QUICK START GUIDE
ASUS PN64 Series
Q8610
パッケージの内容 / Paket içeriği / Isi kemasan
Q21228-2
15060-19R10200
ASUS Mini PC PN Series / ASUS Mini PC PN Serisi / Seri ASUS Mini PC PN
ACアダプター* / AC güç adaptörü* / Adaptor daya AC* 電源コード* / Güç kablosu* / Kabel daya*
取扱説明書 / Teknik belgeler / Dokumentasi teknis
左側 / Sol görünüm / Tampilan Kiri
右側 / Sağdan görünüm / Tampilan sisi kanan
通気孔(吸気口)
通気孔により本体から熱を逃がします。
重要: 通気孔からは高温の空気が排気されます。故障や事故の原因となります
ので、人体、紙、本、衣類、ケーブルなどを密接し塞がないようにしてください。
Hava kanalları (havalandırma girişi)
Havalandırma delikleri Mini PC kasanıza daha soğuk hava girmesini sağlar.
ÖNEMLİ! En uygun ısı dağılımı ve havalandırma için, hava deliklerinin
engellenmediğinden emin olun.
Ventilasi Udara (udara masuk)
Ventilasi udara memungkinkan udara masuk ke Mini PC.
PENTING! Untuk pembuangan panas dan ventilasi yang optimal, pastikan
ventilasi tidak terhalang.
背面 / Arkadan görünüm / Tampilan belakang
Kensington® セキュリティスロット
Kensington® 互換セキュリティ製品と併用して、本機を固定することができます。
Kensington® güvenlik yuvası
Kensington® güvenlik yuvası, Kensington® güvenlik ürünlerini kullanarak Mini PC'nizin
güvenliğini sağlamanıza olanak tanır.
Slot keamanan Kensington®
Slot keamanan Kensington® dapat digunakan untuk melindungi Mini PC menggunakan
produk keamanan Kensington®.
通気孔(吸気口)
通気孔により本体から熱を逃がします。
重要: 通気孔からは高温の空気が排気されます。故障や事故の原因となります
ので、人体、紙、本、衣類、ケーブルなどを密接し塞がないようにしてください。
Hava kanalları (havalandırma girişi)
Havalandırma delikleri Mini PC kasanıza daha soğuk hava girmesini sağlar.
ÖNEMLİ! En uygun ısı dağılımı ve havalandırma için, hava deliklerinin
engellenmediğinden emin olun.
Ventilasi Udara (udara masuk)
Ventilasi udara memungkinkan udara masuk ke Mini PC.
PENTING! Untuk pembuangan panas dan ventilasi yang optimal, pastikan
ventilasi tidak terhalang.
注意:
• 最新かつ正確な製品仕様書は、www.asus.comからダウンロードできます。
• 製品および付属品の画像は、説明用のイメージです。実際の外観と仕様は、モデルによって異なる
場合があります。
• 付属品の内容はモデルにより異なる場合があります。付属品の詳細については、各ユーザーマニュ
アルをご参照ください。
• 本マニュアルに記載の図は全て参考用です。実際の製品仕様や地域によって実際製品と形状が異
なることがあります。
• 本体、製品付属のキーボード、マウスは通常のご使用条件で使用し不具合が発生した場合、保証期
間内であれば無料で修理・交換致します(その他付属品・ディスク等は保証適用外です)。なお、保証を
受けるには保証書をASUSのコールセンターまでご送付いただく必要があります。
NOTLAR:
• Ürünün en güncel ve doğru teknik özellikleri www.asus.com adresinden indirilebilir.
• Ürün ve aksesuar resimleri yalnızca görsel amaçlıdır. Gerçek görünüm ve teknik özellikler modele
bağlı olarak değişiklik gösterebilir.
• Birlikte gelen bazı aksesuarlar farklı modellere göre değişiklik gösterebilir. Bu aksesuarlar konusunda
ayrıntılar için kendi kullanım kılavuzlarına başvurun.
• Aygıt gösterimi yalnızca başvuru içindir. Asıl ürünün teknik özellikleri modellere göre değişiklik
gösterebilir.
• Aygıt ya da bileşenleri, garanti süresi içinde normal ve düzgün kullanım sırasında arızalanır ya da
hatalı çalışırsa, kusurlu bileşenlerin değiştirilmesi için garanti kartını ASUS Servis Merkezi'ne getirin.
CATATAN:
• Spesikasi produk terbaru dan paling akurat yang dapat diunduh tersedia di www.asus.com.
