Leatt LT1702 Mtb Allmtn 3.0 Helmet ユーザーマニュアル

タイプ
ユーザーマニュアル
-28BP -32NL -36SV P-40 -44
-8GB -12D-16IT -20FR -24ES
R
LT1702
MTB ALLMTN 3.0 HELMET
READ BEFORE USE
HEAD & BRAIN
PROTECTION
Copyright © 2021, Leatt® Corporation
2
MTB ALLMTN 3.0 HELMET
HEAD & BRAIN
PROTECTION
Copyright © 2021, Leatt® Corporation
3
Fig. 1
1.10
1.9
1.3
1.2
1.4
1.7
1.6
1.5
1.1
Copyright © 2021, Leatt® Corporation
4
Fig. 2
Fig. 3
Fig. 4
2.42.3
CLICK
2.2
2.1
USES SNAP HELMET BUCKLE
Copyright © 2021, Leatt® Corporation
5
Fig. 5
5.1
5.3
5.2
Copyright © 2021, Leatt® Corporation
6
Fig. 6
6.1
6.2
6.4
6.3
6.5
Copyright © 2021, Leatt® Corporation
7
Fig. 7
7.3
7.5
7.2
7.6
7.1
7.4
Copyright © 2021, Leatt® Corporation
8
WARNING
Instructions
Do not make any modications to the helmet, this includes the outer shell, the inner EPS
liner or chin strap, any and all modications will void all warranties and aect the helmet’s
performance.
The liner is essential to the intended performance of the helmet.
The helmet has a limited lifespan in use and should be replaced when it shows obvious
signs of wear, e.g. change of t, cracks, rust or fraying.
The Leatt® MTB Helmet forms part of the protective equipment ensemble available for
use by participants in cycling activities. Always perform any cycling activity with caution and
use/wear appropriate safety equipment.
The helmet can only protect if it ts well. Therefore, try dierent sizes and choose the size
which feels right on the head. Recommended packaging for storage and transport is the
helmet box and bag provided with the helmet.
Position the straps of the helmet so that they do not cover the ears, the buckle positioned
away from the jawbone and the straps and buckle adjusted to be both comfortable and
rm.
We recommend that you replace your helmet at least every ve years from the date you
start using it. Helmets may have to be replaced more frequently if they are subjected to
intensive use.
HELMET FOR PEDAL CYCLISTS, SKATEBOARDERS OR ROLLER SKATERS. THIS HELMET
SHOULD NOT BE USED BY CHILDREN WHILE CLIMBING OR DOING OTHER ACTIVITIES
WHEN THERE IS A RICK OF STRANGULATION/HANGING IF THE CHILD GETS TRAPPED
WITH THE HELMET. NO HELMET CAN PROTECT THE USER AGAINST ALL FORESEEABLE
IMPACTS. SERIOUS INJURY OR DEATH MAY OCCUR WHIST WEARING A HELMET.
READ OWNERS MANUAL BEFORE USE. FOR MAXIMUM PROTECTION, HELMET MUST
BE FITTED AND ADJUSTED PROPERLY TO THE WEARER'S HEAD IN ACCORDANCE
WITH THE OWNERS MANUAL FITTING INSTRUCTIONS. DESTROY AND REPLACE THE
HELMET AFTER IMPACT – DAMAGE CAN BE INVISIBLE. CONSTRUCTED OF EXPANDED
POLYSTYRENE. HELMETS CAN BE SERIOUSLY DAMAGED BY COMMON SUBSTANCES
WITHOUT DAMAGE BEING VISIBLE TO THE USER SUCH AS: SOLVENTS, PAINTS,
ADHESIVES AND CLEANING SOLUTIONS. CLEAN ONLY WITH MILD SOAP AND WATER.
COMFORT PADDING CAN BE HAND WASHED AND AIR DRIED.
Copyright © 2021, Leatt® Corporation
9
Fig.1 (p.2-3) - Technical Features
1.1. Breakaway Visor (Peak) Screw
1.2. Visor (Peak)
1.3. PC outer shell
1.4. Ventilation Exhausts
1.5. Helmet Retention System
1.6. Chin Strap Adjustment Clip
1.7. Fidlock magnetic closure system
1.9. 3D in-molded impact foam
1.10. 360° Turbine Technology
Fig.2 (p.4) - Fidlock Magnetic Closure System
Fig.3 (p.4) - Chin Strap Adjustment
Fig.4 (p.4) - Correct Fitment
Fig.5 (p.5) - Comfort Liner Removal
Fig.6 (p.6) - Visor (Peak) Adjustment and Removal
Fig.7 (p.7) - Removing Broken Breakaway Visor (Peak) Screw
GB
Copyright © 2021, Leatt® Corporation
10
Wipe only with a soft damp cloth in gentle soap or mild detergent in cold water,
rinse by wiping with a soft cloth damped in cold water and dry with a soft cloth.
