Sharp AH-XP10YH ユーザーマニュアル

  • こんにちは!このシャープのルームエアコン操作マニュアルについて、ご質問にお答えします。このマニュアルには、様々な機種(AU-X10YH、AU-X13YHなど)の使用方法、機能、メンテナンス方法などが詳細に記載されています。プラズマクラスター機能や省エネ運転など、便利な機能も紹介されていますので、お気軽にご質問ください!
  • リモコンの電池交換方法は?
    エラーが発生した場合の対処法は?
    省エネ運転するにはどうすれば良いですか?
ภาษาไทย
คู่มือการใช้งาน
เครื่องปรับอากาศแบบแยกส่วน
MÁY ĐIỀU HÒA KHÔNG KHÍ
LOẠI HAI KHỐI RỜI
HƯỚNG DẪN SỬ DỤNG
TIẾNG VIỆT
SPLIT TYPE
ROOM AIR CONDITIONER
OPERATION MANUAL
ENGLISH
"Plasmacluster" and "Device of a
cluster of grapes" are registered
trademarks or trademarks of
Sharp Corporation.
R32
中文
分体式房间空调机
使用说明书
INDOOR UNIT
AH-XP10YH Series
AH-XP13YH Series
AH-XP15YH Series
AH-XP18YH Series
AH-XP20YH Series
AH-XP24YH Series
AH-XP25YH Series
OUTDOOR UNIT
AU-X10YH Series
AU-X13YH Series
AU-X15YH Series
AU-X18YH Series
AU-X20YH Series
AU-X24YH Series
AU-X25YH Series
(Premium models รุ่นพรีเมียม
Các mẫu cao cấp )
(Deluxe models รุ่นดีลักซ์
Các Mẫu Sang Trọng )
INDOOR UNIT
AH-XP10YM Series
AH-XP13YM Series
AH-XP15YM Series
AH-XP18YM Series
AH-XP20YM Series
AH-XP24YM Series
AH-XP25YM Series
OUTDOOR UNIT
AU-X10YM Series
AU-X13YM Series
AU-X15YM Series
AU-X18YM Series
AU-X20YM Series
AU-X24YM Series
AU-X25YM Series
EN-1
ENGLISH
ENGLISH Please read this manual carefully before using the product.
This manual should be kept in a safe place for handy reference.
SAFETY PRECAUTIONS .........................................................................................EN-1
PART NAMES ...........................................................................................................EN-3
USING THE REMOTE CONTROL ............................................................................EN-5
AUXILIARY MODE ....................................................................................................EN-6
OPERATION CONDITION ........................................................................................EN-6
SMART NETWORK FUNCTION ...............................................................................EN-6
TIPS ON SAVING ENERGY .....................................................................................EN-6
BASIC OPERATION .................................................................................................EN-7
ADJUSTING THE AIR FLOW DIRECTION ...............................................................EN-8
MOTION SENSOR FUNCTION ................................................................................ EN-9
SUPER JET OPERATION ........................................................................................EN-9
PLASMACLUSTER OPERATION .............................................................................EN-10
BABY MODE OPERATION ....................................................................................... EN-10
ECO MODE OPERATION .........................................................................................EN-11
BEST SLEEP OPERATION ......................................................................................EN-11
TIMER OPERATION ................................................................................................. EN-12
DISPLAY BUTTON....................................................................................................EN-13
SELF CLEAN OPERATION ......................................................................................EN-13
MAINTENANCE ........................................................................................................ EN-14
BEFORE CALLING FOR SERVICE ..........................................................................EN-15
CONTENTS
•Donotpullordeformthepowersup-
ply cord. Pulling and misuse of the
powersupplycordcanresultindam-
age to the unit and cause electrical
shock.
•Becarefulnottoexposeyourbody
directly to the outlet air for a long time.
It may affect your physical conditions.
•Whenusingtheairconditionerfor
infants, children, elderly, bedridden, or
disabled people make sure the room
temperature is suitable for those in the
room.