• Gambar produk dan aksesoris hanya sebagai ilustrasi. Penampilan dan spesikasi sebenarnya
mungkin berbeda tergantung pada model.
• Beberapa aksesori yang tersedia mungkin berbeda, tergantung pada model. Untuk rincian tentang
aksesori ini, lihat panduan pengguna terkait.
• Ilustrasi perangkat hanya untuk referensi. Spesikasi produk yang sebenarnya dapat beragam
berdasarkan model.
• Jika perangkat atau komponennya rusak maupun tidak berfungsi saat penggunaan yang normal dan
tepat selama masa berlaku jaminan berlangsung, bawa kartu jaminan ke Pusat Layanan ASUS untuk
meminta penggantian komponen yang rusak.
機能 / Özellikler / Fitur
前面 / Önden görünüm / Tampilan depan
ドライブアクティビティインジケーター
本機が内部記憶装置にアクセスしているときに点灯します。
Sürücü etkinlik göstergesi
Mini PC bilgisayarınız dahili depolama sürücülerine erişirken bu gösterge yanar.
Indikator aktivitas drive
Lampu indikator ini akan menyala bila Mini PC Anda mengakses perangkat penyimpanan
internal.
ヘッド フォン / ヘッド セット/ マ イクジャック (オプション)
スピーカーやヘッドホンを接続し、本機のオーディオ信号を出力します。ヘッドセットや
マイクを接続することも可能です。
Kulaklık/Mikrofonlu Kulaklık/Mikrofon girişi (isteğe bağlı)
Bu bağlantı noktası, amplikatörlü hoparlörleri veya kulaklıkları bağlamanızı sağlar. Bu
bağlantı noktasını, mikrofonlu kulaklığınızı veya harici bir mikrofonu bağlamak için de
kullanabilirsiniz.
Soket Headphone/Headset/Mikrofon (opsional)
Port ini dapat digunakan untuk menyambungkan headphone atau speaker dengan suara
yang diperkuat. Anda juga dapat menggunakan port ini untuk menyambungkan headset
atau mikrofon eksternal.
USB 3.2 Gen 2 Type-C® ポート
この USB 3.2 Gen 2 Type-C® ポートは次を提供します:
• USB 3.2 Gen 2 デバイス向けに最大 10 Gbit/s の転送速度。
• USB 2.0ポートとの下位互換性あり。
• 最大5V / 3A出力のUSB電力供給。
USB 3.2 Gen 2 Type-C® bağlantı noktası
Bu USB 3.2 Gen 2 Type-C® bağlantı noktası aşağıdakileri sağlar:
• USB 3.2 Gen 2 aygıtlar için 10 Gbit/sn’ye varan aktarım hızı.
• USB 2.0 bağlantı noktası ile geriye dönük uyumludur.
• Maksimum 5V / 3A çıkışla USB gücü.
Port USB 3.2 Gen 2 Type-C®
USB 3.2 Gen 2 Type-C® port menghadirkan kemampuan berikut:
• Kecepatan transfer hingga 10 Gbit/dtk untuk perangkat dengan USB 3.2 Gen 2.
• Kompatibel dengan USB 2.0 port.
• Pengisian daya USB dengan maksimum output 5V / 3A.
USB 3.2 Gen 2 ポート
10 Gbpsのデータ転送速度を提供します。
USB 3.2 Gen 2 bağlantı noktaları
USB 3.2 Gen 2 (Evrensel Seri Veri Yolu) bağlantı noktası, 10 Gbit/sn'ye kadar bir aktarım
hızı sağlar.
Port USB 3.2 Generasi 2
Port USB 3.2 Generasi 2 (Universal Serial Bus) ini menyediakan kecepatan transfer hingga
10 Gbit/detik.
電源 ボタン
本機の電源のオン/オフを切り替えます。また、設定により本機をスリープに移行するこ
とができます。電源ボタンを約4秒押すと強制終了することができます。
Güç düğmesi
Güç düğmesi, Mini PC'yi açmanızı ya da kapatmanızı sağlar. Mini PC’ınızı uyku moduna
almak için güç düğmesini kullanabilir veya Mini PC’ınızı kapanmaya zorlamak için dört (4)
saniye basabilirsiniz.
Tombol Daya
Tombol daya dapat digunakan untuk menghidupkan atau mematikan Mini PC. Anda
dapat menggunakan tombol daya untuk mengalihkan Mini PC ke mode tidur atau tekan
tombol selama 4 (empat) detik untuk mematikan Mini PC secara paksa.