Comfort padding can be hand washed and air dried.
Common substances applied to this product (solvent, cleaners, hair tonics,
etc.) can cause damage that may be invisible to the user and compromise the
eectiveness/safety of your Leatt® helmet. Always refer to the material content
label on the helmet. None of the materials used in the construction of the
product are known to contain anything that might cause an allergic reaction or
be dangerous to health.
Cleaning
This product complies with the EU Regulation for Personal Protective
Equipment (Regulation (EU) 2016/425)
Note: To view the Declaration of Conformity to PPE Regulation (EU) 2016/425
please navigate to leatt.com and select the DOCUMENTS tab on your product’s
page.
todxmU
Hand
Wash Do not
bleach Do not
iron
Drip dry
in shade
Do not
tumble dry Do not
dry clean
Copyright © 2021, Leatt® Corporation
11
Contact details
Your Leatt® product is warranted to be free of defects in materials or
manufacturing for one year from date of purchase. Your Leatt® product
may break under certain conditions of use, so damage caused by accidents,
falls, abuse or misuse is not covered by this limited warranty.
To make a warranty claim, go to www.leatt.com or send an email to
LEATT® CORPORATION EXPRESSLY DISCLAIMS ALL OTHER WARRANTIES,
EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY
AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
WARRANTY
Head Oce:
No 12, Kiepersol Crescent, Atlas Gardens,
Contermanskloof, Durbanville, 7550,
Cape Town, South Africa
Tel: +27 21 557 7257, Fax: +27 21 557 7381
Email: [email protected], Website: www.leatt.com
Postal Address:
Suite 109, Private Bag X3, Bloubergrant,
7443, South Africa
USA:
Tel: 661 287 9258, Toll Free: 1.800.691.3314, Fax: 661 287 9688
Europe:
G.T. Sales Management
Breitenweg 19, 79426 Buggingen, Germany
Tel: +49 76319379157, Email: [email protected]
UK:
Chenoweth, Penzance, Cornwall, TR20 9SW, U.K.
Tel: +44 1736 762940 | Email: [email protected]
GB
Copyright © 2021, Leatt® Corporation
12
WARNUNG
Bedienungsanleitung
Den Helm nicht modizieren. Dazu zählen Manipulationen an der Außenschale, an der
inneren ESP-Einlage oder dem Kinngurt. Jegliche Modikation führt zur Verwirkung des
Garantieanspruchs und beeinträchtigt die Helmleistung.
Die Einlage ist für die beabsichtigte Helmleistung Voraussetzung.
Der Helm ist im Gebrauch nur begrenzt haltbar und sollte bei sichtbaren Verschleißspuren
ausgetauscht werden (z. B. wenn sich die Passform verändert oder sich Risse, Rost,
Abnutzungsspuren zeigen).
Der Leatt® MTB-Helm ist Teil der Schutzausrüstung für den Radsport. Radsport sollte stets mit
Umsicht und unter Verwendung/Anlegen von Sicherheitsausrüstung erfolgen.
Der Helm kann nur dann schützen, wenn der richtig passt. Daher sollten Sie verschiedene
Größen anprobieren und sich für diejenige Größe entscheiden, die auf dem Kopf gut sitzt.
Für den Transport und die Lagerung des Helms wird eine Helmschachtel und ein Beutel
mitgeliefert.
Positionieren Sie die Riemen des Helmes, so dass sie nicht über die Ohren sein, die Schnalle
positioniert weg von den Kieferknochen und die Riemen und Schnalle eingestellt bequem und
fest sein.
Es wird empfohlen, den Helm mindestens nach fünf Jahren ab Inbetriebnahme auszutauschen.
Bei intensiver Nutzung muss der Helm ggf. früher ausgetauscht werden.