•Neverinsertobjectsintotheunit.In-
sertingobjectscanresultininjurydue
to the high speed rotation of internal
fans.
•Groundtheairconditionerwithoutfail.
Donotconnectthegroundingwireto
gaspipe,waterpipe,lightningrodor
telephonegroundingwire.Incomplete
grounding may cause electric shock.
•Ifanythingisabnormalwiththeair
conditioner(ex.aburningsmell),stop
the operation immediately and turn the
circuit breaker OFF.
•Theapplianceshallbeinstalledinac-
cordancewithnationalwiringregula-
tions. Improper cable connection can
causethepowersupplycord,plug
and the electrical outlet to overheat
andcausere.
•Ifthesupplycordisdamaged,itmust
be replaced by the manufacturer or its
SAFETY PRECAUTIONS
WARNING
EN-2
serviceagentorasimilarlyqualied
person in order to avoid hazards. Use
onlythemanufacturer-speciedpower
cord for replacement.
•Donotsplashorpourwaterdirectly
on the unit. Water can cause electrical
shock or equipment damage.
•Donotattempttoinstall/remove/repair
theunitbyyourself.Incorrectworkwill
causeelectricshock,waterleak,re
etc. Consult your dealer or other quali-
edservicepersonnelfortheinstalla-
tion/removal/repairoftheunit.
CAUTION
•Openawindowordoorperiodically
toventilatetheroom,especiallywhen
usinggasappliances.Insufcientven-
tilationmaycauseoxygenshortage.
•Donotoperatethebuttonswithwet
hand. It may cause electric shock.
•Forsafety,turnthecircuitbreakeroff
whennotusingtheunitforanextend-
ed period of time.
•Checktheoutdoorunitmountingrack
periodicallyforwearandtomakesure
itisrmlyinplace.
•Donotputanythingontheoutdoor
unitnorsteponit.Theobjectorthe
personmayfalldownordrop,causing
injury.
•Thisunitisdesignedforresidential
use. Do not use for other applications
such as in a kennel or greenhouse to
raiseanimalsorgrowplants.
•Donotplaceavesselwithwateron
theunit.Ifwaterpenetratesintothe
unit, electrical insulations may deterio-
rate and cause electric shock.
•Donotblocktheairinletsnoroutlets
oftheunit.Itmaycauseinsufcient
performance or troubles.
•Besuretostoptheoperationandturn
the circuit breaker off before perform-
ing any maintenance or cleaning. A
fan is rotating inside the unit and you
maygetinjured.
•Thisapplianceisnotintendedforuse
bypersons(includingchildren)with
reduced physical, sensory or mental
capabilities,orlackofexperience
andknowledge,unlesstheyhave
been given supervision or instruction
concerning use of the appliance by
a person responsible for their safety.
Children should be supervised to
ensurethattheydonotplaywiththe
appliance.
•Makesuretoconnecttheaircondition-
ertopowersupplyoftheratedvoltage
andfrequency.Useofapowersupply
withimpropervoltageandfrequency
can result in equipment damage and
possiblere.
•Donotinstalltheunitinaplacewhere
inammablegasmayleak.Itmay
causere.
 Installtheunitinaplacewithminimal
dust, fumes and moisture in the air.
•Arrangethedrainhosetoensure
smoothdrainage.Insufcientdrainage
maycausewettingoftheroom,furni-
ture etc.
•Makesurealeakbreakeroracircuit
breaker is installed, depending on the
installation location, to avoid electrical
shock.
EN-3
ENGLISH
INDOOR UNIT
1 Inlet(Air)
2 Air Filter
3 Front panel cover
4 HorizontalAirowLouver
5 ON/OFFButtonandReceiverWindow
6 Motion Sensor (Forpremiummodelsonly)
7 VerticalAirowLouver
8 Outlet(Air)
9 OPERATIONLamp(Green/Blue )
10
TIMER Lamp (Orange )
1 1 WLAN Lamp (Green )(Forpremiummodelsonly)
9
10
11
9
10
Premium models Deluxe models
1
2
3
4
5
6
7
8
Indoor unit apperance may be different from the image above.