パッドロックリング
このリングを使用して標準パッドロックを取り付けて、Mini PC が不正に分解されること
を防止します。
注意: パッドロックは別途お買い求めください。
Asma kilit halkası
Bu halka, Mini PC’nizin izinsiz olarak sökülmesini önlemek için standart bir asma kilit
takmanıza izin verir.
NOT: Asma kilit ayrıca satın alınır.
Cincin gembok
Cincin ini memungkinkan Anda memasang gembok standar untuk mencegah
pembongkaran tanpa izin Mini PC Anda.
CATATAN: Gembok ini dibeli secara terpisah.
빠른 시작 설명서
Greitos darbo pradžios vadovas
Stručná příručka Īsa pamācība
Quick Start-vejledning Hurtigstartsveiledning
Snelstartgids Guia de consulta rápida
Lühijuhend Instrukcja szybkiej instalacji
Guide de démarrage rapide Ghid de pornire rapidă
Pikakäynnistysopas Guía de inicio rápida
Schnellstarthilfe
Vodič za brzo korišćenje
Οδηγό γρήγορη έναρξη Stručný návod na spustenie
Beüzemelési útmutató Snabbstartsguide
Guida Rapida คู่มือเริ่มต้นอย่างเร็ว
Panduan Ringkas Hızlı Başlatma Kılavuzu
クイックスタートガイド Höôùng daãn khôûi ñoäng nhanh
Жылдам іске қосу нұсқаулығы
FCC COMPLIANCE INFORMATION
Per FCC Part 2 Section 2.1077
Asus Computer International
Address: 48720 Kato Rd, Fremont, CA 94538
Phone/Fax No: (510)739-3777/(510)608-4555
hereby declares that the product
compliance statement:
This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the
following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference,
and (2) this device must accept any interference received, including interference
that may cause undesired operation.
HDMI™ ポート
液晶TVやディスプレイやフルHDデバイスをサポートしています。より高画質で大きな画
面での映像が楽しめます。
注意:
このポートだけをディスプレイ出力ソースとして使用する場合は、こ
のポートは最大 4096 x 2160 @60Hz の解像度に対応します。解像度は、ケ
ーブル配線と出力デバイスの影響を受けることもあります。
HDMI™ arabirimi
Bu bağlantı noktası HDMI™ (Yüksek Çözünürlüklü Çoklu Ortam Arabirimi) bağlayıcıya
yöneliktir ve HD DVD, Blu-ray ve diğer korumalı içerik kayıttan yürütme için HDCP
uyumludur.
NOT: Ekran bağlantı kaynağı olarak yalnızca bu bağlantı noktasını kullanırken,
bu bağlantı noktası 60 Hz’de 4096 x 2160 kadar çözünürlüğü destekler.
Çözünürlük ayrıca kablolama ve çıkış aygıtından da etkilenebilir.
Port HDMI™
Port ini digunakan untuk konektor HDMI™ (High-Denition Multimedia Interface) dan
sesuai dengan HDCP untuk DVD HD, Blu-ray, dan pemutaran konten lainnya yang
dilindungi.
CATATAN: Saat Anda hanya menggunakan port ini sebagai sumber output layar,
port ini dapat mendukung resolusi hingga 4096 x 2160 @60Hz. Resolusi juga
dapat dipengaruhi oleh perangkat output dan pemasangan kabel.
通気孔(排気口)
通気孔から内部の温まった空気を外部に排出し、本機の温度上昇を防ぎます。
重要: 通気孔からは高温の空気が排気されます。故障や事故の原因となります
ので、人体、紙、本、衣類、ケーブルなどを密接し塞がないようにしてください。
Hava kanalları (havalandırma çıkışı)
Havalandırma delikleri Mini PC kasanızın sıcak havayı dışarı atmasını sağlar.
ÖNEMLİ! En uygun ısı dağılımı ve havalandırma için, hava deliklerinin
engellenmediğinden emin olun.
Ventilasi Udara (udara keluar)
Ventilasi udara memungkinkan udara panas keluar.
PENTING! Untuk pembuangan panas dan ventilasi yang optimal, pastikan
ventilasi udara tidak terhalang.