DER HELM IST ZUM FAHRRADFAHREN, SKATEBOARDEN UND ROLLER SKATEN
GEEIGNET. DER HELM DARF NICHT VON KINDERN BEIM KLETTERN ODER ANDEREN
TÄTIGKEITEN GETRAGEN WERDEN, BEI DENEN DIE GEFAHR BESTEHT, DASS SICH DAS
KIND BEIM EINKLEMMEN ERDROSSELN KANN. EIN HELM KANN NICHT GEGEN ALLE
MÖGLICHEN EINWIRKUNGEN SCHÜTZEN. AUCH WER EINEN HELM TRÄGT, KANN
SICH SCHWER VERLETZEN ODER STERBEN. VOR DER VERWENDUNG DAS HANDBUCH
LESEN. UM HÖCHSTE SICHERHEIT ZU GEWÄHRLEISTEN, MUSS DER HELM GEMÄSS DEN
EINSTELLUNGSVORGABEN IM HANDBUCH AN DIE KOPFGRÖSSE DES TRÄGERS ANGEPASST
WERDEN. DER HELM MUSS NACH EINEM UNFALL ENTSORGT UND AUSGETAUSCHT
WERDEN, DA DIE BESCHÄDIGUNGEN OFT NICHT SICHTBAR SIND. HERGESTELLT AUS
EXPANDIERTEM POLYSTYROL. HELME KÖNNEN DURCH HERKÖMMLICHE STOFFE,
WIE LÖSUNGSMITTELN, FARBEN, KLEBSTOFFE UND REINIGUNGSMITTEL, ERNSTHAFT
BESCHÄDIGT WERDEN, OHNE DASS DIES SICHTBAR IST. REINIGEN SIE DEN HELM DAHER
NUR MIT MILDEM SEIFENWASSER. DIE KOMFORTEINLAGEN KÖNNEN MIT DER HAND
GEWASCHEN UND AN DER LUFT GETROCKNET WERDEN.
Copyright © 2021, Leatt® Corporation
13
Abb. 1 (S. 2-3): Technische Daten
1.1. Sicherungsschraube Visier (Spitze)
1.2. Visier (Spitze)
1.3. PC-Außenschale
1.4. Lüftungsönungen
1.5. Befestigungssystem
1.6. Regulierungsschnalle Kinngurt
1.7. Fidlock® Magnetverschluss
1.9. eingegossener 3D-Dämmschaum
1.10. 360°-Turbinentechnik
Abb. 2 (S. 4): Fidlock® Magnetverschluss
Abb. 3 (S. 4): Kinngurtregulierung
Abb. 4 (S. 4): Richtige Anpassung
Abb. 5 (S. 5): Herausnehmen der Einlagen
Abb. 5 (S. 6): Einstellung und Entfernen des Visiers (Spitze)
Abb.7 (S.7): Entfernen einer kaputten Sicherungsschraube Visier (Spitze)
D
Copyright © 2021, Leatt® Corporation
14
Nur mit einem weichen Tuch abwischen. Tuch vorher in kaltem Wasser mit
milder Seife oder mildem Reinigungsmittel anfeuchten. Dann mit einem
im kalten klaren Wasser angefeuchteten weichen Tuch sauberwischen. Die
Komforteinlagen können mit der Hand gewaschen und an der Luft getrocknet
werden.
Herkömmliche Stoe, wie Lösungsmitteln, Reinigungsmittel, Haarlösungen
usw.) können den Helm beschädigen, ohne dass dies von außen sichtbar ist,
und die Wirksamkeit bzw. den Schutz des Leatt® Helmes beeinträchtigen.
Materialdeklaration und Pegeetikett am Helm stets beachten. Bei
den Bestandteilen des Helms wurden keine Stoe verwendet, deren
gesundheitsschädliche oder allergieauslösende Wirkung bekannt ist.
Reinigung
Dieses Produkt entspricht der EU-Verordnung über persönliche
Schutzausrüstungen (EU-Verordnung 2016/425).
Hinweis: Die Konformitätserklärung gemäß der EU-Verordnung über
persönliche Schutzausrüstungen (EU-Verordnung 2016/425) nden Sie auf
leatt.com und dort unter der Einstellung DOKUMENTE auf der Seite Ihres
Produkts.
