Dell PowerEdge R830 クイックスタートガイド

タイプ
クイックスタートガイド

Dell PowerEdge R830は、企業やデータセンターに最適なラックマウント型サーバーです。最大2台のプロセッサーと最大24個のDIMMスロットを搭載可能で、拡張性とパフォーマンスを両立しています。また、最大12個の2.5インチドライブまたは6個の3.5インチドライブを搭載可能で、大容量のストレージを確保できます。R830は、仮想化、データベース、基幹業務システムなど、さまざまな用途に適したサーバーです。

さらに、R830は、最新のセキュリティ機能を備えており、機密データを確実に保護します。また、遠隔管理機能にも対応しており、IT管理者が離れた場所からでもサーバーを管理することができます。

Dell PowerEdge R830は、企業やデータセンターに最適なラックマウント型サーバーです。最大2台のプロセッサーと最大24個のDIMMスロットを搭載可能で、拡張性とパフォーマンスを両立しています。また、最大12個の2.5インチドライブまたは6個の3.5インチドライブを搭載可能で、大容量のストレージを確保できます。R830は、仮想化、データベース、基幹業務システムなど、さまざまな用途に適したサーバーです。

さらに、R830は、最新のセキュリティ機能を備えており、機密データを確実に保護します。また、遠隔管理機能にも対応しており、IT管理者が離れた場所からでもサーバーを管理することができます。