PART NAMES
EN-4
REMOTE CONTROL 1 TRANSMITTER
2 DISPLAY
3 PLASMACLUSTER Button
4 BEST SLEEP Button
5 ON/OFFButton
6 BABY MODE Button
7 ECO
Button
8 SUPER JET Button
9 FAN Button
10
THERMOSTAT Button
11 MODE Button
12
SWING Button
(Verticaldirection)
13
SELF CLEAN Button
14
ON TIMER Button
15
WLAN Button*1
16 OFF TIMER Button
17 RESET Button
18 TIMER CANCEL Button
19 SWING Button*2
(Horizontaldirection)
20 DISPLAY Button
1
SUPER JET Symbol
2 MODE Symbols
FAN/AUTO/COOL/DRY
3 BABY MODE Symbol
4
PLASMACLUSTER Symbol
5 SELF CLEAN Symbol
6 ECO Symbols
7 VERTICAL AIR FLOW Symbol
8 BATTERY Symbol
9 BEST SLEEP Symbol
10
ONTIMER/OFFTIMERIndicator
11 TEMPERATURE Indicator
12
TRANSMITTING Symbol
13
FAN SPEED Symbols
: AUTO
: Manual setting
DISPLAY
2 1
6
5
4
3
1 0
9
8
7
11
13
12
PART NAMES
*1
ButtononlyforpremiummodelsandAH-XP**YMB/D,functiononlyforpremiummodels.
*2
ButtononlyforpremiummodelsandAH-XP**YMB/D.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
17
18
19
16
20
EN-5
ENGLISH
HOW TO USE THE REMOTE CONTROL
Point the remote control towards
the receiver window and press the
desired button. The unit generates
a beep when it receives the signal.
•Makesurenothing,suchascurtains,
blockthesignalreceiverwindow.
•Thesignaleffectivedistanceis7m.
CAUTION:
•Donotexposethereceiverwindow
to direct sunlight. This may adversely
affect its operation.
•Useofcertainuorescentlampin
thesameroommayinterferewith
transmission of the signal.
•Donotleavetheremotecontrol
in direct sunlight or near a heater.
Protect the remote control from
moisture and shock.
LOADING BATTERIES
1
Remove the battery cover.
2 Insert two batteries. (AAA(R03))
Make sure the (+) and (-) polarities
are correctly aligned.
3
Reinstall the battery cover.
4 Press the RESET button using a
thin stick.
NOTE:
•Thebatterylifeisapproximately1
year in normal use.
•Replacethebatterieswhenthere-
mote control displays " ".
•Whenreplacingthebatteries,always
change both and use the same type.
•Ifyouwillnotbeusingtheunitfora
long time, remove the batteries from
the remote control.
RESET BUTTON
•PresstheRESETbuttontorestore
the factory default settings of remote
control.
•Useathinstickorapintopressthe
RESET button, in case the remote
control does not respond due to mis-
operation.
Battery cover
RESET button
USING THE REMOTE CONTROL
7 m
Receiver
window
EN-6
ON/OFF
button
Below are some simple ways to save
energy when you use your air conditioner.
Set the proper temperature
•Settingthetemperaturelowerthan
necessaryduringcoolingoperationwill
resultinincreasedpowerconsumption.
Block direct sunlight and prevent drafts
•
Blocking direct sunlight during cooling
operation
willreducepowerconsumption.
•Closethewindowsanddoorsduring
cooling operations.
Keep lter clean to ensure the most
efcient operation
Disconnect the power cord when the
unit is not used for an extended period
time
•Theindoorunitstillconsumesasmall
amountofpowerwhenitisnotoperating.
TIPS ON SAVING ENERGY
Usethismodewhentheremotecon-
trol is not available.
TO TURN ON
Press the ON/OFF button.
•TheOPERATIONlamp( )willlight
upandtheunitwillstartoperatingin
the AUTO mode.
