当地供应商。
*警告: 为了降低受伤的风险,请勿让儿童靠近。时刻监督儿童和伤残人士
接触或使用此气泵。
*警告: 为减少触电危险,请勿暴露在雨中或浸泡在水中。
*警告: 本产品不适用于体力、感官能力或智力下降的人,缺乏技能的人和
智力低下的人,除非他们在监护人的保护,同时收到监督和指导。
*警告: 在移动、维护、维修或调整本产品前,请先将直流插头从插座中拔出。
*警告: 请不要将电线埋在土壤中,应放置在安全区域,那些不会被割草机
或其他设备损坏的地方。
*警告: 如果电源线损坏,电源线必须由制造商或其服务代理或类似授权人
员更换,以避免任何风险。
*警告: 如果您站在有水的地方或您的手是湿的,请不要插拔直流插头。
*警告: 充气前请注意检查充气产品的最大可承受压力,超过最大可承受压
力后,气囊可能会损坏。
*警告: 使用前,请检查点烟器插座,确保里面没有锈迹或残留物。点烟器
插座导电不良,可能会导致产品或电源过热,从而损坏产品。
*警告: 使用本产品的目的仅限于说明书中的描述。
*将软管的固定头(11)一端与气泵充气入口(1)连接,顺时针旋转拧紧,如
图1所示。
*将软管从充气口拆下,将软管接头(11)一端与气泵排气口(2)连接,顺时
针旋转拧紧,如图3所示,另一端仍应在气囊上。
*应用的电源必须是12V直流电源(如图4)。
*遵守当地的废物处理规定,不得随意丢弃空气泵。
*软管损坏时请勿使用本产品,请立即更换软管。
*充气时不要拔出软管,因为高压可能会伤害身体。
*不要让气泵工作超过20分钟,因为电机过热可能
造成内部损坏;连续工作20分钟后,气泵应充分冷却30分钟。
*本气泵任何部件损坏请不要使用,请联系专业人员进行维修。
*为防止风险,充气入口不得向前朝向面部或身体。充气时请不要离开。
*使用本产品时请启动汽车,以免造成不必要的损坏。
*处置: 请勿将本产品作为未分类的城市垃圾处置。废物必须单独收集以作
特殊处理。
*不要堵塞充气口(1)和排气口(2),并确保充气口(1)和排气口(2)在任何时
候都保持畅通。
*按下气泵电源开关的按钮,开始放气,待气体全部排出后,即可关闭电
源 ,停止放气。
*将软管另一端装入与气囊相配套的气嘴(图2中步骤1),顺时针旋转拧
紧,然后插入气囊的充气阀,顺时针旋转固定好(图2中步骤2)。
*在充气过程中,可按增压按钮或减压按钮增加或减少压力值,按压力单
位切换按钮切换单位,按开/关按钮停止。
*完成以上步骤后,按动电源开关按键开始充气。
*按动增压按键或减压按键来设定你需要的压力值,压力值范围是从0到
20PSI
*将直流插头插入12V直流插座中。
*按压力单位切换按钮选择你需要的单位。
*长按开/关键3秒,直接启动高压泵。
*当压力达到设定值时,气泵自动停止工作。
*充气完成后,从12V DC插座拔出直流插头。
*拔出直流插头后,从气泵和气囊上取下软管并储存。
*注意: 气泵出厂设定压力值为10PSI(10PSI=0.689BAR),二次使用时,
默认显示最后一次使用时设定的压力值。
*注意: 开机后,如2分钟内无操作,气泵将进入待机模式,按电源开关按
钮即可启动机器。
4
六、放气操作
七、注意事项
HT-767 DC12V 110W
3
五、充气操作
HT-767 DC12V 110W
(图1) (图2)
(图3)
(图4)
(1PSI=0.0689BAR=6.89KPA)
*使用完毕后,或要将此产品进行移动、维修保养或进行调整前,请先从
插座上拔掉电源插头
Flextailgear从购买之日起对所有气泵都有1年的保修期。Flextaigear的
1年保修覆盖任何被客户收到的被证明是有缺陷的产品,不论是因为材料
有瑕疵或产品破损。此有限质保不包括由下列原因引起的任何问题:非材
料或工艺缺陷引起的限制、故障或损坏。
通过发送电子邮件到下面的电子邮件地址或访问我们的网站来联系
www.flextailgear.com
客户服务邮箱:service@flextailgear.com
*闲置时,应充分冷却后妥善保存。
*不得暴露在雨中或浸泡在水中。
*请存放在干燥通风处。
九、保养与储藏
十、保修政策
6
HT-767 DC12V 110W
7系列气泵故障代码说明
5
八、故障处理
故 障 检 查 解决方法
HT-767 DC12V 110W
气泵无法
正常开启
1. 电源未插好
2. 直流插头(3)内
保险丝烧坏
3.过热或过载导致
电机停止
1.检查软管是否
堵塞、裂开
2.软管和气泵或气囊
间连接处未安装好
检查气泵工作时间是否
过长,内部是否过热
1.确保电源线插在DC12V直流插座上
2.更换保险丝
3.让电机自然冷却再重新启动。
4.如问题无法解决,请联系专业人士处理
1.更换软管或使其通畅,检查软管
是否有开裂
2.重新安装软管
3.如问题无法解决,请联系专业人士处理
30分钟冷却该机显示HOT
充气放气缓慢
或不正常
U-L/
U-LO/
RRRO
U-H/
U-HI/
RRRO
T(7) /
RRRO
E2
显示代码 说明 解决方法
显示代码 说明 解决方法
1.当电压≤ 8V 时 LCD
屏提示
2.当电压恢复到 10.5V
自动解除电压保护状态
1.当电压 15 V 以上
LCD提示
2.当电压恢复到14. 5 V时,
自动解除电压保护状态
当该产品检测到 85
时强制停机,降到 60
时自动解除故障。
当该产品检测到
100 ℃时强制停机
1.供电电源电压低.
2.供电电源功率不够,线路有限流
3.电源适配器过流保护.需要专用
适配器(150W无限流)
输入电压过高
需散热
需散热
E3
PPPP
气压保护停机 LCD
显示 PPPP 并闪烁
按任何键退出此状态。
气压不上升停机保护
检查是否有漏气
检查是否有漏气
8
IV.Safety Instructions
HT-767 DC12V 110W
I. Product Introduction
II.List of Accessories
SUP ELECTRIC AIR PUMP
Air Pump Hose Instructions
Deflation outlet
Inflation inlet
DC plug
Pressure value LCD screen
Hose
Air tap
Flexible conduit adaptor
III.Details of Accessories
7
