Stanley SBD715D2K ユーザーマニュアル

カテゴリー
パワーツール
タイプ
ユーザーマニュアル

このマニュアルも適しています

www.stanley.eu
SBD715
5
1
7
6
2
34
www.stanleytools.com
23
English (original instructions) 4
简体中文 12
繁體中文 17
한국어 22
Bahasa Indonesia 28
ภาษาไทย 36
TIẾNG VIỆT 44
23
SC120
6
8
8b
6
8a
8a
8b 8
6 6a
6
6
6b
9 10
11
9
A B
C D
E F
4
ENGLISH (Original instructions)
English (original instructions)
Intended use
Your STANLEY FATMAX SBD715 brushless hammer drill has
been designed for screwdriving applications and for drilling
in wood, metal, plastics and soft masonry. This appliance is
intended for professional and private, non-professional users.
Safety instructions
General power tool safety warnings
Warning! Read all safety warnings,
instructions, illustrations and specications
provided with this power tool. Failure to follow
the warnings and instructions listed below may
result in electric shock, re and/or serious injury..
Save all warnings and instructions for future reference.
The term "power tool" in all of the warnings listed below
refers to your mains operated (corded) power tool or battery
operated (cordless) power tool.
1. Work area safety
a. Keep work area clean and well lit. Cluttered or dark
areas invite accidents.
b. Do not operate power tools in explosive atmospheres,
such as in the presence of ammable liquids, gases
or dust. Power tools create sparks which may ignite the
dust or fumes.
c. Keep children and bystanders away while operating a
power tool. Distractions can cause you to lose control.
2. Electrical safety
a. Power tool plugs must match the outlet. Never modify
the plug in any way.
Do not use any adapter plugs with earthed (grounded)
power tools. Unmodied plugs and matching outlets will
512
G
1
7
2
H
3
I
4
J
5
ENGLISH
(Original instructions)
h. Do not let familiarity gained from frequent use of
tools allow you to become complacent and ignore
tool safety principles. A careless action can cause
severe injury within a fraction of a second.
4. Power tool use and care
a. Do not force the power tool. Use the correct power
tool for your application.
The correct power tool will do the job better and safer at
the rate for which it was designed.
b. Do not use the power tool if the switch does not turn it
on and off. Any power tool that cannot be controlled with
the switch is dangerous and must be repaired.
c. Disconnect the plug from the power source and/or the
battery pack from the power tool before making any
adjustments, changing accessories, or storing power
tools. Such preventive safety measures reduce the risk of
starting the power tool accidentally.
d. Store idle power tools out of the reach of children and
do not allow persons unfamiliar with the power tool or
these instructions to operate the power tool.
Power tools are dangerous in the hands of
untrained users.
e. Maintain power tools and accessories. Check for
misalignment or binding of moving parts, breakage of
parts and any other condition that may affect the
power tools operation. If damaged, have the power
tool repaired before use. Many accidents are caused by
poorly maintained power tools.
f. Keep cutting tools sharp and clean. Properly
maintained cutting tools with sharp cutting edges are less
likely to bind and are easier to control.
g. Use the power tool, accessories and tool bits etc. in
accordance with these instructions, taking into
account the working conditions and the work to be
performed.
Use of the power tool for operations different from those
intended could result in a hazardous situation.
h. Keep handles and grasping surfaces dry, clean and
free from oil and grease. Slippery handles and grasping
surfaces do not allow for safe handling and control of the
tool in unexpected situations.
5. Battery tool use and care
a. Recharge only with the charger specied by the
manufacturer. A charger that is suitable for one type of
battery pack may create a risk of re when used with
another battery pack.
b. Use power tools only with specically designated
battery packs. Use of any other battery packs may create
a risk of injury and re.
c. When battery pack is not in use, keep it away from
reduce risk of electric shock.
b. Avoid body contact with earthed or grounded
surfaces such as pipes, radiators, ranges and
refrigerators. There is an increased risk of electric shock
if your body is earthed or grounded.
c. Do not expose power tools to rain or wet conditions.
Water entering a power tool will increase the risk of
electric shock.
d. Do not abuse the cord. Never use the cord for
carrying, pulling or unplugging the power tool. Keep
cord away from heat, oil, sharp edges or moving
parts. Damaged or entangled cords increase the risk of
electric shock.
e. When operating a power tool outdoors, use an
extension cord suitable for outdoor use. Use of a cord
suitable for outdoor use reduces the risk of electric shock.
f. If operating a power tool in a damp location is
unavoidable, use a residual current device (RCD)
protected supply. Use of an RCD reduces the risk of
electric shock.
3. Personal safety
a. Stay alert, watch what you are doing and use common
sense when operating a power tool.
Do not use a power tool while you are tired or under
the inuence of drugs, alcohol or medication. A
moment of inattention while operating power tools may
result in serious personal injury.
b. Use personal protective equipment. Always wear eye
protection. Protective equipment such as dust mask,
non-skid safety shoes, hard hat, or hearing protection
used for appropriate conditions will reduce
personal injuries.
c. Prevent unintentional starting. Ensure the switch is in
the off-position before connecting to power source
and/or battery pack, picking up or carrying the tool.
Carrying power tools with your nger on the switch or
energising power tools that have the switch on
invites accidents.
d. Remove any adjusting key or wrench before turning
the power tool on. A wrench or a key left attached to a
rotating part of the power tool may result in personal injury.
e. Do not overreach. Keep proper footing and balance at
all times. This enables better control of the power tool in
unexpected situations.
f. Dress properly. Do not wear loose clothing or
jewellery. Keep your hair and clothing away from
moving parts. Loose clothes, jewellery or long hair can
be caught in moving parts.
g. If devices are provided for the connection of dust
extraction and collection facilities, ensure these are
connected and properly used. Use of dust collection
can reduce dust-related hazards.
6
ENGLISH (Original instructions)
other metal objects, like paper clips, coins, keys,
nails, screws, or other small metal objects, that can
make a connection from one terminal to another.
Shorting the battery terminals together may cause burns
or a re.
d. Under abusive conditions, liquid may be ejected from
the battery; avoid contact. If contact accidentally
occurs, ush with water. If liquid contacts eyes,
additionally seek medical help. Liquid ejected from the
battery may cause irritation or burns.
e. Do not use a battery pack or tool that is damaged or
modied. Damaged or modied batteries may exhibit
unpredictable behaviour resulting in re, explosion or risk
of injury.
f. Do not expose a battery pack or tool to re or
excessive temperature. Exposure to re or temperature
above 130 °C may cause explosion.
g. Follow all charging instructions and do not charge the
battery pack or tool outside the temperature range
specied in the instructions. Charging improperly or at
temperatures outside the specied range may damage the
battery and increase the risk of re.
6. Service
a. Have your power tool serviced by a qualied repair
person using only identical replacement parts. This
will ensure that the safety of the power tool is maintained.
b. Never service damaged BATTERY packs. Service of
BATTERY packs should only be performed by the
manufacturer or authorized service providers.
Additional power tool safety warnings
u Use clamps or another practical way to secure and
support the work piece to a stable platform. Holding
the work by hand or against your body leaves it unstable
and may lead to loss of control.
u Before driving fasteners into walls, oors or ceilings,
check for the location of wiring and pipes.
u The intended use is described in this
instruction manual.
u The use of any accessory or attachment or
performance of any operation with this tool other
than those recommended in this instruction manual
may present a risk of personal injury and/or damage
to property.
1) Safety instructions for all operations
a) Wear ear protectors when impact drilling. Exposure to
noise can cause hearing loss.
b) Brace the tool properly before use. This tool produces
a high output torque and without properly bracing the tool
during operation, loss of control may occur resulting in
personal injury.
c) Hold the power tool by insulated gripping surfaces,
when performing an operation where the cutting
accessory may contact hidden wiring. Cutting
accessory contacting a "live" wire may make exposed
metal parts of the power tool "live" and could give the
operator an electric shock.
2) Safety instructions when using long drill bits
a) Never operate at higher speed than the maximum
speed rating of the drill bit. At higher speeds, the bit is
likely to bend if allowed to rotate freely without contacting
the workpiece, resulting in personal injury.
b) Always start drilling at low speed and with the bit
tip in contact with the workpiece. At higher speeds,
the bit is likely to bend if allowed to rotate freely without
contacting the workpiece, resulting in personal injury.
c) Apply pressure only in direct line with the bit and do
not apply excessive pressure. Bits can bend causing
breakage or loss of control, resulting in personal injury.