•Thefanspeedandtemperatureset-
ting are set to AUTO.
TO TURN OFF
Press the ON/OFF button again.
•TheOPERATIONlamp( )willturn
off.
Mode Indoor Temp. Outdoor Temp.
Cooling Above 21°C
Above 21°C
and
below43°C
•Thebuild-insafetydevicemay
prevent
the unit from operating even
if
not reach the setting temperature
whenusedoutof
this range.
•Condensationmayformontheairout-
let
if the unit operates continuously
intheCOOLorDRYmodewhen
humidity is over 80%.
Pairingthemobiledevicewiththe
airconditionerbywirelessLAN,
you can operate the air conditioner
and monitor the condition of the air
conditioner by the mobile device.
Pleaserefertothe"wirelessLAN
guidebook" to get more information
aboutthewirelessLANpairing.
AUXILIARY MODE
OPERATION CONDITION
OPERATION CONDITION
SMART NETWORK FUNCTION
(Forpremiummodelsonly)
The green WLANlampwill
lightupwhenthe wireless
LAN pairing succeed.
EN-7
ENGLISH
1
Press the MODE button to select the
operation mode.
2
Press the ON/OFF button to start operation.
•TheOPERATIONlamp( )willlightup.
•If the PLASMACLUSTER operation is
activated,thelampwillturnblue,otherwise,
thelampwillturngreen.
TO TURN OFF
PresstheON/OFFbuttonagain.
•TheOPERATIONlamp( )willturnoff.
3
Press the THERMOSTAT button to set
the desired temperature, you can set
temperature in 0.5 °C increments.
(AUTO/DRYmode)
The temperature can be
changed up to ±2.0°C from
the automatic setting.
(COOLmode)
The temperature setting
range: 14.0-30.0°C.
4
Press the FAN button to set the desired
fan speed.
In FAN mode, fan speed cannot be set to AUTO.
1
4
3
2
AUTO BREEZE QUIET SOFT LOW HIGH
BREEZE QUIET SOFT LOW HIGH
AUTO COOL DRY FAN
NOTE:
AUTO MODE
In the AUTO mode, the temperature setting and mode are automatically selected
accordingtotheroomtemperaturewhentheunitisturnedon.
For the premium models, the setting temperature is corrected by the control of
the motion sensor.
DRY MODE
The fan speed is preset to AUTO and cannot be changed.
WHEN POWER FAILURE OCCURS
Thisairconditionerhasamemoryfunctiontostoresettingwhenapowerfailureoccurs.
Afterpowerrecovery,theunitwillautomaticallyre-startinthesamesettings
whichwereactivebeforethepowerfailure,exceptforTIMER,SUPERJET,
BEST SLEEP, BABY MODE, ECO MODE, SELF CLEAN settings.
BASIC OPERATION
EN-8
VERTICAL AIR FLOW DIRECTION
1
Press the SWING button ( ) to
set the desired airow direction.
HORIZONTAL AIR FLOW DIRECTION
REMOTE CONTROL WITH SWING
BUTTON ( )
1
Press the SWING button ( ) to
set desired airow direction.
CAUTION:
Neverattempttoadjustthelouvers
manually.
•Manualadjustmentofthelouverscan
cause the unit to malfunction.
•Whentheverticalairowlouveris
positionedatthelowestpositioninthe
COOLorDRYmodeforanextended
period of time, condensation may result.
NOTE:
•Theadjustmentrangeisnarrowerthan
theswingrangeinordertoprevent
condensation from dripping.
REMOTE CONTROL WITHOUT
SWING BUTTON ( )
If your remote control is a type
without
SWING button ( ),
adjust
thehorizontalairowmanually.Hold
thehorizontalairowlouverleverand
adjusttheairowdirection.
1
Louver lever
ADJUSTING THE AIR FLOW DIRECTION
1
CENTER LEFT RIGHT SWING
EN-9
ENGLISH
The air conditioner works at the
maximum power and optimum louver
direction to make the room cool rapidly.
