VOGELS VFWE 552 RC 取扱説明書

  • こんにちは!Vogel's VFWE 552 RC テレビ壁掛け金具の取扱説明書についてご質問にお答えします。このマニュアルには、取り付け手順、安全上の注意事項、仕様、よくある質問などが記載されています。ご不明な点がございましたら、お気軽にご質問ください!
  • VFWE 552 RCはどのような壁面に設置できますか?
    取り付け可能なテレビの最大重量は?
    連続使用時間は?
    設置に際し、他に注意すべき点がありますか?
GB
WEEE disposal
instructions
Do not dispose of this device, the re-
mote control or it’s battery with unsorted
household waste. Improper disposal
may be harmful to the environment and
human health. Please refer to your local
waste authority for information on return
and collection systems in your area.
Guarantee terms and conditions
Congratulations on the purchase of this
Vogel’s product! The product you now
have in your possession is made of dura-
ble materials and is based on a design,
every detail of which has been meticu-
lously thought-out. That is why Vogels
gives you a 5-year guarantee for de-
fects in materials or manufacturing. The
guarantee is limited to 2 years for the
motorized modules, electronic boards
and the remote control (the battery is not
covered by a guarantee).
1. Vogel’s guarantees that if during the
guarantee period of a product, faults
arise due to defects in manufacturing
and/or materials, it will, at its discre-
tion, repair or if necessary replace the
product, free of cost. A guarantee for
normal wear and tear is hereby ex-
pressly excluded.
2. If the guarantee is invoked, the prod-
uct should be sent to Vogel’s together
with the original purchase document
(invoice, sales slip or cash receipt).
The purchase document should clearly
show the name of the supplier and the
date of purchase.
3. Vogel’s guarantee shall lapse in the
following cases:
• If the product has not been installed
and used in accordance with the
Instructions for use;
• If the product has been altered or re-
paired by someone other than Vogel’s;
• If a fault arises due to external causes
(outside the product) such as for ex-
ample lightning, water nuisance, re,
scufng, exposure to extreme temper-
atures, weather conditions, solvents or
acids, wrong use or negligence;
• If the product is used for different
equipment than is mentioned on or in
the packing.
DE
Hinweise zur entsorgung
Entsorgen Sie dieses Gerät, die
Fernsteuerung oder seine Batterie
nicht mit dem unsortierten Hausmüll.
Unsachgemäße Entsorgung kann die
Umwelt und die menschliche Gesundheit
schädigen. Erkundigen Sie sich bitte
bei Ihrer örtlichen Abfallbehörde nach
Rückgabe- und Sammelstellen in Ihrer
Region.
Garantiebedingungen
Herzlichen Glückwunsch zum Kauf
dieses Produkts von Vogel’s! In Ihrem
Besitz haben Sie jetzt ein Produkt, das
aus langlebigen Materialien gefertigt ist.
Garanti şart ve koşullari
Bu Vogel’s ürününü aldığınız için sizi tebrik edi-
yoruz! Sahip olduğunuz bu ürün, dayanıklı
malzemeden yapılmış olup her detayıyla titiz-
likle tasarlanan bir dizayna sahiptir. Bu nedenle
Vogel’s size malzeme veya üretim eksiklikleri için
5 yıllık bir garanti vermektedir. Bu garanti motor-
lu modüller, elektronik levhalar ve uzak kumanda
aletleri için 2 yıllığına sınırlıdır (pil garanti kapsa-
mına girmez).
1 Vogel’s, satın alınan ürünü garanti müddeti için-
de üretim ve/veya malzeme eksikliklerden doğan
hatalarda kendi kararına göre ücretsiz olarak
tamir etmeyi hatta gerektiğinde değiştirmeyi ta-
ahhüt eder. Normal eskime durumu kesinlikle bu
garanti kapsamı dışındadır.
2 Garanti kullanıma girdiğinde, ürün, asıl alım
belgesiyle birlikte (fatura, satış şi veya kasa
makbuzu) Vogel’s’e gönderilecektir. Alış bel-
gesinde satıcının adı ve alış tarihini açıkça
belirtilmelidir.