Dell PowerEdge R830
Getting Started With Your System
系统入门指南
Cara Memulai Sistem Anda
システムから始める
시스템 시작하기
Scan to see how-to videos, documentation,
and troubleshooting information.
扫描以查看入门视频、文档和故障排除信息。
Pindai untuk melihat video cara melakukan,
dokumentasi, dan informasi pemecahan masalah.
スキャンして、操作ビデオ、マニュアル、トラブ
ルシューティング情報をご確認ください。
비디오, 문서 문제 해결 정보를 확인하려면 스캔
하십시오.
Quick Resource Locator
Dell.com/QRL/Server/PER830
WARNING: Before setting up your system, follow
the safety instructions. The safety instructions are
included in the Safety, Environmental, and Regulatory
Information document shipped with the system.
CAUTION: Use Extended Power Performance (EPP)
compliant power supply units, indicated by the EPP
label, in your system. For more information about EPP,
see the Owner’s Manual at Dell.com/poweredgemanuals.
NOTE: Th e documentation set for your system is available
at Dell.com/poweredgemanuals. Ensure that you always
check this documentation set for all the latest updates.
NOTE: Ensure that the operating system is installed
before installing hardware or software not purchased
with the system. For more information about supported
operating systems, see Dell.com/ossupport.
警告:设置系统之前,请遵循安全说明。系统随附的
《安全、环境和监管信息》文档中包含安全说明。
小心:在系统中使用符合扩展电源性能 (EPP) 标准的电源装
置(带有 EPP 标签指示)。有关 EPP 的详细信息,请参阅
Dell.com/poweredgemanuals 上的用户手册。
注:系统文档集可从 Dell.com/poweredgemanuals 获取。确保
始终检查此文档集是否有最新的更新。
注:确保在安装未随系统一起购买的硬件或软件之前安
装操作系统。有关支持的操作系统的详细信息,请访问
Dell.com/ossupport
PERINGATAN: Sebelum menyiapkan sistem Anda,
ikuti petunjuk keselamatan. Petunjuk keselamatan
disertakan di dalam dokumen Informasi Keselamatan,
Lingkungan, dan Regulatori yang dikirimkan
bersama sistem.
PERHATIAN: Gunakan unit catu daya yang sesuai
dengan Extended Power Performance (EPP),
ditunjukkan dengan label EPP, di sistem Anda. Untuk
informasi selengkapnya tentang EPP, lihat Panduan
untuk Pemilik di Dell.com/poweredgemanuals.
CATATAN: Dokumentasi yang ditetapkan untuk sistem
Anda tersedia di Dell.com/poweredgemanuals. Pastikan
bahwa Anda selalu memeriksa set dokumentasi untuk
semua pembaruan terbaru.
CATATAN: Pastikan bahwa sistem operasi telah
terinstal sebelum Anda menginstal perangkat keras
atau perangkat lunak yang tidak dibeli bersama sistem.
Untuk informasi selengkapnya tentang sistem operasi
yang didukung, lihat Dell.com/ossupport.
警告:システムをセットアップする前に、「安全にお使い
いただくために」に従ってください。「安全にお使いいた
だくために」は、システムに同梱の安全、環境、および規
制情報の文書に含まれます。
注意:システムの Extended Power Performance (EPP)
ベルに表示の EPP 対応電源装置ユニットを使用します。
EPP に関する詳細は、Dell.com/poweredgemanuals の「オ
ーナーズマニュアル」を参照してください。
メモ:システムのマニュアルセットは
Dell.com/poweredgemanuals で入手できます。最新のアッ
プデートについては必ずこのマニュアルセットを確認し
てください。
メモ:システムと合わせて購入していないハードウェアま
たはソフトウェアを取り付ける前に、オペレーティングシ
ステムを取り付けてください。対応するオペレーティング
システムの詳細については、Dell.com/ossupport を参照し
てください。
경고: 시스템을 설치하기 전에 안전 수칙을 먼저 확인
하십시오. 안전 수칙은 시스템과 함께 제공된 안전, 환경
규정 정보 문서에 포함되어 있습니다.
주의: 시스템의 EPP(Extended Power Per formance) 레이블에
명시된 EPP 호환 전원 공급 장치를 사용해야 합니다. EPP
대한 자세한 내용은 Dell.com/poweredgemanuals 소유
자를 위한 사용 설명서를 참조하십시오.
: 시스템 관련 문서 세트는 Dell.com/poweredgemanuals
에서 확인하실 있습니다. 최신 업데이트된 내용은 문서
세트에서 확인하실 있습니다.
: 시스템과 함께 구매하지 않은 하드웨어 또는 소프트웨어를
설치하기 전에 운영체제가 설치되어 있는지 확인하십시오.
지원 운영 체제에 관한 자세한 정보는 Dell.com/ossupport
참조하십시오.
Before you begin
开始之前 | Persiapan | 作業を開始する前に | 시작하기 전에
Setting up your system
设置系统 | Menyiapkan sistem Anda | システムのセットアップ | 시스템 설치
Install the system into a rack.
将系统安装在机架上。| Pasang sistem pada rak.
システムをラックに取り付けます。| 랙에 시스템을 설치합니다.
1
Connect the network cable.
连接网络电缆。| Sambungkan kabel jaringan.
ネットワークケーブルを接続します。| 네트워크 케이블을 연결합니다.
2
Connect the system to a power source.
将系统连接到电源。| Hubungkan sistem ke sumber daya.
システムを電源に接続します。| 시스템을 전원 공급 장치에 연결합니다.
