Thrustmaster T150 RS Volant Racing Retour de Force, 2969098 2961062, 4160630 ユーザーマニュアル

  • Thrustmaster T150レーシングホイールのユーザーマニュアルに関するご質問にお答えします。このマニュアルには、製品の接続方法、使用方法、安全上の注意、そしてファームウェアの更新方法など、T150を最大限に活用するための情報が網羅されています。なんなりとご質問ください!
  • ヨーロッパ版とその他の地域のT150の違いは何ですか?
    ペダルセットのモードボタンは何に使いますか?
    ファームウェアをアップデートするにはどうすれば良いですか?
    ペダルセットをコクピットに取り付けるにはどうすれば良いですか?
1/16
ユーザーズマニュアル
警告:
PlayStation®3 または PlayStation®4 のシステムソフトウェアのバージョンによっ
ては、全ての機能がお使いいただけない場合があります。
その場合は、最新のシステムソフトウェアにバージョンアップしてからご利用下さい。
システムソフトウェアのバージョン確認およびアップデートに関しましてはお使い
のゲーム機本体の取扱説明書を御覧ください。
本製品は PlayStation®2、PlayStation®PS one®では、ご使用になれません
また、PlayStation®規格のソフトウェアでの動作につきましては保証いたしかね
ます。
2/16
保証規定
本製品を使用される前に必ずお読みください。
この度は、本製品をお買い上げいただき誠にありがとうございます。以下の保証規定をお読
みいただき内容を同意の上、本製品をご使用ください。
初期不良期間はお買い上げ日から1週間とさせていただいております。
保証期間はお買い上げ日から 1 年間です。
注意:
個人売買(インターネット等)で購入された際の購入日は、保証開始日として起算できません
社会的信用のある販売店での購入時のみ、購入日を保証開始日としますので、個人売買の場
合は、商品の発売日から保証開始日として起算させて頂きます。
製品がユーザーマニュアル記載の通常の使用方法により正常に動作しなくなった場合は、弊社
の判断で無償にて交換/修理いたします。完売等の場合は同等品と無償で交換いたします
交換の場合、お客様からお送りいただいた製品等は返却いたしかねます。また、修理の際に
取り外した部品等も返却いたしかねます
保証期間内でも、次の場合は保証が受けられません。
1. 弊社製品と判断出来ない場合。
2. ハードウェア自身の消耗に起因する故障または損傷(本製品は性質上、物理的な機構
の耐久性能に依存する製品寿命がございます)。
3. 火災、地震、水害、落雷、ガス害、塩害、その他の天災地変、公害や異常電圧による
故障または損傷。
4. お買い上げ後の輸送、移動時の落下などお取り扱いが不適当なため生じた故障・損傷。
5. ご使用時の不備あるいは接続している他の機器によって生じた故障または損傷。
6. ユーザーマニュアルの記載内容に反するお取り扱いによって生じた故障または損傷。
7. 弊社以外で改造、調整、部品交換などをされた場合。
8. 本製品の故障に起因するデータ損失などの付随する損害に関しては一切保証できません。
9. ご使用環境との相性問題に関しての返品、返金等。
10. ゲームソフトとの相性問題に関しての返品、返金等
11. 一般家庭以外(例えば業務用)でのご使用による故障、損傷または不具合。
12. その他、弊社が、交換を認め難い不適切な行為があると判断した場合。
13. 購入日が確認できるレシートがない場合。
3/16
カスタマーサポート
本製品に異常を感じられた場合は、すぐに使用を中止し、カスタマーサポートへご相談ください。
保証を受ける際に用意するもの
購入店と購入した日付が分かる書類(購入時のレシート、保証書シール、保証書レシート、通
販の代引伝票など)が必要となります。
それらは決して捨てたりせずに大切に保管してください。
ご購入日付を証明する書類をご呈示いただけない場合、保証期間内であっても有償での修理対
応となりますので、あらかじめご了承下さい。
又、保証を受ける権利はご購入者以外(保証の譲渡)が所有する事はできません。
ご送付についてのご案内
本製品に異常が発生した場合、カスタマーサポートにご相談頂いた後に、本製品をカスタマー
サポートまでご送付いただく場合がございます。現象、環境等の詳細をお書き添え頂き、配送
業者様の送り状(伝票)に不良検証品と明記の上、お買い上げ時のレシート等と共に本製
品をお送りください。
発送される際は、紛失等のトラブルを防ぐため、必ず受領確認の取れる宅配便でご送付ください。