6
81
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
20.00
4
1
2
6
7
8
5
3
1 1
10
9
Pressure unit toggle button
Pressurizing button
Decompressing button
On/off button
Thank you for purchasing this product,HT-767 is an intelligent DC
electric pump with the preset pressure LCD screen, which can be
used for inflatable tent, SUP, etc.Thanks to the intelligent pressure
system, for example, if a pressure value is preset, when the
pressure reaches the preset pressure value, the pump will
automatically stop inflating.
Please make sure that the following accessories are in the box
before using it, if any missing, please contact with the local
service agents.
* Warning: ln order to reduce the risk of injury, please keep children
away from it. Always supervise children and incapacitated person
contacting or using this air pump.
* Warning: To reduce the risk of electric shock, do not expose to
rain or immersed in water.
* Warning: This product is not applicable for the person with
declining physical strength, sensory ability or mental capacity,
the person lack of skill and the mentally retarded person, unless
they are under the protection of their guardians, supervised and
directed at the same time.
* Warning: Before moving, maintaining, repairing or adjusting this
product,please first pull out the DC plug from the socket.
* Warning: Please do not bury the wire in the soil, and it shall be
place in the safe zone where it won't be damaged by mower or
other equipment.
* Warning: lf the power wire is damaged,the power wire must be
changed by the manufacturer or its service agent or the similar
authorized personnel, in case of any risk.
* Warning: lf you are standing in a place with water or your hands
are wet, please don't plug or pull the DC plug.
* Warning: Before inflating, please pay attention to check the
maximum bearable pressure of the inflatable product, because
the air bag may be damaged upon exceeding the maximum
bearable pressure.
* Warning: Before using, please check the cigarette lighter socket
to make sure that there is no rust or residue inside.The cigarette
lighter socket with poor electric conduction may cause overh
neating of the product or power source, which will damage the
product.
* Warning: The purpose of using this product is limited to the
description in the instructions.
* Notice: The factory set pressure value of the air pump is 10PSI
(10PSI=0.689BAR), and at the time of the secondary use, the set
pressure value for the last time use will be displayed by default.
* Notice: After powered on, if there is no operation within 2
minutes, the air pump will enter standby mode, and the machine
can be initiated by pressing the power switch button.