Safety of others
u This tool is not intended for use by persons (including
children) with reduced physical, sensory or mental
capabilities, or lack of experience and knowledge,
unless they have been given supervision or instruction
concerning use of the appliance by a person responsible
for their safety.
u Children should be supervised to ensure that they do not
play with the appliance.
Residual risks
Additional residual risks may arise when using the tool which
may not be included in the enclosed safety warnings. These
risks can arise from misuse, prolonged use etc.
Even with the application of the relevant safety regulations
and the implementation of safety devices, certain residual
risks can not be avoided. These include:
u Injuries caused by touching any rotating/moving parts.
u Injuries caused when changing any parts, blades
or accessories.
u Injuries caused by prolonged use of a tool. When
using any tool for prolonged periods ensure you take
regular breaks.
u Impairment of hearing.
u Health hazards caused by breathing dust developed when
using your tool (example:- working with wood, especially
oak, beech and MDF.)
Labels on tool
The label on your tool may include the following symbols:
7
ENGLISH
(Original instructions)
WARNING! To reduce the risk of injury, the
user must read the instruction manual before
use.
Wear safety glasses or goggles.
Wear ear protection.
Wear a dust mask.
V Volts Direct Current
A Amperes n0No-Load Speed
Hz Hertz Class II
Construction
W Watts Earthing
Terminal
min minutes Safety Alert
Symbol
Alternating
Current
/min. Revolutions or
Reciprocation
per minute
Position of date code
The Date Code, which also includes the year of manufacture, is
printed into the housing.
Example:
2023 XX JN
Year of manufacturing
Additional safety instructions for batteries
and chargers
Batteries
u Never attempt to open for any reason.
u Do not expose the battery to water.
u Do not store in locations where the temperature may
exceed 40 °C.
u Charge only at ambient temperatures between 10 °C and
40 °C.
u Charge only using the charger provided with the tool.
u When disposing of batteries, follow the instructions given
in the section "Protecting the environment".
Chargers
u Use your STANLEY FATMAX charger only to charge
the battery in the tool with which it was supplied. Other
batteries could burst, causing personal injury and damage.
u Never attempt to charge non-rechargeable batteries.
u Have defective cords replaced immediately.
u Do not expose the charger to water.
u Do not open the charger.
u Do not probe the charger.
The charger is intended for indoor use only.
Read the instruction manual before use.
Do not attempt to charge damaged batteries.
Electrical safety
Your charger is double insulated; therefore no
earth wire is required. Always check that the
mains voltage corresponds to the voltage on
the rating plate. Never attempt to replace the
charger unit with a regular mains plug.
u If the supply cord is damaged, it must be replaced by
the manufacturer or an authorised STANLEY FATMAX
Service Centre in order to avoid a hazard.
Warning! Never attempt to replace the charger unit with a
regular mains plug.
Features
This appliance includes some or all of the following features.
1. Trigger Switch
2. Forward/Reverse Button
3. Torque Adjust Collar
4. Dual Range Gear Selector
5. Keyless Chuck
6. Battery
7. LED Work Light
Use
Warning! Let the tool work at its own pace. Do not overload.
Charging the battery (Fig. A)
The battery needs to be charged before rst use and
whenever it fails to produce sufcient power on jobs that were
easily done before. The battery may become warm while
charging; this is normal and does not indicate a problem.
Warning! Do not charge the battery at ambient temperatures
below 10 °C or above 40 °C. Recommended charging
temperature: approx. 24 °C.
Note: The charger will not charge a battery if the cell
temperature is below approximately 10 °C or above 40 °C.
The battery should be left in the charger and the
charger will begin to charge automatically when the cell
temperature warms up or cools down.
Note: To ensure maximum performance and life of lithium-ion
battery packs, charge the battery pack fully before rst use.
u Plug the charger (8) into an appropriate outlet before
inserting battery pack (6).
u The green charging light (8a) will blink continuously
8
ENGLISH (Original instructions)
indicating that the charging process has started.
u The completion of charge will be indicated by the green
charging light (8a) remaining ON continuously. The battery
pack (6) is fully charged and may be removed and used at
this time or left in the charger (8).
u Charge discharged batteries within 1 week. Battery life will
be greatly diminished if stored in a discharged state.
Charger LED Modes
Indicators for all chargers except SC120
Charging
Fully Charged
Hot/Cold Pack Delay
Only SC120 Charger Indicators
Charging
Fully Charged
Hot/Cold Pack Delay
Note: The compatible charger(s) will not charge a faulty
battery pack. The charger will indicate a faulty battery pack by
refusing to light.
Note: This could also mean a problem with a charger. If the
charger indicates a problem, take the charger and battery
pack to be tested at an authorized service centre.
Leaving the battery in the charger
The charger and battery pack can be left connected with the
LED glowing indenitely. The charger will keep the battery
pack fresh and fully charged.
Hot/Cold Pack Delay
When the charger detects a battery that is too hot or too
cold, it automatically starts a Hot/Cold Pack Delay, the green
LED (8a) will ash intermittently, while the red LED (8b) will
remain on continuously, suspending charging until the battery
has reached an appropriate temperature. The charger then
automatically switches to the pack charging mode. This
feature ensures maximum battery life.
Battery state of charge indicator (Fig. B)
The battery includes a state of charge indicator to quickly
determine the extent of battery life as shown in gure B. By
pressing the state of charge button (6a) you can easily view
the charge remaining in the battery as illustrated in gure B.
Wall Mounting
Some STANLEY FATMAX chargers are designed to be wall
mountable or to sit upright on a table or work surface.
If wall mounting, locate the charger within reach of an
electrical outlet, and away from a corner or other obstructions
which may impede air ow. Use the back of the charger as a
template for the location of the mounting screws on the wall.
Mount the charger securely using drywall screws (purchased
separately) at least 1” (25.4 mm) long, with a screw head
diameter of 0.28–0.35” (7–9 mm), screwed into wood to an
optimal depth leaving approximately 7/32” (5.5 mm) of the
screw exposed. Align the slots on the back of the charger with
the exposed screws and fully engage them in the slots.
NOTE: Do not attempt to mount SC120 charger under a
bench or table.
NOTE: Only mount SC120 charger with the charging lights
pointed upward toward the ceiling.
Installing and Removing the Battery Pack from
the tool
Warning! Make certain the lock-off button is engaged to
prevent switch actuation before removing or installing battery.
To install battery pack (Fig. C)
u Insert battery pack rmly into tool until an audible click is
heard as shown in gure C. Ensure battery pack is fully
seated and fully latched into position.
To remove battery pack (Fig. D)
u Depress the battery release button (6b) as shown in
gure D and pull battery pack out of tool.
Belt hook (Optional extra) (Fig. E, F)
Warning! To reduce the risk of serious personal injury,
place the forward/reverse button in the lock-off position or
turn tool off and disconnect battery pack before making
any adjustments or removing/installing attachments or
accessories. An accidental start-up can cause injury.
Warning! To reduce the risk of serious personal injury, ONLY
use the tool’s belt hook (9) to hang the tool from a work belt.
DO NOT use the belt hook (9) for tethering or securing the
tool to a person or object during use. DO NOT suspend tool
overhead or suspend objects from the belt hook.
Warning! To reduce the risk of serious personal injury, ensure
the screw (10) holding the belt hook is secure.
Note: When attaching or replacing the belt hook (9), use only
the screw (10) that is provided. Be sure to securely tighten
9
ENGLISH
(Original instructions)
the screw.
The belt hook (9) can be be attached by sliding into the
slots (11) on either side of the tool using only the screw (10)
provided, to accommodate left- or right- handed users. If the
hook is not desired at all, it can be removed from the tool.
To move the belt hook, remove the screw (10) that holds the
belt hook (9) in place then reassemble on the opposite side.
Be sure to securely tighten the screw (10).
Note: Various trackwall hooks and storage congurations
are available.
Please visit our website www.stanley.eu/3 for
further information.
Keyless chuck (Fig. G)
Warning! Make certain the battery pack is removed to prevent
tool actuation before installing or removing accessories.
To insert a drill bit or other accessory:
u Grasp the chuck (5) and rotate it in the counterclockwise
direction, as viewed from the chuck end.
u Insert the bit or other accessory (12) fully into the chuck
and tighten securely by rotating the chuck in the clockwise
direction as viewed from the chuck end.
Warning! Do not attempt to tighten or loosen drill bits (or any
other accessory) by gripping the front part of the chuck and
turning the tool on.
