123456
WEARINGAPP POWERING ON &
PAIRING MANUAL PAIRING
Choose the ear tips that fit your ears best.Download the soundcore app to enhance your experience (gaming
mode, Find Device, EQ tuning, firmware update, and more).
Steady green
Flashing green
Fully dry off the earbuds and the USB-C charging port before
charging.
Open the charging case and take the earbuds out of the case. They
will automatically power on and enter Bluetooth pairing mode.
Select "soundcore P25i" on your device's Bluetooth list when
connecting for the first time.
To manually enter Bluetooth pairing mode, take the earbuds out of
the case, then tap and hold the touchpads on both earbuds for 3
seconds.
CHARGING
L
S M
1 2
soundcore
Apple and the Apple logo are trademarks of
Apple Inc.
Google Play and the Google Play
logo are
trademarks of Google Inc.
1
3
2
10 min=2 hr
2hr
R
R
12
R
3s 3s
soundcore P25i
soundcore P25i
2
R
1
×2: Tap twice
2s: Tap and hold for 2 seconds
You can also customize controls in the soundcore app.
CONTROLS
MONOTWS
Voice
Assistant
R×2 ×2
L/R×2
L×2
L/R
2s2s2s2s
L
2s2s2s2s
×2
2s2s
R
2s2s2s2s
DE: Laden Sie die soundcore-App herunter, um von einem noch besseren
Produkt-Erlebnis zu profitieren (Gaming Modus, Gerät finden, EQ-Tuning,
Firmware-Update und mehr).
ES: Descargue la aplicación soundcore para mejorar su experiencia de
uso (Modo Gaming, Encontrar dispositivo, ajustes del ecualizador,
actualización del firmware y mucho más).
FR: Téléchargez l’application soundcore pour améliorer votre expérience
(mode Jeu, trouver un appareil, réglage de l’égaliseur, mise à jour du
micrologiciel, etc.).
IT: Scaricare l'app soundcore per migliorare la propria esperienza (modalità
Gioco, Trova dispositivo, regolazione dell'equalizzazione, aggiornamento
del firmware e altro).
PT: Baixe o aplicativo soundcore para aprimorar sua experiência (modo de
jogo, Encontrar dispositivo, ajuste de EQ, atualização de firmware e mais).
TR: Deneyiminiziiyileştirmekiçinsoundcoreuygulamasınıindirin(oyunmodu,
CihazıBul,EQayarlama,donanımyazılımıgüncellemesivedahafazlası).
JP: Soundcore アプリをダウンロードすると、モードの切り替えや「イヤホン
を探す」機能、イコライザー設定、ファームウェアの更新など、より充実し
た機能をご利用いただけます
KO:soundcore앱을 다운로드하여 사용 경험을 향상시켜 보세요 ( 게임 모드 ,디바이
스 찾기 ,EQ조정 ,펌웨어 업데이트 등 ).
简中 : 下载 soundcore 应用程序以获得更佳的体验(游戏模式、查找设备、EQ 调
整、固件更新等)。
繁中 : 請下載 soundcore 應用程式來提升您的使用體驗 ( 遊戲模式、尋找裝置、
EQ 微調、韌體更新等 )。
EQsoundcore AR
DE: WählenSiedieOhrhörermitderbestenPassformfürIhreOhren.
ES: Escoja las almohadillas que mejor se adapten a sus oídos.
FR: Choisissez les embouts d'oreille les mieux adaptés à vos oreilles.
IT: Scegliere i gommini che si adattano meglio alle proprie orecchie.
PT: Escolha os Ear Tips mais adequados para seu ouvido.
TR: Kulaklarınızaenuygunkulaklıkuçlarınıseçin.
JP: 耳のサイズに合うイヤーチップを選択します。
KO:귀에 가장 잘 맞는 이어팁을 선택합니다 .