Nur
abreiben Nicht
bleichen Nicht
bügeln.
todxmU
Zum Trocknen
im Schatten
aufhängen
Nicht in den
Trockner
geben
Reinige
chemisch
nicht
Copyright © 2021, Leatt® Corporation
15
Sie erhalten für Ihr Leatt® Produkt eine Garantie auf Herstellungs- und
Verarbeitungsfehler ein Jahr ab Kaufdatum. Ihr Leatt® Produkt kann unter
bestimmten Umständen beschädigt werden. Daher sind Schäden durch
Unfälle, Stürze, unsachgemäßen Gebrauch und Missbrauch von dieser
eingeschränkten Garantie ausgeschlossen.
Im Garantiefall senden Sie Ihren Garantieanspruch bitte per E-Mail an
[email protected] oder besuchen Sie unsere Seite www.leatt.com.
DIE LEATT® CORPORATION LEHNT EXPLIZIT ALLE SONSTIGEN IMPLIZITEN
ODER EXPLIZITEN GARANTIEN AB, EINSCHLIESSLICH DER GARANTIE DER
DURCHSCHNITTSQUALITÄT ODER EIGNUNG FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK.
Gewährleistung
D
Kontaktangaben
Hauptgeschäftsstelle:
No 12, Kiepersol Crescent, Atlas Gardens, Contermanskloof, Durbanville,
7550, Cape Town, Südafrika
Tel: +27 21 557 7257, Fax: +27 21 557 7381
E-Mail: [email protected], Website: www.leatt.com
Postanschrift:
Suite 109, Private Bag X3, Bloubergrant, 7443, Südafrika
USA:
Tel: 661 287 9258, Gebührenfrei: 1.800.691.3314, Fax: 661 287 9688
Europa:
Breitenweg 19, D-79426 Buggingen, Germany
Tel: +49 76319379157, E-Mail: [email protected]
UK:
Chenoweth, Penzance, Cornwall, TR20 9SW, U.K.
Tel: +44 1736 762940 | Email: [email protected]
Copyright © 2021, Leatt® Corporation
16
AVVERTENZA
Istruzioni
Non apportare alcuna modica al casco, ivi compreso alla calotta esterna, al rivestimento
interno EPS o alla bbia del mento; eventuali modiche apportate renderanno nulle tutte le
forme di garanzia e inuiranno sulle prestazioni del casco.
Il rivestimento interno è essenziale per ottenere le prestazioni previste del casco.
Il casco ha una durata limitata e deve essere sostituito non appena compaiono segni evidenti
di usura, per es. perdita di aderenza, crepe, ruggine o slacciatura.
Il casco Leatt® MTB fa parte di un set di dispositivi di protezione individuale a disposizione
di chi svolge attività ciclistiche. Qualsiasi attività ciclistica deve essere sempre svolta nella
massima sicurezza e utilizzando/indossando gli idonei dispositivi di protezione.
Il casco fornisce una protezione ecace solo se è indossato correttamente. Pertanto, provare
taglie diverse e scegliere la taglia che calza correttamente sul capo. Per la conservazione e il
trasporto si raccomanda di utilizzare la confezione e la borsa del casco in dotazione con lo
stesso.
Posizionare le cinghie del casco in modo da non coprire le orecchie, la bbia posizionato
lontano dalla mandibola e le cinghie e bbia adattato per essere comodo e ferma.
Si raccomanda di sostituire il casco almeno ogni cinque anni dalla data d'inizio di utilizzo. I
caschi possono dover essere sostituiti più frequentemente nel caso in cui siano soggetti a
utilizzo intenso.