3
Loop and secure the power cable using the retention strap.
将电源电缆缠绕并用固定束带在固定。
Gulung dan amankan kabel daya menggunakan tali penahan.
電源ケーブルを輪にして、固定ストラップで固定します。
전원 케이블을 고정 스트랩을 이용해 감은 고정합니다.
4
Turn on the system.
开启系统。| Aktifkan sistem.
システムの電源を入れます。| 시스템의 전원을 켭니다.
5
Technical specifications
The following specifications are only those required by law to ship with your system. For a complete and current listing of
the specifications for your system, see Dell.com/poweredgemanuals.
Power rating per
power supply
unit (PSU)
• 1600 W (Platinum) AC (100–240 V, 50/60 Hz, 10 A)
• 750 W (Platinum) AC (100–240 V, 50/60 Hz, 10 A–5 A)
NOTE: If a system with 1600 W PSUs operates from 100 to 120 V, then the power rating per PSU is
derated to 800 W.
NOTE: This system is also designed to be connected to IT power systems with a phase-to-phase
voltage not exceeding 230 V.
System battery 3 V CR2032 lithium coin cell
Temperature Maximum ambient temperature for continuous operation: 35 °C/95 °F.
NOTE: Certain system configurations may require a reduction in the maximum ambient
temperature limit. The performance of the system may be impacted when operating above the
maximum ambient temperature limit or with a faulty fan.
For information about Dell Fresh Air and supported expanded operating temperature range, see the
Owner’s Manual at Dell.com/poweredgemanuals.
技术规格
以下仅是依照法律规定随系统附带的规格。有关系统规格的当前完整列表,请访问 Dell.com/poweredgemanuals
每个电源装置 (PSU)
的额定功率
1600 W (Platinum) AC100–240 V50/60 Hz10 A
750 W (Platinum) AC100–240 V50/60 Hz10 A–5 A
注:如果配有 1600 W PSU 的系统在 100 120 V 的电压下运行,则每个 PSU 的而定功率将下降至
800 W
注:该系统还可连接到相间电压不超过 230 V IT 电源系统。
系统电池
3 V CR2032 锂币电池
温度 连续工作时的最高环境温度:35 °C/95 °F
注:某些系统配置可能需要降低最高环境温度极限。若在最高环境温度极限以上的温度下工作或风扇
出现故障,系统的性能可能会受到影响。
有关 Dell Fresh Air 以及支持的扩展工作温度范围的详细信息,请参阅 Dell.com/poweredgemanuals 上的
用户手册。
Spesifikasi teknis
Spesifikasi berikut ini hanya yang dipersyaratkan oleh undang-undang untuk dikirimkan bersama sistem Anda. Untuk daftar
spesifikasi yang lengkap dan terbaru untuk sistem Anda, lihat Dell.com/poweredgemanuals.
Spesifikasi daya
per unit catu
daya (PSU)
• 1600 W (Platinum) AC (100–240 V, 50/60 Hz, 10 A)
• 750 W (Platinum) AC (100–240 V, 50/60 Hz, 10 A–5 A)
CATATAN: Jika sistem dengan PSU 1600 W beroperasi pada voltase dari 100 hingga 120 V,
maka spesifikasi daya per PSU diturunkan ke 800 W.
CATATAN: Sistem ini juga didesain untuk disambungkan ke sistem daya TI dengan tegangan
fase-ke-fase yang tidak melebihi 230 V.
Baterai sistem Sel lithium 3 V CR2032 berbentuk koin
Suhu Suhu ruangan maksimum untuk pengoperasian terus menerus: 35 °C/95 °F.
CATATAN: Konfigurasi sistem tertentu dapat memerlukan pengurangan dalam batas suhu ruangan
maksimum. Kinerja sistem dapat terpengaruh ketika mengoperasikan di atas batas suhu ruangan
maksimum atau dengan kipas yang rusak.
Untuk informasi tentang Dell Fresh Air dan dukungan kisaran suhu pengoperasian diperluas,
lihat Panduan untuk Pemilik di Dell.com/poweredgemanuals.
技術仕様
以下の仕様は、お客様のシステムの出荷に際して法律で定められた項目のみ記載しています。お使いのシステムの完全な最新
の仕様リストは、Dell.com/poweredgemanuals を参照してください。
電源装置ユニット
(PSU) ごとの電力
定格
1600 W (Platinum) AC100 240 V50/60 Hz10 A
750 W (Platinum) AC100 240 V50/60 Hz10 A 5 A
メモ:1600 W PSU 搭載のシステムを 100 120 V で稼働する場合、PSU あたりの電源定格は 800 W
に下げられます。
メモ:本システムは、230 V 以下の相関電圧の IT 電源システムに接続するようにも設計されてい
ます。
システムバッテリー 3 V CR2032 リチウムコイン型セル
温度 継続動作中の最高周辺温度 35
°
C (95
°
F)
メモ:システム設定には、最高周囲温度制限を下げる必要がある場合もあります。最高周囲温度
制限を超えて、またはファンが故障したまま使用すると、システムの性能に影響を及ぼす場合が
あります。
Dell Fresh Air および対応する動作温度拡大範囲に関する情報は、Dell.com/poweredgemanuals の「オー
ナーズマニュアル」を参照してください。
기술 사양
다음은 현지 법률에 따라 시스템과 함께 제공되어야 하는 사양입니다. 시스템 사양의 최신 전체 목록을 보려면