简中 : 选择您佩戴最舒适的耳帽。
繁中 : 選擇最適合您耳朵的耳塞。
AR
DE: Dauerhaftgrün Blinktgrün
Trocknen Sie die Ohrhörer und den USB-C-Ladeanschluss vor dem
Aufladen vollständig ab.
ES: Verde fijo Verde intermitente
Seque bien los auriculares y el puerto de carga USB antes de realizar la carga.
FR: Vert fixe Vert clignotant
Séchez entièrement les écouteurs et le port de charge USB-C avant la charge.
IT: Verde fisso Verde lampeggiante
Asciugare completamente gli auricolari e la porta di ricarica USB-C prima
del caricamento.
PT: Verde constante Verde piscando
Seque totalmente os fones de ouvido e a porta de carregamento USB-C
antes de carregar.
TR: Sabityananyeşil Yanıpsönenyeşil
ŞarjetmedenöncekulaklıklarıveUSB-Cşarjbağlantınoktasınıtamamen
kurutun.
JP: 緑色で点灯 緑色に点滅
イヤホンと USB ポートに水や汗が付着している場合は、完全に乾かしてか
ら充電してください。
KO: 녹색불로 유지됨 녹색으로 깜박임
충전하기 전에 이어버드와USBC충전 포트를 완전히 건조시킵니다 .
简中 : 绿灯常亮 绿灯闪烁
充电前请确保耳机和 USB-C 充电端口完全干燥。
繁中 : 恆亮綠燈 閃爍綠燈
充電之前,請先將耳機和 USB-C 充電埠完全擦乾。
AR
USB-C
DE: Öffnen Sie die Ladeschale und nehmen Sie die Ohrhörer aus der Schale.
Sie werden automatisch eingeschaltet und wechseln in den Bluetooth-
Kopplungsmodus. Wählen Sie „soundcore P25i“ aus der Bluetooth-Liste Ihres
Geräts aus, wenn Sie zum ersten Mal eine Verbindung herstellen.
ES: Abra el estuche de carga y saque los auriculares. Se encenderán automáticamente
y se activará el modo de emparejamiento por Bluetooth. Seleccione “soundcore
P25i” en la lista de dispositivos Bluetooth cuando se conecte por primera vez.
FR: Ouvrez le boîtier de charge et sortez les écouteurs du boîtier. Elles s’allumeront
automatiquement et entreront en mode d’appariement Bluetooth. Sélectionnez
« soundcore P25i » dans la liste Bluetooth de votre appareil lors de la première
connexion.
IT: Aprire la custodia di ricarica ed estrarre gli auricolari. Questi si accenderanno
automaticamente ed entreranno in modalità di abbinamento Bluetooth.
Selezionare "soundcore P25i" dall'elenco Bluetooth del dispositivo quando ci si
connette per la prima volta.
PT: Abra o estojo de carregamento e retire os fones de ouvido. Elas ligarão e entrarão
no modo de paramento Bluetooth automaticamente. Selecione "soundcore P25i"
na lista de Bluetooth do seu dispositivo ao conectar pela primeira vez.
TR: Şarjkutusunuaçınvekulaklıklarıkutudançıkarın.Otomatikolarakaçılırve
Bluetootheşleştirmemodunagirer.İlkkezbağlanırkencihazınızınBluetooth
listesinden"soundcoreP25i"seçeneğinibelirleyin.
JP: 充電ケースを開いてイヤホンを取り出すと、両方のイヤホンの電源が自動的にオン
になり、Bluetooth ペアリングモードになります。初めてご利用になる際は、ご使
用の機器の Bluetooth 設定画面で「SoundcoreP25i」を選択し、接続してください。
KO: 충전 케이스를 열고 이어버드를 케이스에서 꺼냅니다 .그러면 자동으로 전원이 켜지
고Bluetooth페어링 모드로 들어갑니다 .처음 연결할 때 기기의Bluetooth목록에서
"soundcoreP25i" 를 선택합니다 .