CASCO PER CICLISTI A PEDALE, UTENTI DI SKATEBOARD O PATTINI A ROTELLE. QUESTO
CASCO NON DEVE ESSERE UTILIZZATO DA BAMBINI INTENTI A SCALARE O SVOLGERE
ATTIVITÀ CHE COMPORTINO IL RISCHIO DI STRANGOLAMENTO/IMPICCAGIONE
QUALORA IL BIMBO RESTI AGGANCIATO CON IL CASCO. NESSUN CASCO È IN GRADO
DI PROTEGGERE L'UTENTE IN CASO DI IMPATTI IMPREVEDIBILI. ANCHE INDOSSANDO
UN CASCO SI POSSONO VERIFICARE INCIDENTI GRAVI O MORTALI. PRIMA DELL'USO
LEGGERE IL MANUALE DELL'UTENTE. PER UNA PROTEZIONE OTTIMALE, IL CASCO DEVE
ADERIRE PERFETTAMENTE ED ESSERE FISSATO IN MODO SICURO SUL CAPO DELL'UTENTE
CONFORMEMENTE ALLE ISTRUZIONI DI MONTAGGIO DEL MANUALE DELL'UTENTE. OGNI
CASCO CHE SOSTENGA UN URTO VIOLENTO DEVE ESSERE DISTRUTTO E SOSTITUITO - I
DANNI POTREBBERO ESSERE INVISIBILI. REALIZZATO IN POLISTIROLO ESPANSO LA
PROTEZIONE DEI CASCHI PUÒ ESSERE DRASTICAMENTE RIDOTTA DA SOSTANZE COMUNI
SENZA PRESENTARE SEGNI VISIBILI DI DETERIORAMENTO QUALI: SOLVENTI, VERNICI,
ADESIVI E SOLUZIONI DETERGENTI. PULIRE ESCLUSIVAMENTE CON ACQUA E SAPONE
DELICATO. L'IMBOTTITURA PUÒ ESSERE LAVATA A MANO E LASCIATA ASCIUGARE
ALL'ARIA.
Copyright © 2021, Leatt® Corporation
17
Fig.1 (p.2-3) - Caratteristiche tecniche
1.1. Vite di sicurezza visiera (sommità)
1.2. Visiera (sommità)
1.3. Calotta esterna in PC
1.4. Bocchette di ventilazione
1.5. Sistema di ritenuta casco
1.6. Clip di regolazione della bbia del mento
1.7. Sistema di chiusura magnetica Fidlock
1.9. Schiuma antiurto stampata 3D
1.10. Tecnologia 360° Turbine
Fig.2 (p.4) - Sistema di chiusura magnetica Fidlock
Fig.3 (p.4) - Regolazione della bbia del mento
Fig.4 (p.4) - Vestibilità corretta
Fig.5 (p.5) - Rimozione del rivestimento interno comfort
Fig.6 (p.6) - Rimozione e regolazione della visiera (sommità)
Fig7 (p.7) - Rimozione della vite di sicurezza visiera (sommità)
IT
Copyright © 2021, Leatt® Corporation
18
Pulire esclusivamente con un panno morbido inumidito in acqua fredda
con sapone o detergente delicato, quindi asciugare con un panno morbido.
L'imbottitura può essere lavata a mano e lasciata asciugare all'aria.
Le sostanze comuni applicate a questo prodotto (solventi, detergenti, lozioni per
capelli, ecc.) possono causare danni invisibili all'utente ma che compromettono
l'ecacia/la sicurezza del casco Leatt®. Consultare sempre l'etichetta descrittiva
dei materiali sul casco. Nessuno dei materiali utilizzati per la fabbricazione del
prodotto contiene sostanze che possano causare reazioni allergiche o risultare
pericolose per la salute.
Pulizia
Questo prodotto è conforme alle regole del UE sui dispositivi di protezione
individuali (Regolamento (UE) 2016/425)
Nota: per visualizzare la Dichiarazione di Conformità al regolamento DPI (UE)
2016/425, accedere al sito leatt.com e selezionare la tabulazione DOCUMENTI
sulla pagina del tuo prodotto.
Pulire solo
con un
panno
Non
stirare
Lasciare
asciugare
all'ombra
todxmU
Non
candeggiare Non usare
l'asciugatrice Non lavare a
secco
Copyright © 2021, Leatt® Corporation
19
Questo prodotto Leatt® è garantito privo di difetti di materiale o di
fabbricazione per un anno dalla data di acquisto. Questo prodotto Leatt®
potrebbe rompersi in alcune condizioni di utilizzo, pertanto, i danni causati
da incidenti, cadute, abuso o uso improprio non saranno coperti dalla
presente garanzia limitata.
Per presentare richieste in garanzia, visitare la pagina www.leatt.com o
inviare un'email all'indirizzo [email protected].
LEATT® CORPORATION DICHIARA ESPRESSAMENTE DI NON CONCEDERE
QUALSIASI ALTRA GARANZIA, IN FORMA ESPLICITA O IMPLICITA, IVI
COMPRESE LE GARANZIE DI COMMERCIABILITÀ E IDONEITÀ PER UN
PARTICOLARE SCOPO.