10
HT-767 DC12V 110WHT-767 DC12V 110W
9
V. Inflation Operation
VI. Deflation operation
VII. Precautions
* Connect the end with flexible conduit adaptor (11) of the hose
with the air pump inflation inlet (1), and twist clockwise to
tighten it, as Figure 1
* Install the other end of the hose into the supporting air tap of
the air bag (step①in Figure 2), and twist clockwise to tighten it,
and then insert the inflation valve of the air bag and twist
clockwise to fix it (step②in Figure 2).
* Press the pressure unit toggle button to select the unit you need.
* Press the pressurizing button or decompressing button to set the
pressure value you need, with the range of the pressure value from
0 to 20PSl, (1PSI=0.0689BAR)
* Plug the DC plug into the 12V DC socket.
* After finishing the above steps, press the power switch button to start
to inflate.
* During the inflating process, you can press the pressurizing button or
decompressing button to increase or reduce the pressure value, press
the pressure unit toggle button to switch the unit, and press the On/Off
button to stop.
* Press and hold the On/Off button for 3 seconds to directly start the high
pressure pump.
* When the pressure reaches the set value, the air pump will stop working
automatically.
* Remove the hose from the inflation inlet, Connect the end with flexible
conduit adaptor (11) of the hose with the air pump deflation outlet (2),
and twist clockwise to tighten it, as Figure 3,and the other end shall still
be to the airbag.
* The applied powersource must be the 12V DC power source (as Figure 4).
* Do not block the inflation inlet (1)and Deflation outlet (2), and ensure that the
inflation inlet (1) and Deflation outlet(2) shall remain smooth at all times
* Observe the local waste treatment provisions, and it is not alowed to throw
the air pump away randomly.
* Don't use this product when the hose is damaged, and please change the
hose immediately.
*Don't pull out the hose when inflating, because that
the high pressure may hurt the physical body.
* Don't make the air pump work for more than 20 minutes,
because that motor overheating may cause intemal
damage; and the air pump shall be fully cooled for 30
minutes after continuously working up to 20 minutes.
* Please don't use this air pump if any part is damaged, and please contact with the
professional personnel to repair it.
* Press the button of the power switch of air pump, and start the deflation
until all the gas is discharged, then the power can be turned off to stop
the deflation.
* After completing the inflation, pull out the DC plug from the 12V DC socket.
* After pulling out the DC plug, please take down the hose from the air pump
and air bag and store it.
(Figure 1) (Figure 2)
(Figure 3)
(Figure 4)
12
HT-767 DC12V 110WHT-767 DC12V 110W
11
T(7) /
RRRO
E2
E3
PPPP
VIII. Fault Handling
IX. Maintenance And Storage
X. Warranty Policy
7 series air pump fault code description
* In order to prevent risk, the inflation inlet shall not be forward to face or
body. Please don't leave while inflating.
* After using, or if you want to move, maintain or adjust the product,
please first pull out the DC plug from the socket.
* When it is idle, it shall be properly stored after being fully cooled.
* It shall not be exposed to the rain or immersed in water.
* Please store it in the dry and ventilated place.
Flextailgear has a 1 year warranty on all its pumps from the date of
purchase. Flextaigear's 1 year warranty covers any product proved to be
defective because of faulty material or product found broken when the
customer received it.This limited warranty does not cover any problem
that is caused by:conditions, malfunctions or damage not resulting from
defects in material or workmanship.
Contact Flextailgear by sending an email to the email address below or
by visiting our website.
Customer Service Email: service@flextailgear.com
* Please start the car when using the product, in case of unnecessary damage.
* Disposal: Do not dispose of this product as unsorted municipal waste. The
waste must be collected separately for special disposal.
The air pump
cannot be started
normally.
1. The power source is
not plugged properly.
2. The fuse in DC plug(3)
is burnt out.
3. Overheating or overload
causes motor stop.
1. Make sure that the power wire is plugged
in the 12V DC socket.
2. Change the fuse.
3. Cool the motor and restart it.
4. If the problem cannot be solved, please
contact local service agents or similar
authorized personnel to change the product.
Check if the air pump is
working too long and its
inside is overheated.
30-minute cooling
1. Change the hose or make it unblocked, and
check whether the hose is cracked.
2. Reinstall the hose.
3. If the problem cannot be solved, please
contact local service agents or similar
authorized personnel to change the product.
1. Check whether the hose
is blocked or cracked.
2. The joint between the
hose and air pump or air
bag is not installed
properly.
Slow or abnormal
inflation or
deflation.