简中 : 打开充电盒并将耳机从充电盒取出。它们将自动开机并进入蓝牙配对模式。
首次连接时,从设备的蓝牙列表中选择“soundcore P25i”。
繁中 : 打開充電盒,將耳機取出。耳機將自動開機,並進入藍牙配對模式。
首次連接時,請從裝置的藍牙清單中選擇「soundcore P25i」。
AR
soundcore P25iBluetoothBluetooth
DE: Nehmen Sie zum manuellen Aufrufen des Bluetooth-Kopplungsmodus
die Ohrhörer aus der Ladeschale und halten Sie dann die Touchpads an
beidenOhrhörern3Sekundenlanggedrückt.
ES: Para activar manualmente al modo de emparejamiento por Bluetooth,
saque los auriculares del estuche y deje presionadas las partes táctiles de
ambos auriculares durante 3 segundos.
FR: Pour entrer manuellement en mode d'appairage Bluetooth, sortez
les écouteurs de l'étui, puis appuyez sur les touches tactiles des deux
écouteurs et maintenez-les enfoncées pendant 3 secondes.
IT: Per accedere manualmente alla modalità di abbinamento Bluetooth,
estrarre gli auricolari dalla custodia, poi toccare e tenere premuti i
touchpad su entrambi gli auricolari per 3 secondi.
PT: Para entrar manualmente no modo de pareamento Bluetooth, retire os
fones de ouvido do estojo e toque e segure os touchpads em ambos os
fones de ouvido por 3 segundos.
TR: Bluetootheşleştirmemodunamanuelolarakgirmekiçinkulaklıkları
kutudançıkarınveardındankulaklıklardakidokunmatikyüzeyi3saniye
boyuncabasılıtutun.
JP: 手動で Bluetooth ペアリングモードを開始するには、イヤホンを充電ケー
スから取り出し、両方のイヤホンのタッチパッドを 3 秒間長押しします。
KO:수동으로Bluetooth페어링 모드에 들어가려면 ,이어버드를 케이스에서 꺼낸 다음
양쪽 이어 버드에서 터치패드를 탭한 상태로3 초간 유지합니다 .
简中 : 要手动进入蓝牙配对模式,请将耳机从充电盒中取出,然后点击并按住两个
耳机上的触摸板 3 秒钟。
繁中 : 若要手動進入藍牙配對模式,請將耳機從充電盒中取出,然後按住兩耳機上
的觸控板 3 秒鐘。
Bluetooth AR
3
DE: ×2:Zweimaltippen 2s:2Sekundenlanggedrückthalten
SiekönnendieBedienelementeauchüberdiesoundcore-Appanpassen.
ES: ×2: Tocar dos veces 2s: Tocar y mantener pulsado durante 2 segundos
También puede personalizar los controles en la aplicación soundcore.
FR: ×2: Appuyez deux fois 2s : Maintenir enfoncé pendant 2 secondes
Vous pouvez également personnaliser les commandes dans l’application
soundcore.
IT: ×2: Toccare due volte 2s: tenere premuto per 2 secondi
È possibile anche personalizzare i controlli nell'app soundcore.
PT: ×2: Toque duas vezes
2s: Toque e mantenha pressionado por 2 segundos
Você também pode personalizar os controles no aplicativo soundcore.
TR: ×2:Çiftdokunun 2s:2saniyesüreylebasılıtutun
Ayrıcakontrollerisoundcoreuygulamasındaözelleştirebilirsiniz.
JP:×2:2 回タップ 2s:2 秒間長押し
タッチ操作は Soundcore アプリでカスタマイズすることもできます。
KO:×2:두 번 탭하기 2s:2 초간 길게 누르기
컨트롤은soundcore앱에서 사용자 지정할 수 있습니다 .
简中 : ×2:点击两次 2s:点击并按住 2 秒钟
您还可以在 soundcore 应用程序中自定义控件。
繁中 : ×2:輕點兩下 2s:按住 2 秒鐘
您也可在 soundcore 應用程式中自訂控制項。
2s 2 AR
.soundcore