USB 3.2 Gen 2 Type-C® / DisplayPort / 電力 (DC) 入力コンボポート
このUSB USB Type-C® ポートは以下を提供します。
• 最大10Gbpsの転送速度。
• 最大5V / 3A出力のUSB電力供給。
• 出力20V/5Aに準拠した電力供給の外部デバイスに接続された場合のDC入力電源に
対応します。
• 唯一のディスプレイ出力ソースである場合、60Hzで最大解像度5120×2160、24ビ ット
カラーのDisplayPort1.4に対応します。USB Type-C®アダプタ(別売り)で、Mini PCを外
部ディスプレイに接続します。
警告:
• USB 3.2 Gen 2 Type-Cポートを電源 (DC) 入力ポートとして使用する場
合は、20 V / 5 A PDしか対応しないため、 20 V / 5 A未満のディバイスに
接続しないでください。本機の電源を入れる際に問題が発生する恐れ
があります。
• USB 3.2 Gen 2 Type-C® ポートを電源(DC)入力ポートとして使用する
場合は、電源入力ポートからケーブルを外してください。
• USB 3.2 Gen 2 Type-C® ポートと電源入力ポートを切り替える際は、本
機の電源がオフになっていることをご確認ください。
注意:
• 電源 (DC) 入力機能は、特定モデルでのみ使用できます。
• 7680 x 4320 @60Hzをサポートするには、2つのDisplayPort1.4ポート
への接続が必要です。解像度は、ケーブル配線と出力デバイスの影響を
受けることもあります。
USB 3.2 Gen 2 Type-C®/DisplayPort/Güç (DC) girişi birleşik bağlantı
noktası
Bu USB Type-C® (Universal Serial Bus) bağlantı noktası aşağıdakileri sağlar:
• 10 Gbit/sn’ye kadar aktarım hızı.
• Maksimum 5V / 3A çıkışla USB gücü.
• 20V / 5A çıkış ile PD (Güç Dağıtımı) uyumlu harici bir aygıta bağlandığında güç (DC)
girişi desteği.
• Tek ekran çıkış kaynağı olduğunda 24 bit renkle 60 Hz’de azami 5120 x 2160
çözünürlüğe sahip DisplayPort 1.4 desteği. Mini bilgisayarınızı harici bir ekrana
bağlamak için bir USB Type-C® adaptörü (ayrıca satın alınır) kullanın.
DİKKAT!
• Mini PC’nizi, USB 3.2 Gen 2 Type-C® portunu güç (DC) giriş portu olarak
kullanırken 20V / 5.0A PD’den daha düşüğünü destekleyen bir cihaza
bağlamayın; bu, Mini PC’nizi çalıştırırken sorunlara neden olabilir.
• USB 3.2 Gen 2 Type-C® bağlantı noktasını güç (DC) girişi bağlantı noktası
olarak kullanırken, kabloyu Güç girişi bağlantı noktasından çıkardığınızdan
emin olun.
• USB 3.2 Gen 2 Type-C® bağlantı noktası ve Güç girişi bağlantı noktası arasında
geçiş yaparken cihazınızı kapattığınızdan emin olun.
NOTLAR:
• Güç (DC) girişi özelliği yalnızca belirli modellerde mevcuttur.
• 7680 x 4320 @60Hz desteği, iki DisplayPort 1.4 bağlantı noktasına bağlantı
gerektirecektir. Çözünürlük ayrıca kablolama ve çıkış aygıtından da
etkilenebilir.
Port kombinasi input USB 3.2 Gen 2 Type-C® / DisplayPort / Daya (DC)
Port USB Type-C® (Universal Serial Bus) ini menghadirkan manfaat berikut:
• Laju transfer hingga 10 Gbit/dtk.
• Pengisian daya USB dengan maksimum output 5 V / 3 A.
• Dukungan untuk input daya (DC) ketika tersambung ke perangkat eksternal yang PD
(Power Delivery) kompatibel dengan output 20 V/5 A.
• Dukungan untuk DisplayPort 1.4 dengan resolusi maksimum 5120x2160 pada 60Hz
dengan warna 24-bit ketika hanya tersambung ke sumber output. Gunakan adapter
USB Type-C® (dibeli terpisah) untuk menyambungkan Mini PC ke tampilan eksternal.
PERHATIAN!
• JANGAN sambungkan PC Mini ke perangkat yang mendukung PD
kurang dari 20 V/5,0 A PD saat menggunakan port USB 3.2 Gen 2 Type-C®
sebagai port input daya (DC), karena dapat mengakibatkan masalah saat
mengaktifkan PC Mini Anda.