Damage to the chuck and personal injury may occur when
changing accessories.
Trigger switch & forward/reverse button (Fig H)
u The drill is turned ON and OFF by pulling and releasing
the trigger switch (1) shown in gure H. The farther the
trigger is depressed, the higher the speed of the drill.
u A forward/reverse control button (2) determines the
rotational direction of the tool and also serves as a lock
off button.
u To select forward rotation, release the trigger switch and
depress the forward/reverse control button on the right
side of the tool.
u To select reverse, depress the forward/reverse control
button on the left side of the tool.
u The centre position of the control button locks the tool in
the off position. When changing the position of the control
button, be sure the trigger is released.
Adjusting torque control (Fig I)
This tool is tted with a torque adjustment collar (3) to select
the operating mode and to set the torque for tightening
screws. Large screws and hard workpiece materials
require a higher torque setting than small screws and soft
workpiece materials.
u For drilling in wood, metal and plastics, set the collar (3) to
the drilling position symbol.
u For drilling in light masonry, set the collar (3) to the
hammer drilling position.
u For screwdriving, set the collar to the desired setting.
If you do not yet know the appropriate setting, proceed
as follows:
u Set the collar to the lowest torque setting.
u Tighten the rst screw.
u If the clutch ratchets before the desired result is
achieved, increase the collar setting and continue
tightening the screw.
u Repeat until you reach the correct setting.
u Use this setting for the remaining screws.
Dual range switch (Fig J)
The dual range feature of your drill allows you to shift gears
for greater versatility.
u To select low speed, high torque setting (position1), turn
tool off and permit to stop. Slide gear shifter button (4)
away from the chuck.
u To select the high speed, low torque setting (position 2),
turn tool off and permit to stop. Slide gear shifter button
back toward the chuck.
Note: Do not change gears when tool is running. If you are
having trouble changing gears, make sure that the dual range
gear button is either completely pushed forward or completely
pushed back.
Screw driving
u For driving fasteners, the forward/reverse button should
be pushed to the left.
u Use reverse (button pushed to the right) for
removing fasteners.
Note: When moving from forward to reverse, or vice versa,
always release the trigger switch rst.
Drilling
u Use sharp drill bits only.
u Support and secure work properly, as instructed in the
Safety Instructions.
u Use appropriate and required safety equipment, as
instructed in the Safety Instructions.
u Secure and maintain work area, as instructed in the
Safety Instructions.
u Run the drill very slowly, using light pressure, until the hole
is started enough to keep the drill bit from slipping out of it.
u Apply pressure in a straight line with the bit. Use enough
pressure to keep the bit biting but not so much as to stall
the motor or deect the bit.
u Hold the drill rmly with two hands, one hand on the
handle, and the other gripping the bottom around the
10
ENGLISH (Original instructions)
battery area or the auxiliary handle if provided.
u DO NOT CLICK THE TRIGGER OF A STALLED DRILL
OFF AND ON IN AN ATTEMPT TO START IT. DAMAGE
TO THE DRILL CAN RESULT.
u Minimize stalling on breakthrough by reducing pressure
and slowly drilling through the last part of the hole.
u Keep the motor running while pulling the bit out of a drilled
hole. This will help reduce jamming.
u Make sure switch turns drill on and off.
Drilling in wood
Holes in wood can be made with the same twist drill bits used
for metal or with spade bits. These bits should be sharp and
should be pulled out frequently when drilling to clear chips
from the utes.
Drilling in metal
Use a cutting lubricant when drilling metals. The exceptions
are cast iron and brass which should be drilled dry. The cutting
lubricants that work best are sulphurized cutting oil.
Drilling in masonry
For drilling in masonry, set the collar (3) to the hammer drilling
position by aligning the symbol with the marking. Use carbide
tipped masonry bits. . Keep even force on the drill. A smooth,
even ow of dust indicates the proper drilling rate.
LED work light (Fig H)
When drill is activated by pulling the trigger switch (1), the
integrated LED work light (7) will automatically illuminate the
work area.
Note: The work light is for lighting the immediate work surface
and is not intended to be used as a ashlight.
Troubleshooting
Problem Possible cause Possible solution
Unit will not start. Battery pack not
installed properly.
Battery pack
not charged.
Check battery
pack installation.
Check battery pack
charging requirements.
Unit starts
immediately upon
inserting battery
The switch has
been left in the
“on” position.
The switch must be moved
to “off” to prevent the tool
from immediately starting
when battery is inserted.
Battery pack will
not charge.
Battery pack not
nserted into charger.
Charger not
plugged in.
Surrounding air
temperature too hot or
too cold.
Insert battery pack into
charger until LED lights.
Plug charger into a
working outlet.
Move charger and battery
pack to a surrounding
air temperature of above
45 °C or below +40.5 °C.
Problem Possible cause Possible solution
Unit shuts off abruptly. Battery pack has
reached its maximum
thermal limit.
Out of charge. (To
maximize the life of
the battery pack it is
designed to shutoff
abruptly when the
charge is depleted
Allow battery pack to cool
down.
Place on charger and allow
to charge.
Maintenance
Your STANLEY FATMAX tool has been designed to operate
over a long period of time with a minimum of maintenance.
Continuous satisfactory operation depends upon proper tool
care and regular cleaning.
Your charger does not require any maintenance apart from
regular cleaning.
Warning! Before performing any maintenance on the tool,
remove the battery from the tool. Unplug the charger before
cleaning it.
u Regularly clean the ventilation slots in your tool and
charger using a soft brush or dry cloth.
u Regularly clean the motor housing using a damp cloth.
u Do not use any abrasive or solvent-based cleaner.
Protecting the environment
Separate collection. Products and batteries marked
with this symbol must not be disposed of with
normal household waste.
Products and batteries contain materials that can be
recovered or recycled reducing the demand for raw materials.
Please recycle electrical products and batteries according to
local provisions. Further information is available at
www.2helpU.com
11
ENGLISH
(Original instructions)
Technical data
SBD715
Voltage VDC 18V (20V MAX)
No-load speed Min-1 0-600/0-1900
Max. torque Nm 60
Chuck capacity mm 1.5-13
Max Drilling capacity
Steel/wood/masonry mm 13/30/13
Weight kg 1.2 (without battery)
Charger SC125 SC200 SC400
SC401
SC120
Input
Voltage VAC 220-240 220-240 220-240 220-240
Output
Voltage
VDC 18V
(20V MAX)
18V
(20V MAX)
18V
(20V MAX)
18V
(20V MAX)
Current A 1.25 2 4 1.25
Battery SB201 SB202 SB204 SB206
Volt-
age
VDC 18V
(20V MAX)
18V
(20V MAX)
18V
(20V MAX)
18V
(20V MAX)
Capac-
ity
Ah 1.5 2.0 4.0 6.0
Type Li-Ion Li-Ion Li-Ion Li-Ion
SERVICE INFORMATION
STANLEY FATMAX offers a full network of company-owned
and authorized service locations. All STANLEY FATMAX
Service Centers are staffed with trained personnel to provide
customers with efcient and reliable power tool service.
For more information about our authorized service centers
and if you need technical advice, repair, or genuine factory
replacement parts, contact the STANLEY FATMAX location
nearest you or visit us at www.stanleytools.com.
12
简体中文
5
简体中文
g.