1 During operation, press the
SUPER JET button.
•Theremotecontrolwilldisplay" ".
•Thetemperaturedisplaywillgooff.
•Theverticalairowlouverwillbe
setobliquelydownward.
TO CANCEL
Press the SUPER JET button again.
•Theverticalairowlouverwillre-
turn to the original direction.
1
NOTE:
•Theairconditionerwilloperateat
"Extracoolingpower" and "Extra
HIGH" fan speed for 15 minutes,
then shift to "HIGH" fan speed.
•Youcannotsetthetemperatureor
fan speed during the SUPER JET
operation.
•SUPERJEToperationisnot
available in FAN mode.
SUPER JET OPERATION
The air conditioner can be controlled
intelligently according to the presence
/ absence of person and amount of
activity.
1
Press the MODE button to choose
AUTO mode.
SAVE OPERATION
If the sensor doesn’t detected pres-
ence of person in the room for 60
minutes,theairconditionerwillrunin
save operation (Setting temperature
willbecontrolled).Ifpresenceofper-
sonisdetected,saveoperationwill
stop and return to original setting.
ACTIVITY DETECTION
If detected amount of activity in-
creases,settingtemperaturewilldrop
down,thefanspeedwillincrease,
andverticalairowlouverwillbeset
obliquelydownwardwhendirectionis
set automatically.
MOTION SENSOR
FUNCTION
(Forpremiummodelsonly)
NOTE:
If there is no movement of person for a
long period of time or movements are
blocked by furniture, the sensor may
incorrectly detect the room as vacant.
Iftherearesmallanimalsorobjects
(likeheater)withhightemperaturein
the room, the sensor may incorrectly
detect one or more persons.
1
EN-10
NOTE:
•UseofthePLASMACLUSTERop-
erationwillbememorized,anditwill
beactivatedthenexttimeyouturn
on the unit.
•ToperformPLASMACLUSTERop-
eration in FAN only mode, press the
PLASMACLUSTERbuttonwhenthe
unit is not operating.
The mode symbol of the remote
controlwillgooffandthefanspeed
cannot be set to AUTO.
Plasmacluster ions released into
the room will reduce some airborne
mold.
1
During operation, press the PLAS-
MACLUSTER button.
Theremotecontrolwilldisplay
"
"
.
The
OPERATION lamp ( )will
turn from green to blue.
TO CANCEL
Press the PLASMACLUSTER but-
ton again.
The
OPERATION lamp ( )will
turn from blue to green.
1
PLASMACLUSTER
OPERATION
Soft , quiet and clean operation
provides optimized cooling for in-
fants.
1 During operation, press the
BABY MODE button.
•Theremotecontrolwilldisplay" ".
•Fanspeedwillbeautomatically
set to LOW, SOFT or QUIET.
•Louverwillbesettotopposition
(Coandaposition).
•PLASMACLUSTERwillbeturnedon.
TO CANCEL
Press the BABY MODE button
again.
NOTE:
•BABYMODEoperationisnot
available in DRY and FAN mode.
1
BABY MODE OPERATION
EN-11
ENGLISH
For more comfortable sleep, tempera-
ture and fan speed will be controlled
automatically by the best program.
1 During operation, press the
BEST SLEEP button.
•Theremotecontrolwilldisplay" ".
•Temperatureandfanspeedwill
be controlled automatically for the
best sleep.
•Thelampsontheunitwillbecome
dark.
TO CANCEL
Press the BEST SLEEP button
again.
1
NOTE:
•BESTSLEEPoperationisnot
available in DRY and FAN mode.
BEST SLEEP OPERATIONECO MODE OPERATION
The air conditioner will operate
with lower power consumption than
usual in this mode.
1
During operation, press the ECO
MODE button to enter 1st step
power consumption mode.
•Theremotecontrolwilldisplay
" "
.
2
Press the ECO MODE button
again to enter 2nd step power
consumption mode.
•Theremotecontrolwilldisplay" ".
TO CANCEL
Press the ECO MODE button
againduring2ndsteppower
consumption mode.