GARANZIA
IT
Contatti
Sede centrale:
No 12, Kiepersol Crescent, Atlas Gardens, Contermanskloof, Durbanville,
7550, Città del Capo, Sudafrica
Tel: +27 21 557 7257, Fax: +27 21 557 7381
Email: [email protected], Sito Internet: www.leatt.com
Indirizzo postale:
Suite 109, Private Bag X3, Bloubergrant, 7443, Sudafrica
USA:
Tel: 661 287 9258, Numero verde: 1.800.691.3314, Fax: 661 287 9688
Europa:
Breitenweg 19
D-79426 Buggingen, Germany
Tel: +49 76319379157, Email: [email protected]
UK:
Chenoweth, Penzance, Cornwall, TR20 9SW, U.K.
Tel: +44 1736 762940 | Email: [email protected]
Copyright © 2021, Leatt® Corporation
20
MISE EN GARDE
Instructions
Ne pas faire de modications au casque, notamment à la coquille extérieure, à la doublure
interne de PSE et à la mentonnière. Toute modication eectuée annulera toutes les garanties
et nuira à la performance du casque.
La doublure est essentielle à la performance escomptée du casque.
Le casque a une durée de vie limitée et doit être remplacé si des signes d’usure sont évidents,
p. ex. changement au niveau de l’ajustement, ssures, rouille et elochage.
Le casque LeattMD MTB fait partie de l’ensemble d’équipement de protection mis à la
disposition des participants exécutant des activités cyclistes. Toujours faire preuve de
prudence lors de toute activité cycliste et porter l’équipement de sécurité approprié.
Le casque peut seulement protéger son utilisateur s’il est bien ajusté. Par conséquent, essayer
diérentes tailles et choisir celle qui semble convenir à votre tête. L’emballage recommandé
aux ns de rangement et de transport est la boîte et le sac fournis avec le casque.
Positionner les sangles du casque qu'ils ne couvrent pas les oreilles, la boucle positionnée loin
de la mâchoire et les sangles et boucle ajustée pour être confortable et ferme.
Nous recommandons le remplacement de votre casque tous les cinq ans à compter de la
date de début d’utilisation. Le casque doit être remplacé plus souvent s’il est soumis à une
utilisation intensive.
CASQUE POUR CYCLISTES, PLANCHISTES OU PATINEURS À ROULETTES. CE CASQUE NE
DOIT PAS ÊTRE UTILISÉ PAR DES ENFANTS POUR GRIMPER OU POUR D’AUTRES ACTIVITÉS
COMPORTANT UN RISQUE D’ÉTRANGLEMENT OU DE PENDAISON SI L’ENFANT RESTE PRIS
AVEC LE CASQUE. AUCUN CASQUE NE PEUT PROTÉGER SON UTILISATEUR CONTRE TOUS
LES CHOCS PRÉVISIBLES. DES BLESSURES GRAVES OU LA MORT PEUVENT SURVENIR LORS
DU PORT D’UN CASQUE. LIRE LE GUIDE DU PROPRIÉTAIRE AVANT L’UTILISATION. POUR
UNE PROTECTION MAXIMALE, LE CASQUE DOIT ÊTRE FIXÉ ET AJUSTÉ CORRECTEMENT À
LA TÊTE DE SON UTILISATEUR CONFORMÉMENT AUX INSTRUCTIONS D’AJUSTEMENT
DU CASQUE CONTENUES DANS LE GUIDE DU PROPRIÉTAIRE. DÉTRUIRE ET REMPLACER
LE CASQUE APRÈS UN CHOC – LES DOMMAGES PEUVENT ÊTRE INVISIBLES. FAIT EN
POLYSTYRÈNE EXPANSÉ. LE CASQUE PEUT ÊTRE SÉRIEUSEMENT ENDOMMAGÉ PAR
DES SUBSTANCES COURANTES SANS QUE LES DOMMAGES NE SOIENT VISIBLES PAR
L’UTILISATEUR, NOTAMMENT LES SUBSTANCES SUIVANTES : SOLVANTS, PEINTURES,
ADHÉSIFS ET SOLUTIONS DE NETTOYAGE. NE NETTOYER QU’AVEC UN SAVON DOUX ET DE
L’EAU. LES COUSSINETS DE CONFORT PEUVENT ÊTRE LAVÉS À LA MAIN ET SÉCHÉS À L’AIR.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52

Leatt LT1702 Mtb Allmtn 3.0 Helmet ユーザーマニュアル

タイプ
ユーザーマニュアル