Dell Precision PD055 ユーザーマニュアル

カテゴリー
PC /ワークステーションの最低限の機能
タイプ
ユーザーマニュアル

このマニュアルも適しています

www.dell.com | support.dell.com
Dell Precision™ Workstation 490
クイックリファレンスガイド
モデル DCTA
メモ、注意、警告
メモ: コンピュータを使いやすくするための重要な情報を説明しています。
注意: ハードウェアの損傷やデータの損失の可能性を示し、その危険を回避するための方法を説明してい
ます。
注意: 物的損害、けが、または死亡の原因となる可能性があることを示します。
略語について
略語の説明は、『ユーザーズガイド』の「用語集」を参照してください。
Dell™ n
シリーズコンピュータをご購入された場合、このマニュアル内の
Microsoft
®
Windows
®
オペレーティングシステムに関する記述は適用されません。
____________________
本書の内容は予告なく変更されることがあります。
© 2006 すべての著作権は Dell Inc. にあります。
Dell Inc. の書面による許可のない複写は、いかなる形態においても厳重に禁じられています。
本書で使用されている商標について:
Dell
DELL
ロゴ、および
Dell Precision
Dell Inc. の商標です。
Intel
Xeon
、および
Pentium
Intel Corporation の登録商標です。
Microsoft
および
Windows
Microsoft Corporation の登録商標です。
本書では、必要に応じて上記以外の商標や会社名が使用されている場合がありますが、これらの商標や会社名は
一切 Dell Inc. に帰属するものではありません。
モデル DCTA
2006 1 P/N PD055 Rev. A00
目次 95
目次
情報の検索 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
コンピュータのセットアップ(タワー型)
. . . . . . . . . . . . . . . . 101
コンピュータのセットアップ(デスクトップ型)
. . . . . . . . . . . . 106
コンピュータについて
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111
コンピュータの正面(タワー型)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111
コンピュータの背面(タワー型)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113
背面パネルコネクタ
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114
コンピュータの正面(デスクトップ型)
. . . . . . . . . . . . . . . 116
コンピュータの背面(デスクトップ型)
. . . . . . . . . . . . . . . 118
内部
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119
コンピュータの内部 ハードドライブベイを
外側に回転させた状態
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120
システム基板のコンポーネント
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121
ケーブルの色
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122
ユーザーズガイドを見つけるには
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122
コンピュータカバーの取り外し
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123
コンピュータのメンテナンス
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125
問題の解決
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125
トラブルシューティングのヒント
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 125
ソフトウェアとハードウェアの非互換性の解決
. . . . . . . . . . 125
Microsoft
®
Windows
®
XP システムの復元の使い方 . . . . . . . . . 126
前回正常起動時の構成機能の使い方
. . . . . . . . . . . . . . . . . 127
Dell Diagnostics(診断)プログラム
. . . . . . . . . . . . . . . . . 128
テストを始める前に