如果提供了与排屑、集尘设备连接用的装置要确保其连接完
好且使用得当。使用集尘装置可降低尘屑引起的危险。
h. 不要因为频繁使用工具而产生的熟悉感而掉以轻心忽视工
具的安全准则。某个粗心的动作可能在瞬间导致严重的伤害。
4. 电动工具使用和注意事项
a. 不要勉强使用电动工具根据用途使用合适的电动工具。
选用合适的按照额定值设计的电动工具会使你工作更有
效、更安全。
b. 如果开关不能接通或关断电源则不能使用该电动工具。不能
通过开关来控制的电动工具是危险的且必须进行修理。
c. 在进行任何调节、更换附件或贮存电动工具之前必须从电源
上拔掉插头和/或卸下电池包如可拆卸)这种防护性的安全
措施降低了电动工具意外启动的风险。
d. 将闲置不用的电动工具贮存在儿童所及范围之外并且不允
许不熟悉电动工具和不了解这些说明的人操作电动工具。
动工具在未经培训的使用者手中是危险的。
e. 维护电动工具及其附件检查运动部件是否调整到位或卡住
检查零件破损情况和影响电动工具运行的其他状况。如有损
应在使用前修理好电动工具。许多事故是由维护不良的电
动工具引发的。
f. 保持切削刀具锋利和清洁。维护良好地有锋利切削刃的刀具
不易卡住而且容易控制。
g. 按照使用说明书并考虑作业条件和要进行的作业来选择电
动工具、附件和工具的刀头等。将电动工具用于那些与其用途
不符的操作可能会导致危险情况。
h. 保持手柄和握持表面干燥、清洁不得沾有油脂。在意外的情
况下湿滑的手柄不能保证握持的安全和对工具的控制。
5. 电池式工具使用和注意事项
a. 仅使用生产者规定的充电器充电。将适用于某种电池包的充
电器用到其他电池包时可能会发生着火危险。
b. 仅使用配有专用电池包的电动工具。使用其他电池包可能会
产生伤害和着火危险。
c. 当电池包不用时将它远离其他金属物体例如回形针、硬币、
钥匙、钉子、螺钉或其他小金属物体以防电池包一端与另一
端连接。电池包端部短路会引起燃烧或着火。
d. 在滥用条件下液体可能会从电池包中溅出应避免接触。
果意外碰到液体用水冲洗。如果液体碰到了眼睛还要寻求
医疗帮助。从电池中溅出的液体可能会发生腐蚀或燃烧。
e. 不要使用损坏或改装过的电池包或工具。损坏或改装过的电
池包可能呈现无法预测的结果导致着火、爆炸或伤害。
f. 不要将电池包暴露于火或者高温中。电池包暴露于火或高于
130°C的高温中可能导致爆炸。
g. 请遵循所有充电说明请勿在说明中规定的温度范围以外的
环境对电池包或工具充电。不当或在指定范围以外的温度下
充电可能导致电池损坏并增加火灾风险。
6. 维修
a. 让专业维修人员使用相同的备件维修电动工具。这将保证所
维修的电动工具的安全。
b. 决不能维修损坏的电池包。电池包仅能由生产者或其授权的
维修服务商进行维修。
设计用途
您的STANLEY FATMAX SBD715无刷锤钻被设计用于拧紧螺丝,以及
在木材、金属、塑料和软质砖石结构上钻孔。该工具适用于专业用
同时也适合私人、非专业用户使用。
安全说明
电动工具通用安全警告
警告!阅读随电动工具提供的所有安全警告、说明、
图示和规定。不遵照以下所列说明会导致电击、着火
和/或严重伤害。
保存所有警告和说明书以备查阅。
警告中的术语“电动工具”指市电驱动(有线)电动工具或电池驱动
(无线电动工具。
1. 工作场地的安全
a. 保持工作场地清洁和明亮。杂乱和黑暗的场地会引发事故。
b. 不要在易爆环境如有易燃液体、气体或粉尘的环境下操作电
动工具。电动工具产生的火花会点燃粉尘或气体。
c. 操作电动工具时远离儿童和旁观者。注意力不集中会使你失
去对工具的控制。
2. 电气安全
a. 电动工具插头必须与插座相配。绝不能以任何方式改装插头。
需接地的电动工具不能使用任何转换插头。未经改装的插头
和相配的插座将降低电击风险。
b. 避免人体接触接地表面如管道、散热片和冰箱。如果你身体
接触接地表面会增加电击风险。
c. 不得将电动工具暴露在雨中或潮湿环境中。水进入电动工具
将增加电击风险。
d. 不得滥用软线。绝不能用软线搬运、拉动电动工具或拔出其插
头。使软线远离热源、油、锐边或运动部件。受损或缠绕的软线
会增加电击风险。
e. 当在户外使用电动工具时使用适合户外使用的延长线。适合
户外使用的电线将降低电击风险。
f. 如果无法避免在潮湿环境下操作电动工具应使用带有剩余
电流装置RCD保护的电源。RCD的使用可降低电击风险。
3. 人身安全
a. 保持警觉当操作电动工具时关注所从事的操作并保持清醒。
当你感到疲倦或在有药物、酒精或治疗反应时不要操作电
动工具。在操作电动工具时瞬间的疏忽会导致严重人身伤害。
b. 使用个人防护装置。始终佩戴护目镜。防护装置诸如适当条
件下使用防尘面具、防滑安全鞋、安全帽、听力防护等装置能
减少人身伤害。
c. 防止意外启动在连接电源和/或电池盒、拿起或搬运工具前确
保开关处于关断位置。手指放在开关上搬运工具或开关处于接
通时通电会导致危险。
d. 在电动工具接通之前拿掉所有调节钥匙或扳手。遗留在电动
工具旋转零件上的扳手或钥匙会导致人身伤害。
e. 手不要过分伸展。时刻注意立足点和身体平衡。这样能在意外
情况下能更好地控制住电动工具。
f. 着装适当。不要穿宽松衣服或佩戴饰品。让你的头发和衣服远
离运动部件。宽松衣服、佩饰或长发可能会卷入运动部件。
13
简体中文
6
简体中文
附加专用安全规定
使用夹具或其他实用的方法将工件固定、支撑到稳定的平台
上。手持或用身体顶住工件都是不稳定的会导致操作失控。
先检查布线和管道的位置然后再将紧固件打入墙面、地板
或天花板中。
该说明手册介绍了该工具的目的用途。
在本说明书推荐的范围以外使用其他附件或配件或用该工
具进行任何其他操作均可能会造成人员受伤和/或财产损
坏的风险。
1) 所有操作的使用说明
带耳罩进行冲击作业。暴露于噪声环境会导致失聪。
使用辅助手柄。失控会导致人身伤害。
工具使用前应得到适当支撑。由于工具输出转矩大运行时没有适
当支撑会失控导致人身伤害。
当在钻削附件可能触及暗线之处进行操作时要通过绝缘握持面
来握持工具。钻削附件碰到带电导线会使工具外露的金属零件带
电从而使操作者受到电击。
2) 使用长钻头时的安全说明
a) 操作时请勿让运行速度超过钻头最大的额定速度。在超速的
情况下如果钻头自由转动而不接触工件那么钻头可能会弯
从而导致人员受伤。
b) 钻孔时务必先从低速开始让钻头先接触工件。在超速的情
况下如果钻头自由转动而不接触工件那么钻头可能会弯
从而导致人员受伤。
c) 仅沿着与钻头成直线的方向施加压力而且压力不能过大。
头可能会弯折造成损坏或失控导致人员受伤。
他人安全
生理、感官或心理机能较差的人员(包括儿童)或者对该类产
品缺少使用经验和知识的人员除非由负责其安全的人员提
供使用工具的监督或指示否则不得使用此工具。
应看管好儿童以确保他们不将此设备当做玩具来玩。
剩余风险
使用工具时可能出现本安全警示之外的其他剩余风险。这些风
险可能来自使用不当、使用时间过长等。
尽管遵守了相关的安全法规并采用了安全装备某些剩余风险仍
然是无法避免的。这些风险包括:
接触旋转/运动部件时所导致的伤害风险。
更换零件、锯片或配件时所导致的伤害风险
长期使用工具所导致的伤害风险。长期使用任何工具时
应定期休息。
听力损伤风险。
吸入工具使用过程中产生的粉尘导致的健康危害例如锯切
木材特别是橡木、山毛榉和中密度纤维板时)
工具上的标记
您工具上的标签可能包含以下符号:
警告!为降低伤害风险用户在使用前必须认
真阅读手册。
佩戴安全眼镜或护目镜。
佩戴听力保护器。
佩戴防尘口罩。
V伏特 直流电
A安培 n0额定转速
Hz 赫兹 II级构造
W瓦特 接地端子
min 分钟 安全警示符号
交流电 r/min 每分钟转速
日期码的位置
包含制造年份的日期打印在工具外壳上。
示例:
2023 XX JN
制造年份
电池和充电器
电池
不论基于任何理由都不要尝试打开电池。
请勿将电池暴露在水中。
请勿将电池存放在温度可能超过40°C的地方。
只在环境温度介于10ºC40ºC之间的情况下充电。
仅用工具随附的充电器进行充电。
处置电池时请遵循“保护环境”部份所提供的说明进行。
充电器
只能使用STANLEY FATMAX专属电池充电器为电池充电。其他
电池可能会爆裂、导致人身伤害和损害。
切勿尝试为不可再充电的电池充电。
应立即更换有缺陷的电线。
请勿将充电器暴露在水中。
请勿打开充电器。
请勿刺破充电器。
充电器仅供室内使用。
