Philips HP8279/05 ユーザーマニュアル

タイプ
ユーザーマニュアル

Philips HP8279/05 は、髪に優しいスタイリングを実現するヘアードライヤーです。MoistureProtect 機能を搭載しており、髪の水分量を自動的に調整し、熱によるダメージを防ぎます。 また、6段階の温度設定と2段階の風量設定により、髪質やスタイリングに合わせて最適な設定を選択することができます。さらに、冷風機能でスタイリングをキープすることも可能です。速乾ノズルを装着すれば、髪を素早く乾かすこともできます。

Philips HP8279/05 は、髪を傷めずにスタイリングしたい方におすすめのヘアードライヤーです。

Philips HP8279/05 は、髪に優しいスタイリングを実現するヘアードライヤーです。MoistureProtect 機能を搭載しており、髪の水分量を自動的に調整し、熱によるダメージを防ぎます。 また、6段階の温度設定と2段階の風量設定により、髪質やスタイリングに合わせて最適な設定を選択することができます。さらに、冷風機能でスタイリングをキープすることも可能です。速乾ノズルを装着すれば、髪を素早く乾かすこともできます。

Philips HP8279/05 は、髪を傷めずにスタイリングしたい方におすすめのヘアードライヤーです。

© 2016 Koninklijke Philips N.V.
保留所有权利
3140 035 39864
简体中文
感谢您的惠顾,欢迎光临飞利浦!为了
您能充分享受飞利浦提供的支持,请在
www.philips.com.cn/welcome
注册您的产品。
1 重要事项
使用产品之前,请仔细阅读本用户手册,
并妥善保管以供日后参考。
警告:请勿在靠近水的地方使用本
产品。
在浴室内使用产品后需拔下插头,
即使产品已关闭,近水放置仍存在
危险。
警告:不要在盛水的浴缸、淋浴、
洗脸盆或其他器皿附近使用本
器具。
在以下网站注册并获得支持
www.philips.com.cn/welcome
HP8279
警告符号注释:禁止在洗澡或淋浴
时使用。
使用后务必拔下产品的
插头。
如果产品过热,它将自动关闭
电源。拔掉产品插头,让其冷却几
分钟。再次启动产品之前,请检查
出风口,确保其未被绒毛、头发等
杂物堵塞。
如果电源软线损坏,为了避免危
险,必须由制造商、其维修部或类
似部门的专业人员更换。
本产品可以由
8
岁或以上年龄的
儿童以及肢体不健全、感觉或精神
上有障碍或缺乏相关经验和知识的
人士使用,但前提是有人对他们使
用本产品进行监督或指导,以确保
他们的安全使用,并且让他们明白
相关的危害。不得让儿童玩耍本产
品。不要让儿童在无人监督的情况
下进行清洁和保养。
为了增加保护,建议在浴室供电的
电气回路中安装一个额定剩余工作
电流不超过
30mA
的剩余电流装
(RCD)
。详情请向
RCD
安装
商咨询。
切勿将金属物体插入风口,
以免触电。
切勿阻塞电吹风风口。
连接产品之前,请确保产品上标示
的电压与当地电源电压相符。
请勿将本产品用于本手册中说明以
外的任何其它用途。
请勿对假发使用本产品。
当产品连接了电源时,切勿让其无
人看管。
切勿使用由其它制造商生产的,或
未经飞利浦特别推荐的任何附件或
部件。如果使用此类附件或部件,
您的保修将失效。
切勿将电源线缠绕在产品上。
待产品完全冷却后再存放。
使用后请勿拉扯电源线。拔下产品
插头时,请握紧插头。
切勿用湿手操作本产品。
产品只能送到飞利浦授权的服务中
心检修。由不合格人员进行修理可
能将用户置于极度危险的境地。
电磁场 (EMF)
本飞利浦产品符合所有有关暴露于电磁场
的适用标准和法规。
环保
弃置产品时,请不要将其与一般生
活垃圾堆放在一起,应将其交给政
府指定的回收中心。
这样做有利于
环保。
2 简介
MoistureProtect
电吹风采用创新的
智能水润感控科技,专为保持秀发天然
水份而设计。红外传感器可以在干发时测
量头发的温度,分析并自动调整电吹风温
度,以保持头发的自然水润,让您的秀发
更健康、更亮泽。
3 吹干头发
1 将插头连接至电源插座。
2 安装集风嘴
(
a
)
以便更精准吹干
秀发。
3 将风速开关