封書、郵便小包等の郵送は固くお断り申し上げます。
なお、輸送中の事故については、弊社にて責任を負いかねます。あらかじめご了承ください。
交換/修理依頼時のご注意
以下の点をご了承の上、交換/修理をご依頼頂けますようお願いいたします。
1. 交換/修理のご依頼について:交換/修理のご依頼は日本国内にお住まいの方とさせて頂
きます。
2. 代替機の貸出について:交換/修理に伴う代替機の貸出等は行っておりません。
3. 製品の交換について:修理が困難な場合には、修理せずに同等品と交換させて頂く事がご
ざいます。この場合、お客様にてられたシールなどはお返しできません。
4. お客様が設定されたデータについて:弊社にて修理作業を行う際にお客様が設定されたデ
ータを消去する場合があります。この場合は、工場出荷初期状態でお返しすることとなり
ます。(製品ごと交換する場合も同様です)
送料について
1. 初期不良期間内(お買い上げ日から1週間) :期不良期間の送料は往復共に弊社が負担
させていただきます。
2. 初期不良期間終了以降~保証期間終了まで :弊社にご送付頂く際の送料はお客様にてご負
担願います。
3. 製品を返送する際の送料は弊社にて負担させて頂きます。
カスタマーサポート連絡先
MSY 株式会社 サポートセンター
埼玉県三郷市仁蔵字深 485-1 TEL048-934-5003
E-mailgame-suppo[email protected]
受付時間:月曜日~金曜日 9:3012:00 / 13:0017:30
(土日祝日、長期連休を除く)
4/16
技術仕様
1 T150 ベース部
2
ステアリングホイール
3
シーケンシャル パドルシフト x 2 (上下)
4
方向ボタン
5
PS4™/PS3® 切り替え用内蔵 USB スライドス
イッチ
6
MODE ボタン + /緑インジケータランプ
7 PS3® SELECT/START ボタン、または
PS4™ SHARE/OPTIONS ボタン
8
PS ボタン
9
大きなねじ穴 (アタッチメントシステム
および締め付けねじ用)
10
アタッチメントシステム
11
金属製取り付けねじ
12
ステアリング軸
13
L3/R3 ボタン
14
電源ケーブル
または電源コネクター
(国によって異なります)
15
ステアリングホイール USB ケーブルとコ
ネクター
16
ギアシフター用コネクター
(ギアシフターは別売)
17
ペダルセット用コネクター
5/16
ステアリングホイールを電源コンセントに接続する前:まず
最初にお読みください
ステアリングホイールの電源は、ご購入いただいた国によって異なります
T150 には、専用の外部電源が付属しています。
- ステアリングホイール背面にあるコネクターに外部電源アダプターを接続して
から、外部電源アダプターを正しい電圧のコンセントに差し込みます。
警告
本製品を使用する前にこのマニュアルをよくお読みになり、いつでも参照できるよう
手近な所に保管してください。
警告感電
* 本製品は湿気・ホコリの多い場所や、直射日光のあたる場所で保管しないでください。
* コネクターやケーブルを、ねじったり引っ張ったりしないでください。
* 本製品やコネクターをぬらさないでください。
* 本製品をショートさせないでください
* 分解や改造は絶対にしないでください。本製品を火の中に投棄したり、高温にさら
したりしないでください。
* 付属の電源ケーブル以外は使用しないでください。
* 電源ケーブルやコネクターが損していたり、裂けていたり、断線している場合
絶対に使用しないでください。
* 電源ケーブルの片方がコンセントにしっかり差し込まれており、もう片方がステアリ
ングホイールのベース部の背面にしっかりと接続されていることをご確認ください。
* ステアリングホイールを分解しないでくださ: 内部にはユーザーが保守可能な部
品はありません。修理はカスタマーサポートまでご依頼ください。
* メーカー指定のアタッチメント/アクセサリー以外は使用しないでください
* ステアリングホイールの動作に異常 (変なにおいや音、過度な発熱など) が発生し
たときは、使用をただちに中止し、電源コードをコンセントから抜き、他のケーブ
ルもすべて抜いてください。
* ステアリングホイールを長期間使用しない場合は、必ず電源コードをコンセントか
ら抜いておいてください。
6/16
排気口
ステアリングホイールのベース部にある排気口をふさがないでください。最適な換気
を確保するため、以下を必ずお守りください。
* ステアリングホイールのベース部を、壁面から少なくとも 10cm 以上離してください。
* ベース部を狭いスペースに置かないでください。
* ベース部をふさがないでください。