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129
ビープコード
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129
エラーメッセージ
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131
診断ライト
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131
POST 前の診断用ライト
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131
POST 実行中の診断用ライトコード
. . . . . . . . . . . . . . . . . 133
よくある質問
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 136
索引 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 139
クイックリファレンスガイド 97
情報の検索
メモ: 一部の機能やメディアはオプションであり、同梱されていないコンピュータもあります。
一部の機能やメディアは、国によってはご利用になれない場合があります。
メモ: 追加情報がコンピュータに同梱されている場合があります。
何をお探しですか ? こちらをご覧ください
コンピュータの診断プログラム
コンピュータのドライバ
コンピュータのマニュアル
デバイスのマニュアル
Desktop System Software
DSS
Drivers and Utilities CD
(『Resource CD』とも 呼ばれます)
マニュアルおよびドライ
バは、コンピュータにプ
リインストールされてい
ます。この CD は、ドラ
イバの再インストール、
Dell Diagnostics(診断)
の実行、またはマニュア
ルのアクセスに使用しま
す。CD に収録されてい
Readme ファイルに
は、マニュアルの作成後
にシステムに追加された変更や、技術者や専門知識を
お持ちのユーザーを対象とするテクニカルリファレン
スなどが記載されています。
メモ:
ドライバとマニュアルのアップデートに関して
は、
support.jp.dell.com
をご覧ください。
コンピュータのセットアップ方法
コンピュータのメンテナンス方法
基本的なトラブルシューティング情報
Dell Diagnostics
(診断)プログラムの実行方法
エラーコードと診断ライト
部品の取り外しおよび取り付け方法
コンピュータカバーの開き方
クイックリファレンスガイド
メモ:
このマニュアルは
support.jp.dell.com
から PDF
式で入手できます。
98 クイックリファレンスガイド
保証に関する情報
契約条項(米国内のみ)
安全にお使いいただくために
認可機関の情報
快適な使い方
エンドユーザーライセンス契約
Dell™ 『製品情報ガイド』
部品の取り外しおよび取り付け方法
仕様
システムの設定方法
トラブルシューティングおよび問題
解決の方法
ユーザーズガイド
Microsoft
®
Windows
®
XP
のヘルプとサポートセンター
1
スタート
ボタンをクリックして、ヘルプとサポート
をクリックします。
2
ユーザーズガイドおよびシステムガイド
をクリック
し、『ユーザーズガイド』をクリックします。
『ユーザーズガイド』は、『
Drivers and Utilities
CD
にも含まれています。
サービスタグとエクスプレスサービスコード
Microsoft Windows
ライセンスラベル
サービスタグと Microsoft
®
Windows
®
ライセンス
ラベルはお使いのコンピュータに貼付されています。
サービスタグは、
support.jp.dell.com
のデルサポートサイ
トを利用する際やテ
クニカルサポートへ
のお問い合わせの際
に、お使いのコン
ピュータを識別する
ために使います。
テクニカルサポートに連絡したときにエクスプレス
サービスコードを入力すると、通話が直接接続され
ます。
何をお探しですか ? こちらをご覧ください
クイックリファレンスガイド 99
技術情報
Q
A
検索、トラブル解消ナビ、
Diagnostics
(診断)プログラム、インストール
ガイド、お問い合わせの多い質問
アップグレード
メモリ、ハードドライブ、ま
たはオペレーティングシステムなどのコンポー
ネントに関するアップグレード情報
各種サービスのご案内
サービスプラン、
登録内容変更申込、リサイクル買取サービス、
引き取り修理状況確認など
サービスおよびサポート
サービスコールの状
況とサービス履歴、サービス契約
参照資料
マニュアル、コンピュータの設定に
関する詳細情報、製品仕様、ホワイトペーパー
など
ダウンロード
認定ドライバ、パッチ、ソフト
ウェアのアップデート
デスクトップシステムソフトウェア(
DSS
コンピュータにオペレーティングシステムを再
インストールする場合、
DSS
ユーティリティも
再インストールする必要があります。
DSS
は、
オペレーティングシステムの重要なアップデー
ト、