1
2
NOTE:
•ECOMODEoperationisnot
available in FAN mode.
EN-12
ON TIMER
1
Press the ON TIMER button and
set the time as desired.
•TheorangeTIMERlamp( )will
light up.
•Thetimersettingwillcountdown
toshowtheremainingtime.
TO CANCEL
Press the CANCEL button.
•TheorangeTIMERlamp( )will
turn off.
OFF TIMER
1
Press the OFF TIMER button and
set the time as desired.
•TheorangeTIMERlamp( )will
light up.
•Thetimersettingwillcountdown
toshowtheremainingtime.
TO CANCEL
Press the CANCEL button.
•TheorangeTIMERlamp( )will
turn off.
NOTE:
•Timerdurationcanbesetfromaminimumhalfanhourtoamaximumof12
hours. Up to 9.5 hours, you can set in half-hour increments, and from 10 to 12
hours, in 1-hour increments.
•TheOFFTIMERandONTIMERcannotbesettogether.
•Whenthetemperatureissetduringtimersetting,thetemperaturewillshowin
the display for 5 seconds and then return to the timer display.
•IfapowerfailureoccurswhiletheTIMERisset,theTIMERsettingwillbecan-
celledandwillnotberetrievedevenafterthepowerisrestored.
TIMER ON
•Theunitwillturnonpriortothesettimetoallowtheroomtoreachthedesired
temperaturebytheprogrammedtime.(Awakingfunction)
CANCEL
1
1
CANCEL
TIMER OPERATION
EN-13
ENGLISH
Press the DISPLAY button when the
lamps on the unit are too bright.
1
During operation, press the
DISPLAY
button.
•Thelampsontheunitwillbecome
dark.
TO LIGHT UP
Press the DISPLAY button again.
1
DISPLAY BUTTON
SELF CLEAN operation will reduce
the growth of mold fungus with
Plasmacluster ions and dry inside
of the unit. Utilize the operation
at seasonal change over terms or
every 4 months.
1
Press the SELF CLEAN button
when the unit is not operating.
•Theremotecontrolwilldisplay
" "
.
•TheblueOPERATIONlamp( )
willlightup.
•Theunitwillstopoperationafter
90 minutes.
TO CANCEL
Press the SELF CLEAN button again.
•TheblueOPERATIONlamp
( )
willturnoff.
1
SELF CLEAN OPERATION
CANCEL
EN-14
Be sure to disconnect the power cord
from the wall outlet or turn off the
circuit breaker before performing any
maintenance.
CLEANING THE AIR FILTER
1 Turn off the unit.
2 Remove the air lter.
Insertngerintohandlestoliftthe
airlter
up.
3 Clean the air lter.
Use a vacuum cleaner to remove
dust.Iftheairlterisdirty,washit
withwarmwaterandamildde-
tergent.Dryairlterintheshade
before reinstalling.
4 Reinstall the air lter.
Holdtheairlterandinsertthe
hooks into the holes until match
each other.
MAINTENANCE
Handles
Airlter
CLEANING THE UNIT AND THE RE-
MOTE CONTROL
•Wipethemwithasoftcloth.
•Donotdirectlysplashorpourwa-
ter on them. It can cause electrical
shock or equipment damage.
•Donotusehotwater,thinner,abra-
sivepowdersorstrongsolvents.
MAINTENANCE AFTER AIR CONDI-
TIONER SEASON
1 Dry the inside of the indoor unit
thoroughly.
Run the unit in the SELF CLEAN
operation mode.
2
Stop the operation and unplug
the unit.
Turn off the circuit breaker, if you
haveoneexclusivelyfortheair
conditioner.
3
Clean the air lter, then reinstall
it.
MAINTENANCE BEFORE AIR CON-
DITIONER SEASON
1 Make sure that the air lter is
not dirty.
2 Make sure that nothing ob-
structs the air inlet or outlet.
Presstheairlterdownuntilit
clicks.