* 排気口にホコリがたまらないようにしてください。
ペダルセットは、裸足もしくは靴下しか着用していない状態で絶対
に使用しないでください。
THRUSTMASTEは、靴を着用せずにペダルセットを使用したことに
よって生じたいかなるケガについても一切責任を負いません
警告 フォースフィードバック、および繰り返しの動きによる負傷の可
能性
フォースフィードバック対応ステアリングホイールを使ったゲームプレイは、筋肉
や関節の痛みなどの症状を引き起こす恐れがあります。この危険性は、次のような
予防措置をとることによって減らすことができます。
* 長時間のプレイは避けてください。
* 1 時間ごとに 1015 分の休憩をとるようにしてください。
* 手、手首、腕、足を始めとする身体の部位に疲れや痛みを感じたときはプレイを
ただちに中止し、再開する前に数時間の休憩をとるようにしてください。
* 休憩後にプレイを再開しても、上記の症状や痛みがとれない場合は、プレイを中
止して医師に相談してください。
* 本製品は、お子様の手の届かない場所で使用してください。
* ゲームプレイ中は常に、ステアリングホイールの正しい位置に両手を置いて使用
してください。ステアリングホイールから両手を完全に離さないでください。
* ゲームプレイ中は、ペダルの下およびペダルセット付近に指を絶対に置かないで
ください。
* 調整中およびゲームプレイ中は、絶対に手や腕をステアリングホイールのすき間
に置かないでください
* テアリングホイールのベース部が、マニュアルの指示通りに正しく固定され
いることを確認してください。
7/16
本製品の対象年齢は
14 歳以上です。
重量注意
本製品を、自分や人に落とさないように
ご注意ください。
警告ペダル挟まれ危険 (プレイ時)
* ペダルセットは、お子様の手の届かない場所で使用および保管してください。
*プレイ中は、ペダルの両サイド付近に指を絶対に置かないでください。
* ゲームプレイ中は、ペダル後方ベース部付近に指を絶対に置かないでください。
* プレイ中は、ペダルのフロントベース部付近に指を絶対に置かないでください。
危険 危険 危険
8/16
警告ペダル挟まれ危険 (非プレイ時)
* ペダルセットは、子供の手が届かない安全な場所に保管してください。
レーシングコントローラーのファームウェアのアップデート
ステアリングホイールのベース部に搭載されているファームウェアは、製品機能の
改良・強化が図られた最新ファームウェアにアップデートすることが可能です。
お使いのステアリングホイールの現在のファームウェアバージョンを表示し、必要に応じて
アップデートを行うには次の URL にアクセスしてください (PC から):
http://support.thrustmaster.com[ステアリングホイール/ T150] をクリックし、[ドライ]
を選択してファームウェアのダウンロードおよびセットアップ手順にしたがってください。
重要な注意事項:
PC で使用時には、レーシングコントローラーのベース部にある USB スライドスイッ
(5)
は常に「PS3」のポジションにセットしておく必要があります。
9/16
ペダルの傾き調整
ペダルの傾きは調整可能です。
各ペダルの調整方法については次の URL を参照してください:
http://support.thrustmaster.com[ステアリングホイール] から [T150] をクリ
ックし、[FAQ] 選択してください。
ステアリングホイールを取り付ける
ステアリングホイールをテーブルまたは机に取り付ける
1. ステアリングホイールを、テーブルなど平らで水平かつ、安定した場所に置きます。
2. アタッチメントシステム
(10)
に締め付けねじ
(11)
を差し込み、ねじを反時計
方向に回して、ステアリングホイール底面の大きなねじ穴
(9)
に締め込みます
(ステアリングホイールがしっかりと固定されるまで)
警告:絶対に、アタッチメントシステムを取り付けずにねじだけを
めないでください
(ステアリングホイールが損傷する恐れがあります)
10/16
取り付け / 取り
外し
方向
締めるとき:
ねじを
時計回り
取り外すとき:
ねじを
時計回り
11/16
ペダルセットをコックピットに取り付ける
1. ペダルセットを底面のねじ山を使って取り付けます。
2. 2 本の M6 ねじ (付属していません) をコックピットに通し、ペダルセット底
面の 2 つの小さなねじ穴に差し込みます。
重要:使用する M6 ねじ 2 の長さが、コックピットの厚さ + 10 mm を超
えないようにしてください。それよりも長いねじを使用すると、ペダルセット
の内部部品が破損する恐れがあります。
コックピットレイアウト図 (ステアリングホイールのベース部および/またはペ