Dell™ 3.5
インチ
USB
フロッピードライ
ブ、オプティカルドライブ、および
USB
デバイ
スに関するサポートを提供します。
DSS
は、
Dell
コンピュータが正しく動作するために必要
です。このソフトウェアは、お使いのコン
ピュータとオペレーティングシステムを自動的
に判別し、構成に合わせて適切なアップデート
分をインストールします。
デルサポートサイト support.jp.dell.com
メモ:
お住まいの地域または事業区分を選択し、
お近くのサポートサイトを表示します。
メモ:
企業、政府および教育関係のユーザーには、
カスタマイズされた Dell Premier サポートウェブサイト
premier.dell.co.jp/premier
もご利用いただけます。
Windows XP
の使い方
プログラムとファイルの使い方
モデムなどのデバイスのマニュアル
Windows ヘルプとサポートセンター
1
スタート
ボタンをクリックして、ヘルプとサポート
をクリックします。
2
問題に関連する用語やフレーズを
検索
ボックスに入
力して、矢印アイコンをクリックします。
3
問題に関連するトピックをクリックします。
4
画面の指示に従います。
何をお探しですか ? こちらをご覧ください
100 クイックリファレンスガイド
オペレーティングシステムの再イン
ストール方法
『オペレーティングシステム CD
オペレーティングシステ
ムは、コンピュータにプ
リインストールされてい
ます。オペレーティング
システムを再インストー
ルするには、『オペレー
ティングシステム CD
を使います。操作手順
は、『ユーザーズガイ
ド』を参照してくださ
い。オペレーティングシ
ステムを再インストールした後、『
Drivers and Utilities
CD』(『
Resource
CD』)を使用して、コンピュータ
に付属しているデバイス用のドライバを再インストー
ルします。オペレーティングシステムのプロダクトキー
ラベルは、コンピュータに貼付されています。
メモ:
CD の色はご注文になったオペレーティングシス
テムによって異なります。
メモ:
『オペレーティングシステム CD』はオプション
なので、同梱されていないコンピュータもあります。
Linux
の使用方法
Dell Precision™
製品および
Linux
オペレーティングシステムのユーザー
との
E
メールディスカッション
Dell Precision
および
Linux
に関するその他の
情報
デルがサポートする Linux サイト(英語)
Linux.dell.com
Lists.us.dell.com/mailman/listinfo/linux-precision
何をお探しですか ? こちらをご覧ください
クイックリファレンスガイド 101
コンピュータのセットアップ(タワー型)
警告:『製品情報ガイド』の「安全にお使いいただくために」の注意事項に従い、本項の手順を開始
してください。
コンピュータを適切にセットアップするには、すべての手順を完了する必要があります。
1
キーボードとマウスを接続します。
2
注意: モデムケーブルを誤ってネットワーク
アダプタに接続しないでください。モデムの通
信回路で発生する電圧はネットワークアダプタ
を損傷する原因となります。
メモ: コンピュータにネットワークカードが装
着されている場合は、ネットワークケーブルは
カードに接続してください。
モデムまたはネットワークケーブルを
接続します。
102 クイックリファレンスガイド
3
モニターの接続方法はお使
いのグラフィックカードに
よって異なります。
メモ: お使いのモニター
によっては、
タへの接続に付属のモニ
ターケーブルまたはアダ
プタが必要になることが
あります。
モニターを接続し
ます。
クイックリファレンスガイド 103
デュアルモニターケーブルは色分けされています。青いコネクタはプライマリモニター用で、黒い
コネクタはセカンドモニター用です。デュアルモニターサポートを有効にするには、コンピュータ
の起動前にモニターを両方とも接続しておく必要があります。
シングルコネクタ付きシングルモニターおよびデュアルモニター対応カード
VGA アダプタ 1
シングルモニターグラフィックカードを装着した
コンピュータに 1 台の VGA モニターを接続する
には、VGA アダプタを使います。
デュアル VGA Y ケーブルアダプタ
シングルコネクタ付きのグラフィックカー
ドを装着したコンピュータに、1 台また
2 台の VGA モニターを接続するには、
適切な Y ケーブルアダプタを使います。
デュアル DVI Y ケーブルアダプタ
シングルコネクタ付きのグラフィックカードを装着
したコンピュータに、1 台または 2 台の DVI モニ
ターを接続するには、適切な Y ケーブルアダプタを
使います。
VGA
VGA
VGA
DVI
DVI
104 クイックリファレンスガイド
DVI コネクタ 1 個と VGA コネクタ 1 個が付いたデュアルモニター対応カード
DVI コネクタ 1 個と VGA コネクタ 1
コンピュータに 1 台または 2 台のモニターを
接続するには、それぞれ対応する適切なコネ
クタを使います。
