Shimano CM-JK01 ユーザーマニュアル

  • こんにちは!シマノ シリコーンジャケットのユーザーマニュアルについてご質問にお答えします。このマニュアルでは、製品の使用方法、保管方法、各部の名称、安全上の注意などが記載されています。何かご不明な点がございましたら、お気軽にご質問ください。
  • ストラップを強く引っ張るとどうなる?
    適切な保管方法は?
    ストラップを使用する際の注意点?
Note
Do not pull strongly on the straps.
This may damage the strap hole.
Store it in a safe place out of the
reach of children and infants.
Store the silicone jacket in a place
where it will not be exposed to
direct sunlight and extreme
temperature changes.
If using the strap, use the included
plate as shown in the figure.
Package contents
Silicone Jacket, Plate (x2)
Name of parts
(A) Strap hole
* Hole for attaching straps
(not included).
(B) Plate
UM-0145A-000
Silicone Jacket
*
For details such as operation procedures,
check our support website
(http://www.shimano-sportcamera.com/).
User's manuals in other languages are
available at:
http://si.shimano.com/#categories/90
Please note: specifications are subject to
change for improvement without notice.
(English)
© Jul. 2014 by Shimano Inc. HTR
(A)
(B)
*
http://www.shimano-sportcamera.com/
http://si.shimano.com/#categories/90
(A)
(B)
Remarque
Ne pas tirer fortement sur les
sangles. Cela peut endommager le
trou de la sangle.
Stockez l'équipement dans un lieu
sûr hors de portée des enfants.
Rangez la coque en silicone dans un
endroit où elle ne sera pas exposée
à la lumière directe du soleil ou à
des changements extrêmes de
température.
Si vous utilisez la sangle, utilisez la
plaque incluse, comme illustré dans
la figure.
Contenu du colis
Coque en silicone, plaque (x2)
Nom des pièces
(A) Trou de la sangle
* Trou de fixation des sangles
(non incluses).
(B) Plaque
* Pour plus de détails sur les procédures de
fonctionnement, rendez-vous sur notre
site Internet d'assistance
(http://www.shimano-sportcamera.com/).
Des modes d'emploi dans d'autres langues
http://si.shimano.com/#categories/90
modifiées sans préavis. (French)
Nota
No tire en exceso de las correas.
Podría dañar el orificio de la correa.
Guárdela en un lugar seguro fuera
del alcance de los niños y bebés.
Guarde la chaqueta de silicona en
un lugar no expuesto a la luz solar
directa ni a cambios de temperatura
extremos.
Si utiliza la correa, emplee la placa
incluida como se muestra en la
ilustración.
Contenido del paquete
Chaqueta de silicona, placa (x2)
Nombres de las piezas
(A) Orificio para la correa
* Orificio para atar las correas (no
incluidas).
(B) Placa
* Para más información acerca de los
procedimientos de uso, consulte nuestro
sitio web de soporte
(http://www.shimano-sportcamera.com/).
Los manuales de usuario en otros idiomas
están disponibles en:
http://si.shimano.com/#categories/90
Tenga en cuenta que las especificaciones
están sujetas a cambios por mejoras sin
previo aviso. (Spanish)
Siliconen behuizing
N.B.
Trek niet hard aan de riempjes. Dit
kan het riemgat beschadigen.
Op een veilige plaats bewaren,
buiten het bereik van kinderen.
Bewaar de siliconen behuizing op
een plaats waar deze niet wordt
blootgesteld aan direct zonlicht of
extreme
temperatuurschommelingen.
Als u een riempje gebruikt, gebruik
dan het meegeleverde plaatje zoals
aangegeven in de afbeelding.
Inhoud van verpakking
Siliconen behuizing, plaatje (x2)
Namen van onderdelen
(A) Riemgat
* Gat voor het bevestigen van een
riempje (niet meegeleverd).
(B) Plaatje
* Voor meer informatie over bijvoorbeeld
de bediening kunt u terecht op onze
website
(http://www.shimano-sportcamera.com/).
Gebruikershandleidingen in andere talen
zijn te vinden op:
http://si.shimano.com/#categories/90
Let op: specificaties kunnen zonder
voorafgaande kennisgeving gewijzigd
worden. (Dutch)
Coque en silicone Chaqueta de silicona
Silikon-Schutzlle
Anmerkung
Nicht stark an den Riemen ziehen.
Hierdurch kann die Riemenöffnung
beschädigt werden.
Bewahren Sie den Akku an einem
sicheren Ort außerhalb der Reichweite
von Kindern und Kleinkindern auf.
Lagern Sie die Silikon-Schutzhülle so,
dass sie keinem direkten Sonnenlicht
oder extremen Temperaturschwankungen
ausgesetzt ist.
Verwenden Sie bei Nutzung des
Riemens die mitgelieferte Platte
entsprechend der Abbildung.
Lieferumfang
Silikon-Schutzhülle, Platte (2)
Bezeichnung der Teile
(A) Riemenöffnung
* Öffnung zum Anbringen von
Riemen (nicht im Lieferumfang
enthalten).
(B) Platte
* Hinweise zur Bedienung finden Sie auf
unserer Support-Website
(http://www.shimano-sportcamera. com).
Gebrauchsanweisungen in weiteren
Sprachen sind verfügbar unter:
http://si.shimano.com#categories/90
Bitte beachten: Änderungen im Interesse
der technischen Weiterentwicklung
bleiben jederzeit vorbehalten. (German)
Involucro in silicone
Nota
Non tirare gli strap energicamente.
Si potrebbe danneggiare il foro
dello strap.
Riporre la batteria in un luogo
sicuro, fuori dalla portata di bambini
e animali domestici.
Evitare di esporre l'imbracatura per
il torace alla luce solare diretta o a
variazioni di temperatura troppo
marcate.
Se si usa lo strap, utilizzare la
piastrina inclusa come mostrato
nella figura.
Contenuto dell'imballo
Involucro in silicone, piastrina (x2)
Nomi dei componenti
(A) Foro per lo strap
* Foro per collegare gli strap
(non inclusi).
(B) Piastrina
* Per dettagli come le procedure di utilizzo,
consultate il nostro sito web di assistenza
(http://www.shimano-sportcamera.com/).
I Manuali d'uso in altre lingue sono
disponibili su:
http://si.shimano.com/#categories/90
N.B.: le specifiche sono soggette a
modifica senza preavviso, in caso di
migliorie. (Italian)
One Holland, Irvine, California 92618, U.S.A. Phone: +1-949-951-5003
Industrieweg 24, 8071 CT Nunspeet, The Netherlands Phone: +31-341-272222
3-77 Oimatsu-cho, Sakai-ku, Sakai-shi, Osaka 590-8577, Japan
[受付時間] AM 9:00~12:00 PM 1:00~5:00 (土、日、祝祭日は除く)
(ハローイイサオ)
フリーダイヤル
/