• Saat menggunakan port USB 3.2 Gen 2 Type-C® sebagai port input daya (DC),
pastikan untuk melepas kabel dari port input Daya.
• Pastikan untuk menonaktifkan perangkat Anda saat beralih antara port USB
3.2 Gen 2 Type-C® dan port input Daya.
CATATAN:
• Fitur input daya (DC) hanya tersedia pada model tertentu.
• Dukungan 7680 x 4320 @60Hz akan membutuhkan sambungan ke dua port
DisplayPort 1.4. Resolusi juga dapat dipengaruhi oleh perangkat output dan
pemasangan kabel.
USB 3.2 Gen 2 ポート
10 Gbpsのデータ転送速度を提供します。
USB 3.2 Gen 2 bağlantı noktaları
USB 3.2 Gen 2 (Evrensel Seri Veri Yolu) bağlantı noktası, 10 Gbit/sn'ye kadar bir aktarım
hızı sağlar.
Port USB 3.2 Generasi 2
Port USB 3.2 Generasi 2 (Universal Serial Bus) ini menyediakan kecepatan transfer hingga
10 Gbit/detik.
電源入力
付属のACアダプターを接続し、本機に給電します。付属のACアダプター以外は使用し
ないでください。故障の原因となります。
警告: ACアダプターは、使用中高温となることがあります。アダプターを物で
覆ったり、また身体に密着させて使用しないでください。
注意: ACアダプターに関する次の情報を参照してください。
90W ACアダプター: +19.5V DC 4.62A、90W
120W ACアダプター: +20V DC 6A、120W / +19V DC 6.32A、120W
Güç girişi
Birlikte verilen güç adaptörü bu jak ile AC gücü DC güce çevirir. Bu jak içinden geçen güç
ile Mini PC beslemesi yapılır. Mini PC hasar görmesini önlemek için her zaman birlikte
verilen güç adaptörünü kullanın.
UYARI! Güç adaptörü kullanımdayken ılık veya sıcak olabilir. Adaptörün üstünü
kapatmayın ve bedeninizden uzak tutun.
NOT: Lütfen adaptör hakkında daha fazla bilgi için aşağıdakilere bakınız:
90 W Güç adaptörü: +19.5V DC 4.62A, 90W
120 W Güç adaptörü: +20V DC 6A, 120W / +19V DC 6.32A, 120W
Input daya
Adaptor daya yang tersedia mengkonversi daya AC ke DC untuk digunakan dengan
soket ini. Daya yang mengalir melalui soket ini akan memasok daya ke Mini PC. Agar
tidak terjadi kerusakan pada Mini PC, gunakan selalu adaptor daya yang disediakan.
PERINGATAN! Adaptor daya dapat menjadi panas saat digunakan. Jangan
tutup adaptor dan jauhkan dari tubuh Anda.
CATATAN: Baca informasi tentang adaptor daya berikut:
Adaptor daya 90 W: +19.5V DC 4.62A, 90W
Adaptor daya 120 W: +20V DC 6A, 120W / +19V DC 6.32A, 120W
LANポート
8 ピン RJ-45 LAN ポートは、ローカルネットワークへの 10/100/1000/2500Mbps 接続
用の標準イーサネットケーブルに対応します。
Ağ bağlantısı
8 pinli RJ-45 LAN bağlantı noktası, yerel bir ağa 10/100/1000/2500Mbps bağlantı için
standart bir Ethernet kablosunu destekler.
Port LAN
Port LAN RJ-45 8-pin mendukung kabel Ethernet standar untuk membuat sambungan
10/100/1000/2500 Mbps ke jaringan lokal.
カスタマイズポート
このポートはモデルにより異なり、次のようなオプションで構成されます:
Yapılandırılabilir bağlantı noktası
Bu bağlantı noktası modeller arasında farklılık göstermekte ve aşağıdaki bağlantı noktası
seçeneklerinden oluşmaktadır:
Port yang dapat dikongurasi
Port ini dapat berbeda untuk setiap model dan terdiri atas pilihan port berikut:
LANポート
8 ピン RJ-45 LAN ポートは、ローカルネットワークへの
10/100/1000/2500Mbps 接続用の標準イーサネットケーブルに対応します。
Ağ bağlantısı
8 pinli RJ-45 LAN bağlantı noktası, yerel bir ağa 10/100/1000/2500Mbps
bağlantı için standart bir Ethernet kablosunu destekler.