VGA コネクタ 2 個と VGA アダプタ 1
コンピュータに 2 台の VGA モニターを接続するに
は、VGA アダプタを 1 個使います。
DVI コネクタが 2 個付いたデュアルモニター対応カード
DVI コネクタ 2
コンピュータに 1 台ま
たは 2 台の DVI モニター
を接続するには、それぞれ
DVI コネクタを使います。
DVI コネクタ 2 個と
VGA アダプタ 1
コンピュータの DVI コネク
タの 1 個に VGA アダプタを
取り付けて VGA モニター
を接続します。
DVI コネクタ 2 個と
VGA アダプタ 2
コンピュータの 2 個の DVI コネクタ
2 個の VGA アダプタを取り付け
て、
2 台の VGA モニターを接続し
ます。
VGA
DVI
VGA
VGA
DVI
DVI
DVI
VGA
VGA
VGA
クイックリファレンスガイド 105
4
メモ: コンピュー
タにサウンドカード
が装着されている場
合は、サウンドカー
ドにスピーカーを接
続してください。
スピーカーを接続し
ます。
5
電源コードを接続し
て、コンピュータと
モニターの電源を入
れます。
106 クイックリファレンスガイド
コンピュータに同梱されていないデバイスやソフトウェアについては、取り付け
/
インストールを
行う前に、それぞれのマニュアルを読むか製品の販売元に問い合わせて、コンピュータやオペレー
ティングシステムとの互換性を確認してください。
これでタワー型コンピュータのセットアップは完了です。
コンピュータのセットアップ (デスクトップ型)
警告:『製品情報ガイド』の「安全にお使いいただくために」の注意事項に従い、本項の手順を開始
してください。
コンピュータを適切にセットアップするには、すべての手順を完了する必要があります。
6
周辺機器を取り付け、追加ソフトウェアがあればインストールします。
1
キーボードとマウスを接続
します。
注意: モデムケーブルを
誤ってネットワークアダプ
タに接続しないでくださ
い。モデムの通信回路で発
生する電圧はネットワーク
アダプタを損傷する原因と
なります。
クイックリファレンスガイド 107
2
メモ: コンピュータに
ネットワークカードが装
着されている場合は、ネ
トワークケーブルはカー
ドに接続してください。
モデムまたはネットワー
クケーブルを接続します。
3
モニターを接続します。
モニターの接続方法はお使いのグラ
フィックカードによって異なります。
メモ: お使いのモニターによって
は、コンピュータへの接続に付属
のモニターケーブルまたはアダプ
タが必要になることがあります。
108 クイックリファレンスガイド
デュアルモニターケーブルは色分けされています。青いコネクタはプライマリモニター用で、黒い
コネクタはセカンドモニター用です。デュアルモニターサポートを有効にするには、コンピュータ
の起動前にモニターを両方とも接続しておく必要があります。
シングルコネクタ付きシングルモニターおよびデュアルモニター対応カード
VGA アダプタ
シングルモニターグラフィックカードを装着した
コンピュータに 1 台の VGA モニターを接続する
には、VGA アダプタを使います。
デュアル VGA Y ケーブルアダプタ
シングルコネクタ付きのグラフィックカー
ドを装着したコンピュータに、1 台ま
たは 2 台の VGA モニターを接続するには、
適切な Y ケーブルアダプタを使います。
デュアル DVI Y ケーブルアダプタ
シングルコネクタ付きのグラフィックカー
ドを装着したコンピュータに、1 台また
2 台の DVI モニターを接続するには、
適切な Y ケーブルアダプタを使います。
VGA
VGA
VGA
DVI
DVI
クイックリファレンスガイド 109
DVI コネクタ 1 個と VGA コネクタ 1 個が付いたデュアルモニター対応カード
DVI コネクタ 1 個と VGA コネクタ 1
コンピュータに 1 台または 2 台のモニターを
接続するには、それぞれ対応する適切なコネ
クタを使います。
VGA コネクタ 2 個と VGA アダプタ 1
コンピュータに 2 台の VGA モニターを接続するに
は、VGA アダプタを 1 個使います。
DVI コネクタが 2 個付いたデュアルモニター対応カード
DVI コネクタ 2
コンピュータに 1 台ま
たは 2 台の DVI モニター
を接続するには、それぞれ
DVI コネクタを使います。
DVI コネクタ 2 個と
VGA アダプタ 1
コンピュータの DVI コネクタ
1 個に VGA アダプタを取り付け
VGA モニターを接続します。
DVI コネクタ 2 個と
VGA アダプタ 2
コンピュータの 2 個の DVI コネク
タに 2 個の VGA アダプタを取り付
けて、2 台の
VGA モニターを接続
します。
VGA
DVI
VGA
VGA
DVI
DVI
DVI
VGA
VGA
VGA
110 クイックリファレンスガイド
メモ: コンピュータにサウンドカードが装着されている場合は、サウンドカードにスピー
カーを接続してください。
コンピュータに同梱されていないデバイスやソフトウェアについては、取り付け
/
インストールを
行う前に、それぞれのマニュアルを読むか製品の販売元に問い合わせて、コンピュータやオペレー