The machine
displays HOT
Fault Inspection Solutions
U-L/
U-LO/
RRRO
1. The LCD screen will
prompt when the voltage
is less than or equal to 8V,
2. The voltage protection is
automatically removed
when voltage is restored to
10.5V.
When the product detects
85 ℃, it is forced to stop,
and when it drops to 60 ℃,
the fault will be removed
automatically.
When the product detects
100 ℃, forced shutdown
When air pressure does not
rise, shutdown protection
Shutdown protection of air
pressure ,the LCD screen
displays PPPP and blinks,
press any key to exit this
state.
1. The LCD screen will
prompt when the voltage
is above 15 V.
2. The voltage protection is
automatically removed
when the voltage is
restored to 14.5 V.
1. The power supply voltage is low.
2. The power supply is insufficient and
the circuit has limited current
3. Power adapter overcurrent protection.
Special adapter required (150W unlimited
current)
Need to heat dissipation
Need to heat dissipation
Check for air leaks
Check for air leaks
Overhigh voltage input
U-H/
U-HI/
RRRO
Display code Explanation Solutions
Display code Explanation Solutions
14
四、安全上のご注意
HT-767 DC12V 110W
一、製品のご紹介
ニ、パッケージ内容
SUP ELECTRIC AIR PUMP
ホースエアーポンプ本体
吸込口
吹出口
DCプラグ
デジタル圧力値LCDディスプレイ
ホース
ノズル
ホース固定アタブター
三、付属品の説明
13
6
81
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
20.00
4
1
2
6
7
8
5
3
1 1
10
9
空気圧力値切替ボタン
加圧ボタン
減圧ボタン
オン/オフ スイッチ
弊社の製品をご購入頂きまして誠にありがとうございます。製品
HT-767はデジタルLCDディスプレイを搭載しているDC電動エアポンプ
です。エアフレームテントやゴムボートなどに空気を入れることが対応
します。インテリジェント化高機能な空気圧システムを搭載していま
す。製品を利用時に空気圧力は規定値設定圧力値に達すると、エアポン
プは自動的に空気を入れることが停止します。
商品のパッケージ内容をよく確認の上使用ください。
もしパッケージに欠品する場合、販売サイトにご連絡ください。
* 警告:安全のためにお使い時に、子供を近づけないでください。子供や
体が不自由な方はぜひ大人の同行でこのエアポンプを使用してください
* 警告:感電 漏電を防ぎ、雨や水の中に放置しないでください。
* 警告:体力低下、感覚障害、または知的能力障害という人が本製品を
使用する時は保護者の同行にまたは指導に使用してください。
* 警告: 製品を移動、補修または調節する時、必ず電源を切断し、差込
プラグを抜き出してください。
* 警告:電源配線は土の中で埋れないて安全の場所で放置してくださ
い。芝刈り機や他の設備に配線を損ない故障のおそれがあります。
* 警告:電源ケーブルは接触不良や異常が発生する場合、弊社の販売サ
イトに修理 交換ください。
* 警告:水が溜まっている場所や手が濡れている時DCプラグを抜き差し
しないでください。
* 警告:他の製品に空気を入れる場合、必ずその製品の空気圧の上限を
よく確認ください。上限を超えると破損される可能性があります。
* 警告:使用する前に、車のライターソケットの内部に錆やゴミなどが
ないことをよく確認してください。車用電源ソケットの電気伝導性が
悪い時、製品または電源が過熱を発生することがあり、故障の原因と
なることがあります。