使用前请阅读使用手册。
14
简体中文
7
简体中文
不要尝试对损坏的电池充电。
电气安全
本工具随附充电器(如有)为双重绝缘因此无需
接地线。请务必检查电源电压是否与铭牌上的电
压一致。切勿尝试使用一般的电源插头替换充电
器。是否与铭牌上的电压一致。
如 果 电 源 线 损 坏 必 须 让 制 造 商 或 授 权 的 STANLEY FATMAX
务中心更换以避免发生危险。
警告!为降低严重人员受伤的风险请确保固定安全带挂钩的螺
栓足够紧固。
功能部件
本设备包含如下部分或全部部件。
1. 扳机开关
2. 前进/后退按钮
3. 力矩调整套筒
4. 双档换档杆
5. 自锁夹头
6. 电池
7. LED作业灯
装配
警告! 在组装前先将电池从工具上拆除。
为电池充电A
电池在首次使用之前以及无法像从前一样为轻松作业提供足够
的电量时都需要充电。电池在充电时可能会变热;这是正常现
而且并不表示出现问题。
警告!请勿在环境温度低于10°C或高于40°C的状况下为电池充电。
建议的充电温度为大约24°C
注意若电池温度低于约10°C或高于40°C充电器将不会为电
池充电。
电池应留在充电器内充电器会在电池温度升高或降低到合适温
度时自动开始充电。
注意:为确保锂离子电池包能实现最高性能,延长使用寿命,请在
首次使用前为电池包充满电。
先将充电器 (8) 插入适合的插座然后再插入电池包 (6)。
绿色充电指示灯 (8a) 持续闪烁表示开始充电。
绿色充电指示灯 (8a) 常亮表示充电完成。电池包 (6) 已充满
可以取下使用也可以留在充电器上(8)
请在一周内对已放电的电池充电。如果电池长期处于放电状
那么电池寿命将大大缩短。
充电器的LED灯模式
充电器的LED模式(除SC120外)
充电中
充电完成
高温/低温电池包延迟
充电器的LED模式(仅限SC120)
充电中
充电完成
高温/低温电池包延迟
注意:兼容充电器不会对故障电池包充电。充电器的指示灯不会
亮起表示电池包存在故障。
注意:这可能也表示充电器有问题。如果充电器显示有问题请将
充电器和电池包送到授权服务中心接受检测。
将电池留在充电器内
可以让充电器和电池包保持连通状态LED持续闪烁。充电器将保
持其中的电池包始终处于充满电量的状态。
高温/低温电池包延迟
当充电器检测到电池过热或过冷它就会自动开启热/冷电池包
延迟绿色LED(8a)将会闪烁同时红色LED(8b)将常亮充电将会
暂停直到电池恢复到适当温度为止。然后充电器将自动切换
到电池包充电模式。该特色功能可以最大程度地延长电池包的
使用寿命。
电池充电状态指示灯B
如图B所示电池上有一个电量状态指示灯能够快速确定电池
寿命。按下电量状态按钮6a您就能查看电池中的剩余电量
如图B所示。
壁挂式安装
有一些STANLEY FATMAX充电器被设计为可以安装在墙上也可
以直立在桌面或工作台面上。
如果安装在墙上请确保充电器的位置可以连接到电源插座
且远离墙角或其他可能妨碍空气流通的障碍物。将充电器背面作
为在墙上安装螺丝的位置模板。使用至少25.4毫米长、螺丝帽直径
至少7-9毫米的石膏板螺丝(单独购买)牢牢固定充电器将螺丝最
大限度钉入木材预留约5.5毫米露在墙外。将充电器背面的安装
槽对准露出的螺丝完全放置到位。
注意:请不要将SC120充电器安装在桌子或工作台下面。
注意:安装SC120充电器时请确保充电灯朝上指向天花板。
在工具上安装和拆除电池包
警告!先按下锁定按钮防止触发开关然后再拆除或安装电池。
安装电池包C
如图C所示将电池包插入工具直至听见“咔哒”一声。确保电
池包安装并锁定到位。
充电器的LED模式(除SC120外)
充电中
充电完成
高温/低温电池包延迟
充电器的LED模式(仅限SC120)
充电中
充电完成
高温/低温电池包延迟
15
简体中文
8
简体中文
拆除电池包
D
如图D所示按下电池释放按钮6b并将电池包从工具中
取出。
安全带挂钩可选附件EF
警告!为降低严重人员受伤的风险请让前进/后退按钮置于锁定
位置或关闭工具并取下电池包然后再进行任何调整或拆除/安
装附件或配件。意外启动可能会造成伤害。
警告!为降低严重人员受伤的风险只可使用这款工具的安全带
挂 钩( 9将工具悬挂在作业安全带上在使用过程中请勿用安全
带挂钩9将工具栓系或固定到人或物体上。请勿将工具悬挂于
头顶上方或将物体悬挂在安全带挂钩上。
警告!为降低严重人员受伤的风险请确保固定安全带挂钩的螺栓
10足够紧固。
注意:如需安装或更换安全带挂钩9只可使用工具提供的螺栓
10确保牢牢紧固螺栓。
可通过滑入工具任何一侧的沟槽9来安装安全带挂钩11)。
只可使用工具提供的螺栓9如无需挂钩可将其从工具上拆除。
如需拆除安全带挂钩请拆除固定安全带挂钩10)的 螺 栓( 9),
后将螺栓安装在反面。确保紧固螺栓10)。
注意:有多种墙壁导轨挂钩和存放配置。
请访问网站www.stanley.eu/3了解更多信息。
自锁夹头G
警告! 确保已将电池包拆除防止在安装或拆除附件前启动工具。
要插入钻头或其他附件:
抓住夹头5并逆时针转动(从夹头端看
将钻头或其他附件12完全插入夹头中并顺时针拧紧(从
夹头端看)
警告! 不得试图握住夹头前部来拧紧或松开钻头(或任何其他附
件)并启动工具。
在更换附件时可能会损坏夹头造成人员受伤。
扳机开关和前进/后退按钮H
如图H所示通过扣下和松开扳机开关1来打开和关闭电钻。
越是用力扣动扳机电钻转动的速度就越快。
前进/后退按钮2决定了工具的转动方向同时也具有锁定
按钮的作用。
如需选择向前转动松开扳机开关并按下位于工具右侧的向
前/向后控制按钮。
如需选择向后转动按下位于工具左侧的向前/向后控制按钮。
控制按钮的中心位置会将工具锁定在关闭位置。在改变控制
按钮的位置时应确保松开扳机。
调整力矩控制I
该工具装有力矩调整套筒3能选择操作模式为拧紧螺丝设定
力矩。体积较大的螺丝和硬质工件材料所需的力矩要大于小螺丝
和软质工件材料所需的力矩。
如需在木材、金属和塑料上钻孔请将套筒3设定到钻孔
位置。
如需在轻质砖石结构上钻孔请将套筒3设定到锤钻位置。
如需拧螺丝请将套筒设定到理想的位置。如果您不清楚如何
设定才算恰当请按以下操作:
将套筒设定到最低力矩。
拧紧第一个螺丝。
如果离合器在达到预期效果之前就松脱就提高套筒设定
并继续拧紧螺丝。
不断重复这一操作直到您达到正确设定位置。
将该设定用在剩余螺丝上。
双档开关J
您电钻所具有的双档功能让您能够切换齿轮实现更多用途。
如需选择低速高力矩的设定位置1请关闭工具并使其停止
运行。将齿轮切换按钮4朝离开夹头的方向推出。
如需选择高速低力矩的设定位置2请关闭工具并使其停止
运行。将齿轮切换按钮朝返回夹头的方向推出。
注意:请勿在工具运转时更换齿轮。如果您更换齿轮遇到困难
请确保双文件齿轮按钮或是被完全向前推出或是被完全向后
推回。
拧紧螺丝
如需拧紧紧固件应向左推动向前/后按钮。
如需松开紧固件请进行逆向操作(向右推动按钮
注意:如需从向前转动切换到向后转动或反向操作务必要先松
开扳机开关。
钻孔
使用锋利的钻头。
请根据“安全说明”中的指示对工件进行适当的支持和固定。
请根据“安全说明”中的指示使用适当和要求的安全设备。
请根据“安全说明”中的指示请固定并维持作业区域。
低速转动电钻使用较小的压力直到孔洞能够足以容纳钻
不会让钻头滑出为止。
沿着与钻头成直线的方向施加足够的压力保持钻头向内钻
同时也不能让电机失速或钻头偏转。
双手牢牢握住电钻一手握住手柄另一只手握住电池周围的
底部或辅助手柄(如提供
如果电钻失速请勿反复扣动扳机开关试图启动工具。这样
可能会导致电钻损坏。
减轻压力并缓慢钻穿孔的最后一部分尽量减少钻孔突破时
的停滞。
在将钻头拔出钻孔的过程中请保持电机处于运转状态。这有
助于减少阻塞。
确保开关能够开启和关闭电钻。
在木材中钻孔
可以通过用于金属的螺旋钻头钻或扁钻在木材上钻孔。这些钻头
应足够锋利而且应在钻孔过程中不断拔出钻头以清除通道中
的碎屑。
在金属上钻孔
在金属上钻孔时请使用切割润滑油。铸铁和黄铜是例外情况。
在干燥情况下钻孔。效果最好的切割润滑油是硫化切割润滑油。
在砖石结构中钻孔
如需在砖石结构中钻孔请将套筒3设定到锤钻位置将符号与
标记对齐。使用硬质合金砖石钻头。在钻孔中保持均匀用力。如果
16
简体中文
9
简体中文
能够顺滑、均匀地产生灰尘就表示钻孔速度恰到好处。
LED 作业灯(图H)
当扣动扳机开关1开启电钻时整合在工具上的LED作业灯7