3 Vogel’s’in garantisi aşağıdaki durumlarda ip-
tal edilir:
Ürünün kurulması ve kullanımında, kullanım ta-
limatlarına uyulmadığında,
Ürünün bir parçaVogel’s görevlilerinden
başka birisi tarafından değiştirilmiş veya tamir
edilmiş olduğunda,
Örneğin yıldırım, su baskını, ateş, zedeleme,
aşırı ısı, hava şartlar, eriyik veya asite maruz
kalma, yanlış kullanım veya ihmal gibi dış ne-
denlerden (ürünün dışında) doğan bir hata
olduğunda,
Ürün, ambalajının üzerinde ve içinde belir-
tilen ekipmandan daha farklı bir ekipman için
kullanıldığında.
RO
Instrucţiuni WEEE privind trecerea la
deşeuri
Nu aruncaţi acest dispozitiv, telecomanda sau ba-
teria sa împreună cu deşeurile menajere nesortate.
Trecerea necorespunzătoare la deşeuri poate  dă-
unătoare mediului şi sănătăţii umane. Vă rugăm
să luaţi legătura cu autoritatea locală de admi-
nistrare a deşeurilor pentru informaţii cu privire
la returnarea sau sistemele de colectare din zona
dumneavoastră.
Garanţie, termeni şi condiţii
Felicitări pentru achiziţionarea acestui produs
Vogel’s! Produsul pe care îl deţineţi acum este fa-
bricat din material rezistent şi se bazează pe o
concepţie, ale cărei detalii au fost gândite cu meti-
culozitate. Acesta este motivul pentru care Vogel’s
vă oferă o garanţie de 5 ani pentru defecţiunile de
material sau execuţie. Garanţia este limitată la 2
ani pentru modulele motorizate, plăcile electro-
nice şi telecomanda (bateria nu este acoperită de
garanţie).
1 Vogel’s garantează că, dacă în perioada de ga-
ranţie a produsului, apar defecţiuni datorită
funcţionării necorespunzătoare şi/sau defecţiuni
de material, va repara, la discreţia sa, sau dacă
este necesar, va înlocui gratuit produsul. Prin
prezenta, o garanţie pentru uzură normală este
strict exclusă.
2 Dacă este invocată garanţia, produsul trebu-
ie trimis la Vogel’s împreună cu documentul de
achiziţie original (factură, bon de casă sau chi-
tanţă). Documentul de achiziţie trebuie să indice
clar numele furnizorului şi data de achiziţie.
3 Garanţia oferită de Vogel’s devine nulă în urmă-
toarele cazuri:
dacă produsul nu a fost montat şi utilizat în
conformitate cu Instrucţiunile de utilizare;
dacă produsul a fost modicat sau reparat de o
altă entitate decât Vogel’s;
dacă apare o defecţiune datorită unor cau-
ze externe (din afara produsului), cum ar , de
exemplu, trăsnet, inundaţie, incendiu, lovituri,
expunere la temperaturi extreme, condiţii mete-
orologice, solvenţi sau acizi, utilizare incorectă
sau neglijenţă;
dacă produsul este utilizat pentru un echipa-
ment diferit de cel menţionat pe sau în ambalaj.
UA
Інструкції з утилізації WEEE
Не викидайте цей прилад, пульт дистанційного
керування або його батарейку разом з
несортованими домашніми відходами.
Неправильна утилізація може нашкодити
навколишньому середовищу та здоров’ю людей.
Зверніться до своєї місцевої адміністрації
з утилізації за інформацією про системи
повернення та збору у вашому районі.
Терміни та умови гарантії
Поздоровляємо з придбанням цього виробу
компанії Vogel’s! Виріб, власником якого
ви стали, зроблено з тривких матеріалів та
засновано на дизайні, кожна деталь якого
ретельно продумана. Ось чому Vogel’s надає
вам 5 років гарантії на дефекти в матеріалах
або виготовленні. Для моторизованих модулів,
електронних плат і пульта дистанційного
керування гарантія обмежена 2 роками (на
батарейку гарантія не поширюється).
1 Компанія Vogel’s гарантує, що якщо впродовж
гарантійного періоду виробу виникнуть
неполадки, зумовлені дефектами виготовлення
та/або матеріалів, вона, за власним розсудом,
безкоштовно відремонтує або у разі потреби
замінить виріб. Цим явно виключено гарантію
на нормальне зношування.
2 Якщо застосовано гарантію, то виріб
необхідно надіслати компанії Vogel’s разом
з оригіналом документа купівлі (накладною,
товарним чеком або розпискою в отриманні
грошей). У документі купівлі повинно бути
чітко вказано назву постачальника та дату
купівлі.