(
d
)
和温度开关
(
c
)
调至适当的位置。
4 打开
MoistureProtect (
f
)
更好保护秀发。首次使用时,水润感控
功能是打开的。
» 当产品上紫色 LED 指示灯亮起
时,表示保湿传感器已开启。
开关 设置 功能
温度
热风
快速吹干湿发
以恒定的温度吹护
头发
轻柔地吹干头发
气流 强风用于快速吹干
柔风用于定型
关闭
智能水润
感控
防止头发过热,
保持秀发自然光泽
5 长按冷风喷出钮
(
b
)
可获得冷风
用于定型。
» 产品接通电源后,可自动且持续地
释放负离子,令秀发更加顺滑、
亮泽。
使用后
1 请关闭产品并拔下电源插头。
2 将产品置于隔热表面上,直至其冷却。
3 要卸下集风嘴
(
a
),
请将其从电吹风
中拉出即可。
4 按下闩锁拆下进风口
(
g
)
以清除毛
发和灰尘。
5 用湿布擦拭产品。
6 将产品存放在安全、干燥、清洁的
位置。您也可以使用挂环
(
e
)
将产
品挂起存放。
ϔ৮  喟下ݖ⊓⩢०䷻
ಸत  喟)1
䷊Ⴧ⩢ࢸ 喟7_
䷊Ⴧ䶾⢴ 喟)[
䷊Ⴧ䓀ڒߌ⢴ 喟8
⩌ϔᬒ᱌ 喟䄤㻮ϔ৮᱙Ҁ
ϔౝ  喟͚పᎬ͉͉㣋
⤍⊤㏼≻➦ࡧ下ݖ⊓უᏚ⩢கᰶ䭽ڙथ
͚ప⤍⊤ጯ̶▣䩴⥡ⴠጒ͇ࡧ
ڕప䶫჏᰺ߎ☚㏬喟
᱙ϔ৮ᵦᢛపᴴ(#
(#(#
ࣷ(#ݣ䕍
用户手册
a
b
c
d
e
g
f
4 保修与服务
如果您需要了解有关信息(如更换附件的
相关信息)或有任何疑问,请访问飞利浦
网站
www.philips.com.cn/support
您也可以与您所在国家
/
地区的飞利浦客
户服务中心联系。在全球保修卡中可找到
其电话号码。如果您所在的国家
/
地区没
有飞利浦客户服务中心,请向当地的飞利
浦经销商求助。
5 故障排除
问题 原因 解决方法
产品完
全无法
工作。
产品所连
接的电源
插座可能
已损坏。
检查设备已正确
插入。
检查您家中电源插
座的保险丝。
产品可能
过热,
因此自动
断电。
拔掉产品插头,
让其冷却几分钟。
再次打开产品电源
之前,请检查出
风口,确保没有被
绒毛、头发等杂物
堵塞。
产品连接
的电源电
压可能与
产品电压
不符。
确保产品型号铭牌
上标示的电压与当
地电源电压相符。
保留备用
出版日期:
2016-06-30
产品中有害物质的名称及含量
部件名称
有害物质
铅(
Pb
汞(
Hg
镉(
Cd
六价铬(
Cr6+
多溴联苯(
PBB
多溴二苯醚(
PBDE
马达
X
O O O O O
负离子发生器
X
O O O O O
电子元件
X
O O O O O
电源线
X
O O O O O
本表格依据
SJ/T 11364
的规定编制。
O
:表示该有害物质在该部件所有均质材料中的含量均在
GB/T 26572
规定的限量要求以下。
X
:表示该有害物质至少在该部件的某一均质材料中的含量超出
GB/T 26572
规定的限量要求。
产品
此保用卡在中国
保留此卡
例:
* 日期后二年内经本公司特约维员确认
正常使用情况下因制造工艺或元器件造损坏,您都
务。
* 此免费服务不包括需时常更换的易耗零配件吸尘机纸
布袋气清新机滤网咖啡过滤网
附件刀网膜、刀头,杯,食品工机/
辅助装置,输费上门服务费
* 户请保留联。
* 维修时请携同此证发票正本。
* 此证若经涂改即作废
* 此证须联同发票正本使用方为有效。
* 以下情况不能获得免
1.
使用不当引起的人为损坏例如接入不适当电源使用不
适 当 配 件 、不 适 当 之 、不 说 明 书 使 用 、错 使 用 或
忽而造 成损坏等。因运输及其他意而造损坏。
经本公司认可之修和装。其他可抗如自然
灾害电压异常等成的损坏
2.
一般家庭以外使用如工业商业用而造成的损
3.
正常使用引起产品化、等,但不响产品正常
使用。
* 此证仅在中国境内效。
* 为在件之内进费维保证
并不限制消费者的法定权利
保修及服务
产品件设精良,用高品用电
正常使及保养下应其优能。买日期后二
年内若发生任何因制造工艺或元器件造成之损坏飞利浦
中国维修服务中心将为持证用户提免费门市维修服务
情况更换零件或整个
无论在保期中或保期后只要飞利浦正式行销品的任
何国家皆可获得维修服务
利浦在当地无行销该品,利浦同样供维修服