ティングシステムとの互換性を確認してください。
これでデスクトップ型コンピュータのセットアップは完了です。
4
スピーカーを接続し
ます。
5
電源コードを接続して、
コンピュータとモニター
の電源を入れます。
6
周辺機器を取り付け、追加ソフトウェア
があればインストールします。
クイックリファレンスガイド 111
コンピュータについて
コンピュータの正面(タワー型)
1
5.25 インチドライブベ
イ(上)
CD/DVD ドライブ を格納します。
2
5.25 インチドライブベ
イ(下)
このベイはオプションの CD/DVD ドライブ用に使用できます。
3 FlexBay
このベイはオプションの 3 台目のハードドライブ(SATA または SAS)、
フロッピードライブ、またはメディアカードリーダー用に使用できます。
4
ハードドライブ動
作ライト
ハードドライブライトは、コンピュータがハードドライブからデータを読
み書きしている際に点灯します。このライトは、CD プレーヤーなどのデ
バイスが動作しているときにも点灯します。
5
IEEE 1394 コネクタ
(オプション)
オプションの IEEE 1394 コネクタは、デジタルビデオカメラや外部スト
レージデバイスなどの高速データデバイスに使用します。
1
2
3
4
6
7
8
9
10
11
12
13
5
112 クイックリファレンスガイド
6
USB 2.0 コネクタ(2 フラッシュメモリキー、カメラ、起動可能な USB デバイスなど、時々接
続するデバイスには、正面の USB コネクタを使用します(USB デバイス
の起動の詳細については、『ユーザーズガイド』の
「セットアップユー
ティリティ」
を参照してください)。
プリンタやキーボードなど通常接続したままのデバイスには、背面の USB
コネクタを使用することをお勧めします。
7
Dell™ 回転バッチ タワー型をデスクトップ型に転換するために Dell バッジを回転させるに
は、
正面パネル
を取り外して裏返し、バッジの裏側にあるプラスチック製
のハンドルを回します。
8
電源ボタン このボタンを押して、コンピュータに電源を入れます。
注意: データの損失を防ぐため、電源ボタンを使ってコンピュータの電
源を切らないでください。電源ボタンを押さずに、オペレーティングシス
テムのシャットダウンを実行してください。
メモ:
電源ボタンを押して、システムを省電力状態からウェイクアップし
たり、省電力状態にすることもできます。詳細については、『ユーザーズガ
イド』の「電源の管理」を参照してください。
9
電源ライト 電源ライトは、点滅と点灯とで異なる状態を示します。
点灯しない
コンピュータの電源が切れています。
緑色の点灯
コンピュータは通常の動作状態です。
緑色の点滅
コンピュータは省電力状態です。
黄色の点滅または点灯
『ユーザーズガイド』の「電源の問題」
を参照してください。
省電力状態から復帰するには、電源ボタンを押すか、デバイスマネージャ
ウィンドウで復帰デバイスに設定されている場合は、キーボードかマウス
を使います。休止状態および省電力状態からの復帰の詳細については、
『ユーザーズガイド』を参照してください。
コンピュータのトラブルシューティングに役立つライトコードの説明は、
「診断ライト」(131 ページ)を参照してください。
10
ヘッドフォンコネクタ ヘッドフォンコネクタを使用してヘッドフォンを接続します。
11
マイクコネクタ マイクコネクタにパーソナルコンピュータ用マイクを接続し、音声や音楽
をサウンドまたはテレフォニープログラムに入力します。
12
ネットワークリンクラ
イト
10 Mbps100 Mbps、または 1000 Mbps(または 1 Gbps)のネットワー
クとコンピュータが正しく接続されていれば、ネットワークリンクライト
が点灯します。
13
診断ライト(4 診断ライトは、診断コードを基にコンピュータの問題を解決するのに役立
ちます。詳細については、「診断ライト」(131 ページ)を参照してくだ
さい。
クイックリファレンスガイド 113
コンピュータの背面(タワー型)
1
電源コネクタ 電源ケーブルを差し込みます。
2
カードスロット 装着する PCIPCI-X または PCI Express カードのコネクタを差し込みます。
メモ:
中央の 4 個のスロットはフルレングスカードをサポートし(PCI-X スロッ
ト× 1PCI Express x8 スロット× 1x4 配線)、PCI Express x16 スロット× 1
PCI スロット× 1)、上部と下部のスロットはハーフレングスカードをサポー
トします(PCI-X スロット× 1PCI Express x8 スロット× 1x4 配線))。
3
背面パネルコネクタ シリアル、USB、およびその他のデバイスのプラグを
対応するコネクタ
差し込みます。
1
2
3
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142

Dell Precision PD055 ユーザーマニュアル

カテゴリー
PC /ワークステーションの最低限の機能
タイプ
ユーザーマニュアル
このマニュアルも適しています

他の言語で