* 警告: 本製品の使用用途は、取扱説明書に記載されている内容に限ります。
取り扱い説明書
*ご注意: エアーポンプ圧力値の初期設定は10PSI(10PSI=0.689BAR)で
す。エアーポンプを再度利用すると、前回の使用時に設定された圧力
値が表示されます。
*ご注意:エアーポンプ起動後、2分間以内に操作しないと、待機モード
になります。オン/オフボタンを押せばエアーポンプを起動します。
16
HT-767 DC12V 110WHT-767 DC12V 110W
15
五、空気入れ
六、空気抜く
七、注意事項
*ホースの固定アタブター(11)とエアーポンプの吹出口(1)と接続する、
時計回りで締める。図1に示すように
*ホースのもう一方をエアバッグのエアタップに取り付けます(図2の手
順①)。時計回りにしっかり締めたから、エアバッグのインフレー
ションバルブを挿入し、時計回りに締めて固定します(図2の手順②)
* 圧力単位の切り替えボタンを押して、調整したい単位を選択します。
* 加圧ボタンまたは減圧ボタンを押して、必要な圧力値を設定します。圧力
値の範囲は0 20PSl選択可能です(1PSI=0.0689BAR=6.89KPA)。
*DCプラグを12Vのコンセントに差し込みます。
* 上記の手順が完了したら、電源スイッチボタンを押せば空気入れること
を開始します。
* 空気を入れ時に、加圧ボタンまたは減圧ボタンを押して圧力値を増減し
たり、圧力単位の切り替えボタンを押して圧力単位を切り替えたり、オ
ン/オフ電源スイッチを押して空気入れ停止したりすることができます。
* オン/オフ電源スイッチを3秒ぐらい長押して、高圧ポンプを作動します。
*空気圧力が設定値に達すると、エアポンプは自動停止します。
* ホースを吹出口から取り外し、ホースのアダプター(11)がエアポンプの
吸込口(2)に接続して、時計回りに締めます。図3に示すのように、ホー
スもう一方は元のままでエアバッグに接続します。
*12V専用です。12V以外のDC電源に取り付けないでください。(図4)
*吹出口(図1)と吸込口(図2)を塞がないでください。また吹出口(図1)と吸込口
(図2)に遮る物がないことを保つようにしてください。
*エアーポンプを廃棄 処分する時、廃棄物処理法によって、適正な処分をお
願いします。
*ホースが破損している場合は本製品を使用しないでください。破損したホー
スを変換してください。
*エアーポンプ作動中に空気圧力が高圧状態になっていま
す。安全のために、ホースを引き抜きないでください。
*エアーポンプは長時間作動すると発熱が発生する場合
があります。過熱でポンプ内部が損傷する可能性があ
るため、エアポンプを20分以上作動させないでくださ
い。20分間連続作動した後、エアポンプを30分間に冷
却する必要があります。
*本体または部品に破損がある場合、エアーポンプを使用しないでください。専門
者や弊社に連絡し製品を修理します。
*エアーポンプの電源スイッチをオンにして、空気を抜き出します。すべて
の空気が排出された後、電源スイッチをオフにします。
*空気入れ完了後、12V DCコンセントからプラグを抜き出します。
*DCプラグを抜き出した後、エアポンプとエアバッグからホースを外して
保管してください。
(図1) (図2)
(図3)
(図4)
18
HT-767 DC12V 110WHT-767 DC12V 110W
17
T(7) /
RRRO
E2
E3
PPPP
八、商品問題について
九、商品の補修と保管
十、保証サービス
エアーポンプの7シリーズ障害コードの説明
*本品を都市ごみではないので、専用の回収箱に入れて廃棄処分してください。
*製品使用後、収納や修理または整理の前に必ず電源を切れて電源プラグを
ソケットから抜いてください。
*製品を長期間使用しない場合、十分に冷却してからしっかり保管して下さい。
*製品は雨や水のかかる場所に取り付けないでください。
*乾燥 換気の良い場所に保管しておいてください。
Flextailgear製品の保証期間はお買い上げ日から1年間です。保証期間内に初
期不良や自然故障など速やかに新品交換または修理いたします。
保証対象になる場合は下記メールまたは弊社Flextailgearの公式サイトにご
連絡をお願いします。
メールアドレス:service@flextailgear.com
* 安全のために、吹出口は顔や体に向かってはいけません。エアーポンプ使用完
了までに離さないでください。
*念のため、車のエンジンを起動する状態で本製品を使用してください。
エアーポンプ起
動できない
1. 電源が正しく接続され
ていません。
2. DCプラグ(3)短絡し
ています。
3. 過熱または過負荷によ
り、モーターが作動停止
します。
1. 電源コードがDC12Vソケットに接続する
ことを確認します。
2. ヒューズを交換します。
3.ポンプを冷却したから再起動します。
4. もし問題を解決できない場合、専門者や
弊社にご連絡ください。