将自动亮起为作业区域照明。
注意:作业灯是用于照亮眼前的作业表面不可将其用作手电筒。
解决故障
问题 可能的原因 可能的解决方案
工件无法启动 电池包为安装
电池包未充电。
检查电池包的安装
检查电池包的充电
要求
在插入电池后
工具立即启动
开关被留在“开
启 ”位 置 。
必须将开关移到“关
闭”位置以防在安
装电池包后工具立
即启动。
电池包无法充电 电池包未被插入
充电器。
充电器未接通
周围室温过高或
过低。
将电池包插入充电
,直 到 LED灯亮起
将充电器插入能正常
工作的插座。
将充电器和电池
包移动到周围室
温高于45°C或低于
+40.5°C的环境中。
工具突然关闭 电池包达到其最
大热极限。
电量耗尽。(为最
大限度地延长电
池包的寿命它被
设计会在电量耗
尽时自动关闭)
让电池包冷却。
放入充电器并进行
维护
您的STANLEY FATMAX 工具设计精良,可以长期使用,仅需极少维
护。若要持续令人满意的工作效果则需对工具进行适当的保养
和定期清洁。
除定期清洁外您的充电器无需任何维护。
警告!在对工具进行任何维护前请先拆卸其中的电池。先拔下充
电器然后再进行清洁。
使用软刷或干布定期清洁工具和充电器内的通风槽。
定期使用湿布清洁电机外壳。请勿使用任何研磨性或溶剂型
清洁剂。
定期打开卡盘并轻拍清除内部灰尘。
保护环境
分类回收。带有此符号标记的产品与电池不
得与普通家庭垃圾一起处理。
产品和电池包含可恢复或回收的材料从而降低对原材
料的需求。请根据当地规定回收电气产品和电池。更多
信息请访问www.2helpU.com
技术参数
SBD715
电压 VDC 18V (20V MAX)
空载转速 r/min 0-600/0-1900
最大力矩 Nm 60
夹头容量 mm 1.5-13
最大钻孔容量
钢材/木材/砖石结构 mm 13/30/13
重量 kg 1.2 (不含电池包)
充电
SC125 SC200 SC400
SC401
SC120
输入
电压
V AC 220-240 220-240 220-240 220-240
输 出
电压
V DC 18V
(20V MAX)
18V
(20V MAX)
18V
(20V MAX)
18V
(20V MAX)
电流 A 1.25 2 4 1.25
电池 SB201 SB202 SB204 SB206
电压 VDC 18V
(20V MAX)
18V
(20V MAX)
18V
(20V MAX)
18V
(20V MAX)
容量 Ah 1.5 2.0 4.0 6.0
类型 锂离子 锂离子 锂离子 锂离子
服务信息
STANLEY FATMAX提供覆盖范围广泛的公司隶属和授权服务地
点 。所 有 STANLEY FATMAX 服务中心都具有训练有素的人员为客
户提供高效和可靠的电动工具服务。有关授权服务中心的详情
或若您需要技术建议、维修或原厂替换部件请联系最靠近您的
STANLEY FATMAX 地点或访问www.stanleytools.com.
制造商:史丹利五金工具(上海)有限公司
制造商地址:中国(上海)自由贸易试验区美盛路263号
产地:江苏苏州
17
繁體中文
5
繁體中文
e .
不要過度伸張雙手。時刻注意腳下與身體的平衡。如此可在意
外情況下更好地控制電動工具。
f . 適當穿著。請勿穿寬鬆衣服或佩戴飾品。讓你的頭髮、衣服
和手套遠離活動部件。寬鬆衣服、佩飾或長髮可能會捲入活
動部件中。
g . 若配備用於連接排屑裝置、集塵設備的裝置請確定正確連接
和使用這些裝置。使用集塵設備可減少與粉塵有關的危險。
h . 請勿因頻繁使用而對工具特別熟悉讓你變得自滿而忽略工
具的安全原則。粗心操作可以在片刻間造成嚴重傷害。
4. 電動工具的使用與注意事項
a . 請勿超負荷使用電動工具。請根據你的應用使用正確的電動
工具。若使用的電動工具正確無誤該工具能以設計額定值更
有效、更安全地執行工作。
b . 若開關不能開啟或關閉電源切勿使用該電動工具。若開關無
法控制電動工具則電動工具存在危險必須予以維修。
c . 在執行任何調整、更換配件或儲存工具之前必須從電源上拔
掉插頭及/或卸下電池組。此類防護性安全措施可降低電動工
具意外啟動的風險。
d . 將閒置的電動工具儲存在兒童無法接觸的地方並且不要讓
不熟悉電動工具或對這些使用指示不瞭解的人員操作電動工
具。未經訓練的使用者操作電動工具會發生危險。
e . 維護電動工具。檢查活動部件是否對準或卡住、是否存在任
何破損情況或任何能影響電動工具運行的其他情況。若有損
必須在使用之前修理電動工具。許多事故都是由於電動工
具欠缺維護所導致。
f . 保持切削工具鋒利和清潔。妥善維護、刀刃鋒利的刀具卡住的
可能性更低更易於控制。
g . 使用電動工具、配件和工具刀頭等時請遵循這些指示使用
且指示須包含工作環境和所要執行工作的注意事項。若使用
電動工具執行與設計用途不相符的操作會導致危險。
h . 手柄和抓握表面都應保持乾燥、清潔及遠離油脂。光滑手柄和
抓握表面不便於在意外情況下對工具進行安全處理與控制。
5. 電池工具的使用與注意事項
a . 只能使用製造廠商指定的充電器為電池充電 使用僅適合
一種電池組的充電器為其他類型的電池組充電會導致火災
危險。
b . 請使用原廠的電動工具電池組 使用其他非原廠的電池組會
導致人身傷害和火災危險。
c . 不使用電池組時請將其遠離如迴紋針、硬幣、鑰匙、釘子、
絲以及其他可連通電池兩極的金屬物品。將電池兩極短路會
導致灼傷或火災。
d . 濫用電池的情況下液體會從電池中噴出;避免與液體接觸。
若不小心接觸液體請用清水沖洗。若液體噴濺到眼睛上
沖洗之後還應進行治療。從電池噴出的液體會刺激皮膚或
造成灼傷。
e . 請勿使用已經損壞或改動的電池組或工具。損壞或改動的電
池可能表現出不可預計的行為導致火災、爆炸或傷害風險。
f . 請勿讓電池組或工具暴露於火中或過高溫度的環境中。暴露
於火中或溫度超過 130°C的環境中可能導致爆炸。
設計用途
您的STANLEY FATMAX SBD715無刷震動電鑽被設計用於擰緊螺絲,
以及在木材、金屬、塑膠和軟質磚石結構上鑽孔。該工具適用於專
業用戶同時也適合私人、非專業用戶使用。
安全說明
電動工具一般安全警告
警告!閱讀隨該電動工具提供的所有安全警告、說明、
圖解和規定。如不遵守以下任何警告和說明可能會
導致觸電、火災和/或嚴重傷害。
保存所有警告和說明書以備今後查閱。
以下所有警告中列出的�電動工具�指的是電驅動(有線)電動工具
或電池驅動(無線)電動工具。
1. 工作場地安全
a . 請保持工作場地清潔明亮。混亂或黑暗的場地會引發事故。
b . 請勿在易爆環境如有易燃液體、氣體或粉塵的環境中操作電
動工具。電動工具產生的火花可能會引燃粉塵或煙霧。
c . 請等待兒童和旁觀者離開之後才操縱電動工具。分心會導致
你疏於控制。
2. 電氣安全
a . 電動工具插頭必須與插座相符。切勿以任何方式改裝插頭。
接地的電動工具不能使用任何配接器插頭。使用未經改裝的
插頭與相符的插座可降低觸電風險。
b . 避免人體接觸接地表面如管道、散熱片、爐灶和冰箱。若你的
身體接地會增加觸電的風險。
c . 不得將電動工具暴露在雨中或潮濕環境中。水進入電動工具
會增加觸電風險。
d . 切勿濫用電線。請勿使用電線來搬運、拉動電動工具或拔出插
頭。讓電線遠離熱、油、銳邊和活動部件。受損或纏繞的電線
會增加觸電危險。
e . 若要在戶外使用電動工具請使用適合戶外使用的延長電線。
採用適合室外使用的電線可降低觸電危險。
f . 若必須在潮濕環境中操作電動工具請使用受漏電保護器
(RCD) 使用RCD可降低觸電風險。
3. 人身安全
a . 保持警覺;在操作電動工具時請留意所執行的操作並按照一
般的程式執行。請勿在疲倦或在受到毒品、酒精或藥品的影響
時使用電動工具。操作電動工具時一時的注意力分散可能會
導致嚴重人身傷害。
b . 使用個人防護裝置。始終佩戴護目裝置。防護設備 (例如在適
當條件下使用的防塵面具、防滑安全鞋、安全帽或聽力保護裝
) 可減少人身傷害。
c . 避免意外啟動。連接電源及/或電池組、舉抬或搬運電動工具
之前請確定開關處於關閉位置。若搬運電動工具時將手指放
在開關上或者在電動工具開關開啟時將插頭插入電源插座
這兩種行為都會引發事故。
d . 啟動電動工具之前請卸下所有的調整鑰匙或扳手。遺留在電
動工具旋轉部件上的扳手或鑰匙會導致人身傷害。
18
繁體中文
6
繁體中文
g .