3 Гарантія компанії Vogel’s втрачає силу в
наступних випадках:
Якщо виріб не було встановлено й він не
використовувався відповідно інструкціям з
використання;
Якщо виріб змінювали або ремонтували інші,
ніж компанія Vogel’s;
Якщо неполадка виникла з зовнішніх причин
(за межами виробу), такими як, наприклад,
блискавка, вода, вогонь, стирання, вплив
надзвичайних температур, погодних умов,
розчинників або кислот, неправильне або
недбале використання;
Якщо виріб використовується для іншого
обладнання, ніж те, що зазначено на упаковці.
BU
Инструкции за изхвърляне на
непотребно електрическо и елек-
тронно оборудване
Не изхвърляйте това устройство, дистанци-
онното управление или батерията му заедно с
несортирани битови отпадъци. Неправилното
изхвърляне може да уврежда околната среда и
човешкото здраве. Обърнете се към местните
органи, отговорни за отпадъците, за инфор-
мация по системите за връщане и събиране във
вашата област.
Гаранционни срокове и условия
Поздравления за покупката на този продукт на
Vogel’s! Продуктът, който сега е ваше прите-
жание, е изработен от трайни материали и се
основава на конструкция, всеки детайл от която
е най-щателно обмислен. Затова Vogel’s ви дава
5 години гаранция за дефекти в материалите и
изработката. Гаранцията е ограничена до 2 го-
дини за моторизираните модули, електронните
платки и дистанционното управление (батерия-
та не се обхваща от гаранцията).
1 Гаранциите на Vogel’s, че ако през гаран-
ционния срок на даден продукт възникнат
неизправности, дължащи се на дефекти в из-
работката и/или материалите, Vogel’s, по свое
усмотрение, ще ремонтира или, ако е необ-
ходимо, ще замени продукта, без заплащане.
Гаранцията за нормално износване се изключ-
ва изрично с настоящото.
2 Ако има иск по отношение на гаранция-
та, продуктът трябва да се изпрати на Vogel’s
заедно с оригиналния документ за покупка
(фактура, квитанция за продажба или касо-
ва бележка). В документа за продажба трябва
ясно да е посочено името на доставчика и да-
тата на покупка.
3 Гаранцията на Vogel’s престава да действа в
следните случаи:
ако продуктът не е инсталиран и използван в
съответствие с инструкциите за употреба;
ако продуктът е видоизменян или ремонти-
ран от друг, а не от Vogel’s;
ако възникне неизправност, дължаща се на
външни причини (извън продукта), например
на светкавица, наводнение, пожар, надраск-
ване, излагане на екстремални температури,
климатични условия, разтворители или кисе-
лини, неправилна употреба или небрежност;
ако продуктът е използван за оборудване,
различно от споменатото върху или вътре в
опаковката.
JA
び電子機器の廃棄に
本デバイびリモーたはその電
池類を無分別の家庭ごみて排出ないさい
廃棄が適切に行われない場合は、環境まは人体の健
害をる場合。 お住まいの地域のごみ収
集の情報についは、地域の行政機関お問い合わ
さい
保証の条件
度はVogel's 製品をお買ただ誠に
ござた。 お買げいただいた本製品は長持
材でできデザンをじめ詳細に
細部にできめ細かえ抜かれた製品
ます。 そのため、Vogel's 社では造上の欠陥や
材質の問題によて瑕疵が認められ5 年間の保
ご用意ますモーモジ電子盤
モールには、保証は 2 年間限定さ
ますのでご了さい(バーは保証の対
象に含まていせん)
1 Vogel's 社の保証では、製品の保証期間内に造上の
欠陥、は材質による瑕疵が認められ当社の
判断に基づいたは要にじてで製品の
交換をせています。 通常の損耗は、明示的に
の保証の対象ら除外れる
2 保証サーご希望の場合には、製品購入時の購入
証明書 (請求書売伝票、領収書等) を添Vogel's
まで製品をお送ださ。 購入を証明す書に
お買げ店の店名お買げの日時が記載
ていません。
3 次に該当る場合Vogel'sの保証は無効ます
お買の製品が使用説明書の説明に沿て設置
使用ていなかた場合
お買の製品がVogel's 以外の第三者に
造が行われてい場合。
落雷水、火事、損耗、極端な温度状態、天候状
置かれた溶剤類、酸性物質にれた
不正な取扱いや放置などにる外因 (製品以外の原因)
て故障が発生
ケーたは機器に書いある使用方法以外の
製品用使れた場合。
0805016-10.07 part 2
WEEE DISPOSAL INSTRUCTIONS , GUARANTEE TERMS AND CONDITIONS
VFWE 552 RC
MADE IN CHINA
VOGEL’S PRODUCTS BV
NL 5628 DB EINDHOVEN
WWW.VOGELS.COM
EC DECLARATION OF CONFORMITY
Concerning the machinery directive
(appendix IIA)
We : Vogel’s Products b.v.,
Hondsruglaan 93,
5628 DB Eindhoven,
The Netherlands,
declare entirely under our own
responsibility:
1. We are the supplier of the product:
Electronic wall mount
Mark: Vogel’s Products b.v.