エアポンプは長時間稼働
により内部を過熱するか
どうかチェックします。
ポンプを30分冷却する
1. ホースがひびが入っていないか確認し、
ホースを交換するまたは詰まっていない状
態に確保します。
2. ホースを再取り付けします
3. Iもし問題を解決できない場合、専門者や
弊社にご連絡ください。
1. ホースが詰まっていな
いか、ひびが入っていな
いか確認してください。
2. ホースとエアーポンプ
またはエアバッグとの接
続不良かどうか確認して
ください。
空気入れるのも抜
くのも遅いまたは
異常があり
製品表示モニ
ターにはHOT表示
している
チェックする 対処方法
U-L/
U-LO/
RRRO
1. 電圧値≤8V時にLCDモニ
ターに障害コードが表示
されます。
2. 電圧値は10.5Vに戻った
ら、電圧の保護状態を自
動的に解除します。
製品内部の温度が約85℃
以上になると、強制的に
電源を切ります。60℃に
下がると自動的に故障状
態を解除します。
製品内部の温度が約100℃
以上になると、強制的に
電源を切ります。
空気圧力が上がらない時
は、電源を切ります。
空気圧シャットダウン保
護の状態になる時、 LCD
モニターにはPPPP英文字
で点滅表示されていま
す。任意ボタンを押す
と、シャットダウン保護
モードを終了します。
1. 電圧値15V以上になると
LCDモニターに障害コード
が表示されます。
2. 電圧値は14.5Vに戻った
ら、自動的に電圧保護状
態を解除します。
1.給電電圧が足りない
2.給電が低電圧で回路電流が制限されてい
ます。
3.電源アタブターに過流保護がある、専用
の電源アタブターが必要です。(150W電
流制限なし)
放熱します
放熱します
空気が漏れるかどうかチェックします
空気が漏れるかどうかチェックします
高電圧入力
U-H/
U-HI/
RRRO
表示する障害
コード 説明 対処方法
表示する障害
コード 説明 対処方法
20
4. 안전지침
HT-767 DC12V 110W
1.제품소개
2.부속품목록
SUP ELECTRIC AIR PUMP
호스
에어펌프
공기흡입 배출구
공기주입 주입구
DC 플러그
압력수치 표시 LCD 디스플레이
호스
공기 마개
호스 고정헤드 (머리)
3. 부속품 세부사항
19
6
81
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
20.00
4
1
2
6
7
8
5
3
1 1
10
9
압력단위 전환 버튼
압력 기동 버튼
압력 해제 버튼
켜기/끄기 버튼
본제품을구매해주셔서갑사합니다. HT-767
모델은공기압력지정및상태확인가능한LCD화면있는DC
전기에어펌프로서풍선,에어텐트,카약(보트)등에사용할수있는제품입니
다.본제품은원하는압력값을지정해주면해당압력값에도달하면하면자동
으로공기주입이중단이됩니다.
제품 사용전 본제품 및 부속품을 확인하여 누락된 부속품이 있는지
확인하십시오. 누락된 부속품이 발견이 되면 판매처 또는 고객센터에
문의를 주십시오.
* 경고 : 부상의 위험을 줄이기 위해 어린이가 손이 닿지 않는곳에
보관을 권장해 드리며 에어펌프를 사용전 사용에 미숙한 사용자는
숙련자의 지시 및 감독하에 사용 하십시오.
* 경고 : 감전의 위험을 줄이기 위해 습기 많은곳 이나 빗물 많이
내리곳에 보관을 피해주십시오. 또한 가급적 물에 담그지 마십시오.
* 경고 : 본제품을 사용시 사용에 미숙하거나 또는 신체적 장애가
있는 사용자는 일반사용자 의 감독하에 사용을 권장합니다. 혼자서
사용이 어려운 사용자는 본제품을 사용하기에는 안전문제로
사용이 부적합 할수 있습니다.
* 경고 : 본제품을 휴대 및 위치 이동(보관) 이 필요한 경우에는
충전기가 연결되어 있는지 확인후 조치를 취해 주십시오.
* 경고 : 케이블을 사용및 보관 할때에는 이물질 많은곳이나
케이블이 손상이 예상이 되는곳에는 보관을 피해주십시오.
* 경고 : 전원 와이어(플러그) 및 전원케이블이 손상된 경우 즉시
사용을 중단하고 고객센터에 문의 하거나 동일한 사양 전원와이를
구비 하여 교체를 교체 하십시오.
* 경고 : 물이 있는 곳에 서 있거나 손이 젖은 경우 DC 플러그를
꽂거나 뽑지 마십시오.
* 경고 : 공기주입을 실행하기전 에어펌프 상태및 사용하고 하는 제품에
주입구 연결에 문제 없는지 확인하고 사용하고자 하는 제품의 적정압렵
수치를 확인 합니다.
* 경고 : 사용하기 전 시가 소켓 내부에 전기가 통하는 이물질 또는
먼지등이 없는지 확인 하십시오. 또한 전자제품에 사용을위한
시가잭 소켓이 아닌 별도에 용도로 사용되는 시가잭 소켓에는
연결하지 마십시오. 예 : 담배라이터 소켓
* 경고 : 본제품 사용시 설명에 기재된 용도로만 사용하십시오.