Hook
Hole
EN-15
ENGLISH
BEFORE CALLING FOR SERVICE
Check the following points before
calling for service.
The unit does not operate
•Checkifthecircuitbreakerhas
trippedorthefusehasblown.
The unit does not cool effectively
•Checkthelters.Ifdirty,cleanthem.
•Checktheoutdoorunittomakesure
nothing is blocking the air inlet or
outlet.
•Checkthethermostatisproperset-
ting.
•Makesurewindowsanddoorsare
closed tightly.
The unit does not receive the re-
mote control signal
•Checkwhethertheremotecontrol
batteries have become old and
weak.
•Trytosendthesignalagainwith
the remote control pointed properly
towardstheunit’ssignalreceiver
window.
•Checkwhethertheremotecontrol
batteries are installed properly.
Please call for service when the
green OPERATION lamp, the orange
TIMER lamp on the unit blink.
To describe the malfunction to
service, you may nd out the error
code by the remote control before
calling for service.
The following conditions do not
denote equipment malfunctions.
UNIT DOES NOT OPERATE
Theunitwillnotoperateifitisturned
on immediately after it is turned off.
Theunitwillnotoperateimmediately
after the mode is changed. This is to
protect the unit. Wait 3 minutes before
operating the unit.
ODORS
Carpet and furniture odors that en-
tered into the unit may be sent out
from the unit.
CRACKING NOISE
This sound is generated by the friction
oftheunitexpandingorcontracting
due to a temperature change.
MIST SEEN AT INDOOR AIR OUTLET
In cooling operation, this is caused by
thedifferencebetweentheroomair
temperature and the air discharged.
THE OUTDOOR UNIT DOES NOT STOP
After stopping the operation, the out-
doorunitwillrotateitsfanforabouta
minutetocooldowntheunit.
SWISHING NOISE
Thesoft,swishingnoiseisthesoundof
therefrigerantowinginsidetheunit.
ODOR EMITTED FROM THE PLAS-
MACLUSTER AIR OUTLET
This is the smell of ozone generated
from the Plasmacluster Ion generator.
The ozone concentration is very small,
posing no adverse effect on your
health. The ozone discharged into the
air rapidly decomposes, and its den-
sityintheroomwillnotincrease.
A LOW BUZZING NOISE
This is a sound of the unit generating
Plasmacluster ions.
EN-16
3 Press the FAN button once, the
remote control will display " ".
4 Press the THERMOSTAT button
" " and " ", remote con-
trol display will change from "
" to " " step by step. Mean-
while, buzzer makes a short
beep sound on every step.
•Whenitdisplays" ", the buzzer
will make a long beep sound to
remind you this error code " " is
sub error code.
ABOUT ERROR CODE
•Theerrorcodecontainsmaincode
and sub code.
Example: error 23-4.
ERROR CODE
Main
Code
Sub
Code
GET THE ERROR CODE
Example: error 23-4.
1
Press the THERMOSTAT button
" " for over 5 seconds on
remote control when the indoor
unit and remote control is off.
•The remote control will display
" " and there will be a beep
sound from the unit’s buzzer.
2
Press the THERMOSTAT button
" " and " ", remote con-
trol display will change from "
" to " " step by step. Mean-
while, buzzer makes a short
beep sound on every step.
•When it displays
"
"
, the buzzer will
make a long beep sound to remind you
this error code
"
"
is main error code.
14
2
3
BEFORE CALLING FOR SERVICE
TH-1
ภาษาไทย

















 

















TH-1
TH-3
TH-5
TH-6
TH-6
TH-6
TH-6
TH-7
TH-8
TH-9
TH-9
TH-10
TH-10
TH-11
TH-11
TH-12
TH-13
TH-13
TH-14
TH-15
TH-2








































































/