Type: VFWE 552 RC
Serial no: all production numbers of
these types to which this declaration
refers.
2. The machine has been designed and
built conforming with the requirements of
the machinery directive 98/37/EEC
(latest issue).
3. The machine meets the requirements
of the additional EC directives shown
below: EMC-directive 89/336/EEC (latest
issue) Low-voltage directive 2006/95/
EEC.
(latest issue)
4. The machine has been designed and
built in conforming with the European
Standards: NEN-EN 1050: 1997
Principles of risk assessment
GB
Printing errors and the right to make technical modications reserved.
DE
Druckfehler und technische Änderungen vorbehalten.
FR
Sous réserve d’erreurs d’impression et de modications techniques.
NL
Drukfouten en technische wijzigingen voorbehouden.
ES
Sujeto a erratas y modicaciones técnicas.
IT
Ci riserviamo il diritto di eventuali errori di stampa e modiche tecniche.
PT
Errata e restrições nas alterações técnicas.
SV
Med förbehåll för tryckfel och tekniska ändringar.
PL
Z zastrzeżeniem błędów drukarskich i zmian technicznych.
RU
Опечатки и технические изменения не исключаются.
CS
Chyby v tisku a technické úpravy vyhrazeny.
SK
Chyby v tlači a technické úpravy vyhradené.
HU
Nyomdahibák és műszaki módosítások fenntartva.
TR
Baskι hatalarι ve teknik değişiklikleri için sorumlu değildir.
RO
Este posibil să se  făcut greşeli de tipar; de asemenea ne rezervăm dreptul
de a efectua modicări tehnice.
UA
Компанія не несе відповідальності за помилки і технічні зміни.
BU
Грешки при печатане и запазено право за извършването на
технически модификации.
JA
印刷エラーと技術的な修正についての権利条件
DE
Hinweise zur entsorgung, garantiebedingungen
FR
Consignes de mise au rebut deee, modalités et conditions de la garantie
NL
Weee-instructies voor het opruimen van afval, garantiebepalingen en voorwaarden
ES
Instrucciones de eliminación de residuos de equipamiento eléctrico y electrónico, términos y condiciones de garantía
IT
Istruzioni di smaltimento conformi alla direttiva raee, termini e condizioni di garanzia
PT
Instruções de eliminação de resíduos de equipamentos eléctricos e electrónicos,Termos e condições de garantia
SV
Weee-instruktioner för avyttring, garantivillkor
PL
Instrukcje weee odnośnie pozbywania się urządzenia, warunki gwarancyjne
RU
Инструкции по утилизации в соответствии с директивой об отходах электронного и электрического
оборудования (weee), сроки и условия гарантии
CS
Pokyny na likvidáciu zariadení podľa smernice weee, záručné podmienky
SK
Pokyny na likvidáciu zariadení podľa smernice weee
HU
Elektromos és elektronikai berendezések hulladékairól szóló utasítások, garanciális feltételek
TR
Yok etme talimati, garanti şart ve koşullari
RO
Instrucţiuni weee privind trecerea la deşeuri, garanţie, termeni şi condiţii
UA
Інструкції з утилізації weee, терміни та умови гарантії
BU
Инструкции за изхвърляне на непотребно електрическо и електронно оборудване, гаранционни срокове
и условия
JA
電子び電子機器の廃棄につい, 保証の諸条件
WEEE_Guarantee_VFWE552RC.indd 1 12-11-2007 16:00:02
/