설명서
*참조 : 본제품의 초기 압력 값은 10 PSI ( 0.689BAR) 이며 한번
정했던 압력값은 변경하지 않는 이상 다음 사용에도 유지가 됩니다.
*참조 : 압력값을 지정하고 바로 사용안하고 2분간 조작이 없는 경우
대기모드 로 전환이 되며 전원 버튼 입력하게 되면 공기주입에 돌입
하게 됩니다.
22
HT-767 DC12V 110WHT-767 DC12V 110W
21
5. 공기주입 조작요령
6. 펌프 사용후 가스 배출
7. 주의사항
*호스 고정헤드를(11) 에어펌프 공기 주입구(1) 에 연결하여 그림 1과
같이 시계방향으로 돌려 고정 시킵니다.
*호스 주입구에 사용하고자 하는 제품에 맞는 에어노즐 선택 하여
올바르게 삽입 하고 (그림 2의 1단계) 시계방향으로 돌려 조인후
사용하고자 하는 제품 공기주입구 에 삽입 하고 시계방향으로 돌려
고정합니다 (그림2의 2단계)
* 압력 단위 전환 버튼을 눌러 원하는 단위를 선택 하십시오.
* 압력 지정 범위는 0 ~ 20PSL 지정 가능합니다. 1PSI = 0.0689BAR /
6.89KPA 로 구분됨
*전원 DC플러그를 12V DC 시가잭 소켓에 삽입합니다.
* 위의 단계를 완료한 후 전원 스위치 버튼을 눌러 공기주입을 시작합니다.
* 공기주입 구동중 압력수치를 변경할수 있으며 전원키를 눌러
작동을 중지할수도 있습니다.
* 전원 버튼을 3초 동안 길게 누르면 고압 펌프가 작동이 됩니다.
*사전에 지정한 압력 설정값에 도달하게 되면 자동으로 에어펌프
작동이 중단 됩니다.
* 호스를공기주입구에서 분리하고호스 조인트(11)한쪽을공기
펌프배출구(2) 에연결하여시계방향으로돌려조이고그림 3과
같이다른한쪽은그대로 유지 합니다.
*사용되는 전원 공급 장치는 12V DC 전원 공급 장치여야 합니다(그림 4 참조).
*공기 주입구(1)와 공기배출구(2)를 맞기 않게 주의 공기주입구(1)와
공기배출구(2)가 이물질이 들어가지 않도록 주의가 필요 합니다.
*지역 폐기물 처리 규정을 준수하고 공기 펌프를 무작위로 버리는 것은
허용되지 않습니다.
*호스가 파손된 상태에서는 제품을 사용을 중단하고 즉시 호스를
교체하여 주십시오.
*에어펌프가 작동중에는 임의로 호수를 제거 하지
마십시오. 안정상의 문제가 발생할수도 있습니다.
*에어펌프 연속 사용은 최대 20분 이며 그이상으로
사용을 하게되면 에어펌프 모터가 과열되는 현상이
일어나 내부에 손상이 생길수 있습니다. 최대 20분
사용후 30분 동안 냉각 또는 전원을 꺼주십시오.
*본제품을 사용 또는 보관중에 이상현상이 확인 되면 사용을 중단하고
고객센터에 문의를 주십시오.
* 에어펌프의전원스위치버튼을누르고가스를배출시킵니다배출이
끝나면전원을 꺼주십시오.
*공기주입이 완료가 되면 전원 DC 플러그를 시가잭 소켓에서
연결해제 하십시오.
*전원 DC 플러그 를 분리(연결해제) 후 에어펌프와 사용했던 제품
에서 호스를 분리하여 알맞은 장소에 보관하십시오.
(그림 1) (그림 2)
(그림 3)
(図4)
디스플레이 코드 설명 해결방안
24
HT-767 DC12V 110WHT-767 DC12V 110W
23
T(7) /
RRRO
E2
E3
PPPP
8.문제해결 및 AS 처리
9.유지관리 및 보관
10.보증 정책
에어펌프오류코드설명
*제품폐기 : 본제품은 생활쓰레기 속하지 않으므로 별도에 폐기물
스티커를 구비하여 배출하십시오.
*본제품을 사용이 끝난 상태 이거나 이동및 보관 할때에는 전원소켓에서
전원플러그를 연결을 해제 합니다.
*사용이 끝난뒤에는 내부온도를 확인하고 자연냉각후 적당한 장소에
보관합니다.