請遵循所有充電說明請勿在說明中規定的溫度範圍以外的
環境對電池組或工具充電。不當或在指定範圍以外的溫度下
充電可能導致電池損壞並增加火災風險。
6. 檢修
a . 電動工具之修理僅可由認證的技術人員執行。請勿交由非
STANLEY認證服務中心的技術人員進行修理、維護、調整
產品經由非STANLEY認證的維修中心拆解、組裝、調整恕無
法適用STANLEY保修條款。為充份發揮其功能修理、維護、
調整請務必使用原廠零件。STANLEY認證服務中心擁有保修
條款解釋權。
b . 切勿維修損毀的電池組。電池組的維修應僅由製造商或授權
服務提供商執行。
附加安全警告
使用夾具或其他實用的方法將工件固定、支撐到穩定的平臺
上。手持或用身體頂住工件都是不穩定的會導致操作失控
在牆面、地板或天花板上安裝緊固件之前請先檢查電線和
管道位置。
本說明手冊介紹了目的用途。
使用任何非本說明手冊中建議的附件或配件或將其與本工
具搭配進行任何操作可能存在導致人身傷害和/或財產損
壞的風險。
1) 所有操作的使用說明
a . 在進行衝擊鑽孔時請佩戴聽力保護裝置。暴露在噪音環境
中會損壞聽力。
b . 使用工具前請為其提供適當的支撐該工具能產生高輸出力
矩。如果在操作中沒有為工具提供適當支撐就會導致失控
造成人員受傷。
c . 當在鑽削附件可能觸及暗線或其自身導線的場合進行操作
要通過絕緣握持面握持工具。緊固件碰到帶電導線會使工
具外露的金屬零件帶電而使操作者受到電擊。
2) 使用長鑽頭時的安全說明
a . 操作時請勿讓運行速度超過鑽頭最大的額定速度。在超速的
情況下如果鑽頭自由轉動而不接觸工件那麼鑽頭可能會彎
從而導致人員受傷。
b . 鑽孔時務必先從低速開始讓鑽頭先接觸工件。在超速的情
況下如果鑽頭自由轉動而不接觸工件那麼鑽頭可能會彎
從而導致人員受傷。
c . 僅沿著與鑽頭成直線的方向施加壓力而且壓力不能過大。
頭可能會彎折造成損壞或失控導致人員受傷。
他人安全
生理、感覺或心理機能不健全的人員 (包括兒童) 或缺乏經驗
及知識的人員除非由負責其安全的人員提供有關使用此器
具的監督或指示否則不得使用本工具。
必須對兒童進行監督以確保其不會玩耍本工具。
剩餘風險
使用本工具時可能會出現隨附安全警告中所不包括的其他剩餘
風險。誤用、長時間使用工具等因素會導致這些風險。
即使遵循相關安全規定並採用安全裝置仍然無法避免某些剩餘
風險。此類風險包括:
接觸旋轉/活動部件引起的傷害。
變更任何零件、刀片或配件時引起的傷害
長時間使用工具引起的傷害。若長時間使用工具請確保定
時休息。
聽力受損。
吸入使用工具時產生的粉塵引起的健康危害(譬如:在木材上
使用時尤其是櫟木、山毛櫸和中密度纖維板 (MDF) )。
工具上的標籤
本工具上具有以下圖示與日期代碼:
警告!為降低傷害風險請用戶在使用前閱讀使
用手冊。
佩戴安全眼鏡或護目鏡。
請佩戴聽力保護器。
佩戴防塵口罩。
V伏特 直流電
A安培 n0空載轉速
Hz 赫茲 II級構造
W瓦特 接地端子
min 分鐘 安全警示符號
交流電 /min. 每分鐘轉速
日期碼的位置
包含製造年份的日期打印在工具外殼上。
示例:
2023 XX JN
製造年份 週數 號碼
針對電池和充電器的額外安全說明
電池
不得以任何理由嘗試拆開電池組。
請勿讓電池暴露在水中。
請勿存放在溫度超過40°C的環境中。
僅在溫度10°C40°C之間的環境中充電。
僅用隨工具一同提供的充電器充電。
在處理電池時請遵循“保護環境”部分的說明進行操作。
充電器
僅用您的STANLEY FATMAX充電器為隨工具一同提供的電池充
電。其它電池可能會引起爆裂並導致人身傷害和損害。
不得試圖為不可充電的電池充電。
應立即更換有缺陷的電線。
請勿讓充電器接觸到水。
請勿拆開充電器。
19
繁體中文
7
繁體中文
本工具僅供室內使用。
請在使用前請閱讀使用手冊。
請勿試圖對損壞的電池充電。
電氣安全
您的充電器是雙層絕緣;因此無需接電線。請務必
檢查電源電壓是否和銘牌上的電壓一致。不得試
圖用常規電源插座替換充電器。
如果電線損壞必須由產商或授權STANLEY FATMAX服務中心
負責更換避免出現危險。
警告!不得試圖用常規電源插座替換充電器。
功能部件
本工具包括以下部分或全部功能部件。
1. 扳機開關
2. 前進/後退按鈕
3. 力矩調整套筒
4. 雙檔換檔杆
5. 自鎖夾頭
6. 電池
7. LED作業燈
使用
警告!讓工具按照自己的節奏運行。請勿超載。
為電池充電A
在首次使用前以及在電池不能提供順利完成工作所需的電力
需要為電池充電。電池在充電時可能會發熱;這是正常現象
並非出現問題。
警告!請勿在溫度低於10°C或高於40°C的環境中為電池充電。
議充電溫度為:24°C
注意:如果電池溫度低於10°C或高於40°C則充電器不會為電池
充電。
應將電池留在充電器中當電池溫度回升或冷卻後充電器將自
動為電池充電。
注意:為確保實現最高性能最大限度地延長鋰離子電池的使用
壽命請在初次使用前先為電池組充滿電量。
將充電器8插入適當的插座中然後再插入電池組6)。
綠色充電指示燈8a會持續閃爍表示充電已經開始。
綠色充電指示燈8a持續常亮表示充電完成。電池組6)電
量已充滿可以取出使用也可以將其留在充電器內8)。
在電池用完電量後建議馬上充電鋰電池請勿過度放電, 電
力過度耗竭會導致鋰電池損壞。如果將電量耗盡的電池存放
起來將會極大縮短電池的壽命。
請將電池從機身卸下分開存放若長時間未使用電池(1年以
上)請每6個月為電池充電一次以確保電池壽命。
當主機突然停止動作或無法輕鬆完成以往的作業量時
馬上充電。
充電器的
LED
模式
充電器燈號指示(不包含SC120)
充電中
電力全滿
電池組熱/冷延遲
SC120充電器燈號指示
充電中
電力全滿
電池組熱/冷延遲
注意:此兼容充電器不能為故障的電池組充電。充電器指示燈不
亮時表示電池組有故障。
注意:這也可能意味著充電器有故障。如果充電器提示存在故障
請將充電器和電池組送到授權的服務中心進行測試。
將電池留在充電器中。
可以讓充電器和電池組始終保持聯通同時LED會常亮。充電器將