Port LAN
Port LAN RJ-45 8-pin mendukung kabel Ethernet standar untuk membuat
sambungan 10/100/1000/2500 Mbps ke jaringan lokal.
VGAポート
本機を外付けディスプレイに接続します。
注意:
このポートだけをディスプレイ出力ソースとして使用する
場合は、このポートは最大 1920 x 1200 @60Hz の解像度に対
応します。解像度は、ケーブル配線と出力デバイスの影響を受け
ることもあります。
VGA bağlantı noktası
Bu bağlantı noktası Mini Bilgisayarınıza bir harici ekran bağlamanızı sağlar.
NOT: Ekran bağlantı kaynağı olarak yalnızca bu bağlantı noktasını
kullanırken, bu bağlantı noktası 60 Hz’de 1920 x 1200 kadar
çözünürlüğü destekler. Çözünürlük ayrıca kablolama ve çıkış
aygıtından da etkilenebilir.
Port VGA
Port ini memungkinkan Anda menyambungkan PC Mini ke layar eksternal.
CATATAN: Saat Anda hanya menggunakan port ini sebagai sumber
output layar, port ini dapat mendukung resolusi hingga 1920 x 1200
@60Hz. Resolusi juga dapat dipengaruhi oleh perangkat output dan
pemasangan kabel.
シリアル (COM) コネクター
この9ピンコネクターには、マウスやモデム、プリンター等のシリアルデバイ
スを接続します。
Seri (COM) konektör
9 pimli seri (COM) konektör, seri bağlantı noktalarına sahip, fare, modem ya da
yazıcı gibi aygıtları bağlamanıza olanak tanır.
Konektor (COM) seri
Konektor (COM) seri 9-pin memungkinkan Anda menyambung ke perangkat
yang memiliki port seri seperti mouse, modem, atau printer.
HDMI™ ポート
液晶TVやディスプレイやフルHDデバイスをサポートしています。より高画質
で大きな画面での映像が楽しめます。
注意:
このポートだけをディスプレイ出力ソースとして使用する
場合は、このポートは最大 7680 x 4320 @60Hz の解像度に対
応します。解像度は、ケーブル配線と出力デバイスの影響を受け
ることもあります。
HDMI™ arabirimi
Bu bağlantı noktası HDMI™ (Yüksek Çözünürlüklü Çoklu Ortam Arabirimi)
bağlayıcıya yöneliktir ve HD DVD, Blu-ray ve diğer korumalı içerik kayıttan
yürütme için HDCP uyumludur.
NOT: Ekran bağlantı kaynağı olarak yalnızca bu bağlantı noktasını
kullanırken, bu bağlantı noktası 60 Hz’de 7680 x 4320 kadar
çözünürlüğü destekler.Çözünürlük ayrıca kablolama ve çıkış
aygıtından da etkilenebilir.
Port HDMI™
Port ini digunakan untuk konektor HDMI™ (High-Denition Multimedia
Interface) dan sesuai dengan HDCP untuk DVD HD, Blu-ray, dan pemutaran
konten lainnya yang dilindungi.
CATATAN: Saat Anda hanya menggunakan port ini sebagai sumber
output layar, port ini dapat mendukung resolusi hingga 7680 x 4320
@60Hz. Resolusi juga dapat dipengaruhi oleh perangkat output dan
pemasangan kabel.
DisplayPort
本機を外付けディスプレイに接続します。
注意:
このポートだけをディスプレイ出力ソースとして使用する
場合は、このポートは最大 5120 x 2160 @60Hz の解像度に対
応します。解像度は、ケーブル配線と出力デバイスの影響を受け
ることもあります。
DisplayPort
Bu bağlantı noktası Mini Bilgisayarınıza bir harici ekran bağlamanızı sağlar.
NOT: Ekran bağlantı kaynağı olarak yalnızca bu bağlantı noktasını
kullanırken, bu bağlantı noktası 60 Hz’de 5120 x 2160’e kadar
çözünürlüğü destekler.Çözünürlük ayrıca kablolama ve çıkış
aygıtından da etkilenebilir.
DisplayPort
Port ini memungkinkan Anda menyambungkan PC Mini ke layar eksternal.
CATATAN: Saat Anda hanya menggunakan port ini sebagai sumber
output layar, port ini dapat mendukung resolusi hingga 5120 x 2160
@60Hz. Resolusi juga dapat dipengaruhi oleh perangkat output dan
pemasangan kabel.