*빗물이 내리는곳 또는 내부에 물이 들어가기 쉬운장소에는 보관을
피해주십시오.
*건조하고 통풍이 잘되는 장소에 보관하십시오.
본 제품은 구입일로 부터 1년간 보증을 제공합니다. 본제품의 1년
보증은 제품수령후 발견되는 초기불량 및 부속품 누락에 적용이 됩니다.
보증 대상에서 제외 되는 사항은 다음과 같습니다. 1. 사용미숙으로 인한
제품손상 2. 제품자체 초기불량이 아닌 사용용도에 맞지 않는 사용으로
인한 제품 손상 3. 잘못된 보관으로 인한 제품 손상 은 보증기간이
남아있어도 보증 대상에서 제외 됩니다. AS 및 기타문의는 판매처 또는
고객센터에 문의를 주십시오.(02-704-3242)= 운영시간/오전 10시 ㅡ 12
시 / 오후 1시 ㅡ 4시 30분
*에어펌프 공기흡입 과정에서는 위험할수 있으므로 신체부위에 접촉되지
않게 주의하십시오. 또한 에어펌프가 작동중에는 사용자는 자리를
이탈하지 마십시오.
*원활한 사용을 하기위해선 차량의 시동을 걸어주십시오.
에어펌프전원이
제대로켜지지
않습니다.
1. 전원플러그가 정상적으로
꼽혀 있는지 확인합니다.
2. DC플러그(3)의휴즈가
끊어졌는지확인합니다.
3. 모터에(20분이상사용)
과열 되면 과부하가걸려
작동이 중단됩니다.
1. 전원플러그가 12V 시가잭 슬롯에 정상적으로
연결되어 있는지 확인 합니다.
2. 퓨즈를 교체 하여 상태를 확인하십시오.
3. 작동을 멈추고 모터를 자연적으로 식히고 다시
시도 하십시오.
4. 문제가 해결되지 않을경우 사용을 중단하고
판매처 또는 고객센터 에 문의를 주십시오.
에어펌프의작동시간이너무
길거나 내부가 과열되지
않았는지 확인합니다. 30분간 냉각처리
1. 호스가 막혀 있거나
훼손되어 있는지
확인합니다.
2. 호스와 에어펌프 또는
사용하고자 하는 제품의
주입구 연결이 제대로
연결되어 있는지
확인합니다.
너무 느리거나
정상적인 에어
충전과 배출이
아닌경우.
디스플레이
화면에 HOT이라
표시합니다.
질문 자가진단 해결방안
U-L/
U-LO/
RRRO
LCD 화면에 전압이 8V
이하일 경우 전압 보호
상태로 전환이 되며 전압이
10.5V 돌아오면 전압보호
상태가 해제 됩니다.
본제품의 내부온도가 85℃
도달하게되면 자동으로
작동을 중단 시키며
내부온도가 60℃ 떨어지면
자동으로 사용가능
준비단계로 전환 됩니다.
본제품의 내부온도가 100℃
도달하면 자동으로 작동이
중단이 됩니다. (100℃
도달하기 전에 조치를 취해
주십시오.)
공기압이 상승하지 않을경우
공기압차단 보호모드로
진입합니다.
공기압 보호가 중지되면 LCD
화면에 PPPP 표시가
깜박입니다. 현상태를
종료할때에는 아무 버튼
눌러주십시오.
LCD 화면에 전압이 15V
초과할 경우 전압 보호
상태로 전환이 되며 전압이
14.5V 돌아오면 전압보호
상태가 해제 됩니다.
1. 전원공급 장치 전압이 낮습니다.                     
2. 전원공급이 부족하여 제한된 전류로
유지되고 있습니다.  
3. 전원 어댑터 과전류 보호 및 별도의
어댑터가 필요 합니다.(150W 무제한전류)
방열필요(열을 발산시켜야 함)
방열필요(열을 발산시켜야 함)
가스 공기가 누출되고 있는지 확인합니다.
가스 공기가 누출되고 있는지 확인합니다.
입력 전압이 너무 높음
U-H/
U-HI/
RRRO
디스플레이 코드 설명 해결방안
1.호스를교체할때에는결합부분을잘확인하고그
외호스에훼손된곳이없는지확인합니다.
2,육안으로봤을때잘못결합한걸로확인되면다시
풀고호스를정상적으로연결하십시오.
3.정상적으로결합이안되거나그외문제가있을시
에는고객센터에문의를주십시오.
/