讓電池組維持電量剛被充滿的狀態。
熱/冷電池組延遲
當充電器檢測到電池過熱或過冷它就會自動開啟熱/冷電池組
延遲綠色LED8a將會閃爍同時紅色LED8b將常亮充電將
會暫停直到電池恢復到適當溫度為止。然後充電器將自動切
換到電池組充電模式。該特色功能可以最大程度地延長電池組
的使用壽命。
電池電量狀態指示燈B
電池組含一個電量狀態指示燈能夠快速確定電池壽命的情況
如圖B所示。按下電量狀態按鈕6a您就能輕鬆看到剩餘電量
如圖B所示。
牆面安裝
部分 STANLEY FATMAX 充電器設計為可安裝在牆上或直立放置
在桌子或工作檯面上。如果採用壁掛式安裝請將充電器放在電
源插座可觸及的範圍內並遠離角落或其他可能阻礙空氣流動的
障礙物。 將充電器的背面用作在牆面上確定安裝螺絲位置的型
板。 使用至少 1 英寸(25.4 毫米)的牆用螺釘(單獨購買)牢固地安
裝充電器螺釘頭直徑為 0.28-0.35 英寸(7-9 毫米擰入木頭至
最佳深度留出大約 7/32 ” (5.5 毫米) 的螺絲暴露。 將充電器背面
的插槽與外露的螺絲對齊並將它們完全插入插槽中。注意:請勿
嘗試將 SC120 充電器安裝在長凳或桌子下。注意:安裝 SC120 充
電器時充電燈只能向上指向天花板。
20
繁體中文
8
繁體中文
插入或取出工具上的電池組
警告!先確保已按下鎖止按鈕防止開關啟動然後再拆除或安
裝電池。
如需安裝電池組C
將電池組插入工具直至聽見哢噠聲為止如圖C所示。確保電
池組已被牢固安裝並鎖定到位。
如需拆除電池組D
按下電池釋放按鈕6b),如 圖 D所示並將電池組從工具中拉出
皮帶鉤額外可選物件EF
警告!為降低造成嚴重人身傷害的風險在進行任何調整或拆卸/
安裝附件或配件前請關閉工具並拆除電池組。意外啟動可能會
導致人身傷害。
警告!為降低造成嚴重人身傷害的風險僅使用工具上的皮帶鉤
(9) 通過作業皮帶來吊掛工具。在使用工具時請勿用皮帶鉤 (9)
將工具系在或固定在人員身上。請勿將工具懸吊在頭上或用皮
帶鉤懸吊物體。
警告!為降低造成嚴重人身傷害的風險請確保固定皮帶鉤的螺
(10) 足夠牢固。
注意:在安裝或更換皮帶鉤 (9)僅使用產品提供的螺絲 (10)。確
保擰緊螺栓。
可將皮帶鉤 (9) 滑入工具任何一側的插槽 (11)
僅使用產品提供的螺栓 (10) 以適應慣用左手或右手的用戶。如果
無需皮帶鉤可以將其從工具上拆除。
如需拆除皮帶鉤請卸下固定皮帶鉤 (10) 的螺絲 (9)然後在另一
側重新安裝。確保擰緊螺栓 (10)
注意:提供多種不同的軌牆掛鉤和存放設置。
請訪問我們的網站www.stanley.eu/3瞭解更多信息
自鎖夾頭G
警告!確保已將電池組拆除防止在安裝或拆除附件前啟動工具。
如需插入鑽頭或其他附件:
抓住夾頭5並逆時針轉動(從夾頭端看
將鑽頭或其他附件12完全插入夾頭中並順時針擰緊(從
夾頭端看)
警告!不得試圖握住夾頭前部來擰緊或鬆開鑽頭(或任何其他附
件)並啟動工具。
在更換附件時可能會損壞夾頭造成人員受傷。
扳機開關和前進/後退按鈕H
如圖H所示通過扣下和鬆開扳機開關來打開和關閉電鑽。
是用力扣動扳機電鑽轉動的速度就越快。
前進/後退按鈕2決定了工具的轉動方向同時也具有鎖定
按鈕的作用。
如需選擇向前轉動鬆開扳機開關並按下位於工具右側的向
前/向後控制按鈕。
如需選擇向後轉動按下位於工具左側的向前/向後控制按鈕。
控制按鈕的中心位置會將工具鎖定在關閉位置。在改變控制
按鈕的位置時要確保鬆開扳機。
調整力矩控制I
該工具裝有力矩調整套筒3能選擇操作模式為擰緊螺絲設定
力矩。體積較大的螺絲和硬質工件材料所需的力矩應該大於小螺
絲和軟質工件材料所需的力矩。
如需在木材、金屬和塑膠上鑽孔請將套筒3設定到鑽孔
如需在輕質磚石結構上鑽孔請將套筒3設定到錘鑽位置。
如需擰螺絲請將套筒設定到理想的位置。如果您不清楚如何
設定才算恰當請按以下操作:
將套筒設定到最低力矩。
擰緊第一個螺絲。
如果離合器在達到預期效果之前就鬆脫就提高套筒設定
並繼續擰緊螺絲。
不斷重複這一操作直到您達到正確設定位置。
將該設定用在剩餘螺絲上。
雙檔開關J
該電鑽所具有的雙檔特色功能讓您能夠切換齒輪實現更多用途。
如需選擇低速高力矩的設定位置1請關閉工具並使其停止
運行。將齒輪切換按鈕4朝離開夾頭的方向推出。
如需選擇高速低力矩的設定位置2請關閉工具並使其停止
運行。將齒輪切換按鈕4朝返回夾頭的方向推出。
注意:請勿在工具運轉時更換齒輪。如果您更換齒輪遇到困難
確保雙檔齒輪按鈕或是被完全向前推出或是被完全向後推回。
擰緊螺絲
如需擰緊緊固件應向左推動向前/後按鈕。
如需鬆開緊固件請進行逆向操作(向右推動按鈕
注意:如需從向前轉動切換到向後轉動或反向操作務必要先鬆
開扳機開關。
鑽孔
僅使用鋒利的鑽頭。
請根據“安全說明”中的指示對工件進行適當的支持和固定。
請根據“安全說明”中的指示使用適當和要求的安全設備。
請根據“安全說明”中的指示請固定並維持作業區域。
低速轉動電鑽使用較小的壓力直到孔洞能夠足以容納鑽
不會讓鑽頭滑出為止。
沿著與鑽頭成直線的方向施加壓力。施加足夠的壓力保持鑽
頭向內鑽孔同時也不能讓電機失速或鑽頭偏轉。
雙手牢牢握住電鑽一手握住手柄另一只手握住電池周圍的
底部或輔助手柄(如提供
如果電鑽失速請勿反復扣動扳機開關試圖啟動工具。這樣
可能會導致電鑽損壞。
減輕壓力並緩慢鑽穿孔的最後一部分儘量減少鑽孔突破時
的停滯。
在將鑽頭拔出鑽孔的過程中請保持電機處於運轉狀態。這有
助於減少阻塞。
確保開關能夠開啟和關閉電鑽。
在木材中鑽孔
可以通過用於金屬的螺旋鑽頭鑽或扁鑽在木材上鑽孔。這些鑽
頭應足夠鋒利而且應在鑽孔過程中不斷拔出鑽頭以清除通道
中的碎屑。
在金屬上鑽孔
在金屬上鑽孔時請使用切割潤滑油。鑄鐵和黃銅是例外情況。
在乾燥情況下鑽孔。效果最好的切割潤滑油是硫化切割潤滑油。
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52

Stanley SBD715D2K ユーザーマニュアル

カテゴリー
パワーツール
タイプ
ユーザーマニュアル
このマニュアルも適しています