Dell.com/poweredgemanuals 방문해 주십시오.
전원 공급 장치
(PSU) 전원
정격
1600W (플래티넘) AC (100~240V, 50/60Hz, 10A)
750W (플래티넘) AC (100~240V, 50/60Hz, 10A~5A)
: 1600W 전원 공급장치를 사용하는 시스템은 100 ~ 120V에서 작동할 있으며 전원 공급 장치당
전원 전격이 800W 낮춰집니다.
: 또한 시스템은 상간 전압이 230V 초과하지 않는 IT 전원 시스템에 연결하도록 설계되어
있습니다.
시스템 배터리
3 V CR2032 리튬 코인
온도 연속 작동시 주변 최대 온도는 35
°
C(95
°
F)입니다.
: 일부 시스템 구성은 최대 온도 제한 수준을 감소해야 수도 있습니다. 최대 온도 한도를 초과하거나
결함이 있는 팬으로 작동 시스템 성능이 저하될 있습니다.
Dell Fresh Air 지원되는 작동 온도 범위에 관한 자세한 정보는 Dell.com/poweredgemanuals 소유자
설명서를 참조하십시오.
Dell End User License Agreement
Before using your system, read the Dell Software License
Agreement that shipped with your system. If you do not
accept the terms of agreement, see Dell.com/contactdell.
Save all software media that shipped with your system.
These media are backup copies of the software installed on
your system.
Dell 最终用户许可协议
使用系统前,请阅读系统随附的《Dell 软件许可协议》。如果
您不接受协议条款,请访问 Dell.com/contactdell
保存系统随附的所有软件介质。这些介质是系统中已安装软件
的备份副本。
Perjanjian Lisensi Pengguna Akhir Dell
Sebelum menggunakan sistem Anda, bacalah Perjanjian
Lisensi Pengguna Akhir Dell yang dikirimkan bersama sistem
Anda. Jika Anda tidak menerima persyaratan dari perjanjian
tersebut, lihat Dell.com/contactdell.
Simpan semua media perangkat lunak yang dikirimkan
bersama sistem Anda. Media ini adalah salinan cadangan
dari perangkat lunak yang dipasang di sistem Anda.
Dell エンドユーザーライセンス契約書
システムを使用する前に、システムに同梱の Dell ソフトウェ
アライセンス契約書をお読みください。契約条件に同意しな
い場合は、Dell.com/contactdell をご覧ください。
システムに同梱のソフトウェアメディアをすべて保存しま
す。このメディアはシステムに取り付けたソフトウェアのバ
ックアップコピーです。
Dell 최종 사용자 사용권 계약
시스템을 사용하기 전에 시스템과 함께 제공된 Dell 소프트웨어
사용권 계약을 읽어 보시기 바랍니다. 계약의 약관에 동의하지
않을 경우, Dell.com/contactdell 방문해 주십시오.
시스템과 함께 제공된 모든 소프트웨어 미디어를 저장하십시오.
이러한 미디어는 시스템에 설치된 소프트웨어의 백업용 복사
파일입니다.
本產品符合臺灣 RoHS 標準 CNS15663
單元
限用物質及其化學符號
(Pb)
(Hg)
(Cd)
六價鉻
(Cr
+6
)
多溴聯苯
(PBB)
多溴二苯醚
(PBDE)
機箱/檔板 o o o o o
機械部件
(風扇、散熱器等)
o o o o o
電路板組件 o o o o o
電線/連接器 o o o o o
電源設備 o o o o o
儲存裝置
(硬碟、光碟機等)
o o o o o
輸入裝置
(鍵盤、滑鼠等)
o o o o o
喇叭/麥克風 o o o o o
配件 o o o o o
備考 1. o係指該項限用物質之百分比含量未超出百分比含量基準值。
備考 2. 係指該項限用物質為排除項目。
WARNING: A WARNING indicates a potential for
property damage, personal injury, or death.
CAUTION: A CAUTION indicates potential damage to
hardware or loss of data if instructions are not followed.
NOTE: A NOTE indicates important information that
helps you make better use of your computer.
警告:“警告”表示可能会导致财产损失、人身伤害甚至
死亡。
小心:“小心”表示如果不遵循说明,就有可能损坏硬件或
导致数据丢失。
注:“注”表示可以帮助您更好地使用计算机的重要信息。
PERINGATAN: PERINGATAN menunjukkan potensi
kerusakan harta benda, cedera pribadi, atau kematian
PERHATIAN: PERHATIAN menunjukkan kerusakan
potensial pada perangkat keras atau kehilangan data
jika Anda tidak mengikuti instruksi yang diberikan.
CATATAN: CATATAN menunjukkan informasi penting
yang membantu Anda mengoptimalkan penggunaan
komputer Anda.
警告:物的損害、けが、または死亡の原因となる可能性が
あることを示しています。
注意:指示に従わない場合、ハードウェアの損傷やデータ
の損失の可能性があることを示しています。
メモ:コンピュータを使いやすくするための重要な情報を
説明しています。
경고: 경고는 재산 손실, 부상 또는 사망 위험이 있음을
알려줍니다.
주의:
주의
지침을 준수하지 않을 경우 하드웨어의 손상
또는 데이터 손실 위험이 있음을 알려줍니다.
: 주는 컴퓨터를 보다 효율적으로 사용할 있는 중요
정보를 나타냅니다.
Regulatory model/type
管制型号/类型 | Model/jenis regulasi
認可モデル/認可タイプ | 규정 모델/유형
E21S Series/E21S002
P/N 90X7F Rev. A00
© 2016 Dell Inc.
Dell and the Dell logo are trademarks of Dell Inc.
2016-04
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8

Dell PowerEdge R830 クイックスタートガイド

タイプ
クイックスタートガイド

Dell PowerEdge R830は、企業やデータセンターに最適なラックマウント型サーバーです。最大2台のプロセッサーと最大24個のDIMMスロットを搭載可能で、拡張性とパフォーマンスを両立しています。また、最大12個の2.5インチドライブまたは6個の3.5インチドライブを搭載可能で、大容量のストレージを確保できます。R830は、仮想化、データベース、基幹業務システムなど、さまざまな用途に適したサーバーです。

さらに、R830は、最新のセキュリティ機能を備えており、機密データを確実に保護します。また、遠隔管理機能にも対応しており、IT管理者が離れた場所からでもサーバーを管理することができます。