但可能因未储备所需零件维修时间可能敬请见谅。
请联当地飞利浦经销商或飞利浦服务部门
若您需洽询相关资讯,遇困难事项请联络当地飞利浦
维修服务中心或向飞利浦服线咨询。
国顾客服务热线
4008 800 008
用 户 需 承 地 通 )。
址:
http://www.philips.com.cn
网上会员注册与产品注
1)
http://www.philips.com.cn/welcome
2) 点击“创建户”创建的飞
3) 点击册产品”产品名称产品型产品
产品
务须
务,
拨打服务热线
4008 800 008
维修服过程中有任何意见,
迎致函飞利浦优质生活
服务办事处解决疑难
飞利浦中国资有限公
飞利浦优质生活客服务部
中国上市田林
888
10
飞利浦创新科技园
1
号楼
码:
200233
真:
0215445 2663
4222.005.0422.2
4222_005_0422_2_A5_Guarantee Card_v1.indd 1 17/02/16 10:50
产品
此保卡在中国
保留此卡
例:
* 日期后二年内经本公司特约维员确认
正常使用情况下因制造工艺或元器件造损坏,您都
务。
* 此免费服务不包括需时常更换的易耗零配件吸尘机纸
布袋气清新机滤网咖啡过滤网
附件刀网膜、刀头,杯,食品工机/
辅助装置,输费上门服务费
* 户请保留联。
* 维修时请携同此证发票正本。
* 此证若经涂改即作废
* 此证须联同发票正本使用方为有效。
* 以下情况不能获得免
1.
使用不当引起的人为损坏例如接不适当电源使用不
适 当 配 件 、不 适 当 之 、不 说 明 书 使 用 、错 使 用 或
忽而造 成损坏等。因运输及其他意而造损坏。
经本公司认可之修和装。其他可抗如自然
灾害电压异常等成的损坏
2.
一般家庭以外使用如工业商业用而造成的损
3.
正常使用引起产品化、等,但不响产品正常
使用。
* 此证仅在中国境内效。
* 为在件之内进费维保证
并不限制消费者的法定权利
保修及服务
产品件设精良,用高品用电
正常使及保养下应其优能。买日期后二
年内若发生任何因制造工艺或元器件造成之损坏飞利浦
中国维修服务中心将为持证用户提免费门市维修服务
情况更换零件或整个
无论在保期中或保期后只要飞利浦正式行销品的任
何国家皆可获得维修服务
利浦在当地无行销该品,利浦同样供维修服
但可能因未储备所需零件维修时间可能敬请见谅。
请联当地飞利浦经销商或飞利浦服务部门
若您需洽询相关资讯,遇困难事项请联络当地飞利浦
维修服务中心或向飞利浦服线咨询。
国顾客服务热线
4008 800 008
用 户 需 承 地 通 )。
址:
http://www.philips.com.cn
网上会员注册与产品注
1)
http://www.philips.com.cn/welcome
2) 点击“创建户”创建的飞
3) 点击册产品”产品名称产品型产品
产品
务须
务,
拨打服务热线
4008 800 008
维修服过程中有任何意见,
迎致函飞利浦优质生活
服务办事处解决疑难
飞利浦中国资有限公
飞利浦优质生活客服务部
中国上市田林
888
10
飞利浦创新科技园
1
号楼
码:
200233
真:
0215445 2663
4222.005.0422.2
4222_005_0422_2_A5_Guarantee Card_v1.indd 1 17/02/16 10:50
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Philips HP8279/05 ユーザーマニュアル

タイプ
ユーザーマニュアル

Philips HP8279/05 は、髪に優しいスタイリングを実現するヘアードライヤーです。MoistureProtect 機能を搭載しており、髪の水分量を自動的に調整し、熱によるダメージを防ぎます。 また、6段階の温度設定と2段階の風量設定により、髪質やスタイリングに合わせて最適な設定を選択することができます。さらに、冷風機能でスタイリングをキープすることも可能です。速乾ノズルを装着すれば、髪を素早く乾かすこともできます。

Philips HP8279/05 は、髪を傷めずにスタイリングしたい方におすすめのヘアードライヤーです。