ダルセットのポジションセッティング用) http://support.thrustmaster.com
にて入手できます: [ステアリングホイール] から [T150] をクリックし、[マニ
ュアル] を選択してください。
PlayStation®3 / PlayStation®4 マッピング
12/16
レーシングコントローラーを PlayStation®3 または PlayStation®4
用にセットアップする*
1. ペダルセットを、ステアリングホイールのベース部背面にあるコネクター
(17)
に接続します。
2. 電源ケーブルを、ステアリングホイールのベース部背面にあるコネクター
(14)
に接続します。
3. 電源ケーブルを、同じ電圧仕様のコンセントに差し込んでください。
詳しくは本マニュアル 3 ページの「ステアリングホイールを電源コン
セントに接続する前に」の項をご参照ください。
4. ステアリングホイールのベース部にある切り替え USB スライドスイッチ
(5)
、ご使用のゲーム機またはゲームに応じて、「PS3」または「PS4」のポジション
にセットしておく必要があります。
5. ステアリングホイールの USB ネクター
(15)
を、ゲーム機本体のいずれかの
USB ポートに接続します。
6. ゲーム機の電源を入れると、ステアリングホイールの自動調整が行われます
7. *PlayStation®4 での使用時 (USB スライドスイッチ「PS4」セット時) このステ
アリングホイールを使用するには、PS ボタン
(8)
を押してから、Sony
Entertainment Network アカウントにログインしてください。
これでプレイの準備が整いました
13/16
重要な注意:
- PC で使用時には、レーシングコントローラーの USB ケーブルを接続する前に、
ベース部にある切り替え USB スライドスイッチ
(5)
常に「PS3」のポジション
にセットしておく必要があります。スライドスイッチのポジションを変更するに
は、ゲーム機本体から USB を取り外し、スイッチのポジションを変更してか
USB ケーブルをゲーム機本体につなぎ直します。
- PlayStation®3 で使用時には、切り替え USB スライドスイッチ
(5)
は常に「PS3
」のポジションにセットしておく必要があります:
* このステアリングホイールは多くのゲームで T500RS として認識されます。
* このステアリングホイールは、互換性のあるゲームおよびシステムメニューで使
用できます。
* このステアリングホイールでは PS ボタンを使用できます。
- PlayStation®4 での使用時には切り替え USB スライドスイッチ
(5)
は「PS4
のポジションにセットしておく必要がありま:
* このステアリングホイールを使用するには、 PS ボタ
(8)
を押す必要がありま
す。
* このステアリングホイールは多くのゲームで T300 RS または T150 として認識さ
れます。
* このステアリングホイールは、互換性のあるゲームおよびシステムメニューで使
用できます。
* このステアリングホイールでは SHARE および PS ボタンを使用できます。
- T300 と互換性のある PlayStation®3 および PlayStation®4 ゲームの一覧 (およ
び各ゲームプレイ時に必要となる切り替え USB スライドスイッチ (5) のポジシ
ョン) は次の URL にて確認できます:
http://support.thrustmaster.com
[ステアリングホイール] から [T150 / ゲームの設定] をクリックしてください。
この一覧は定期的に更新されます。
14/16
ステアリングホイールとペダルセットの自動調整
ステアリングホイールを電源コンセントにつなげて、ステアリングホイールの
USB コネクターを PlayStation
3 または PlayStation4 に接続すると、ステ
リングホイールの自動調整が実行されます。
自動調整では、ステアリングホイールが左右方向に合計 1080° すばやく回転し、
最後にセンターで停止します。
警告:
自動調整が行われている間は、絶対にステアリングホイールに触れないでくださ
い。調整が正しく行われなかったり、ケガをしたりする恐れがあります
ペダルセットの自動調整
ステアリングホイールがゲーム機に接続されている状態、もしくはゲームプレイ
は、絶対にペダルセットをステアリングホイールのベース部に接続 (またはベース
分から取り外し) しないでください。調整が正しく行われない場合があります。
ペダルセットは必ず、ステアリングホイールをゲーム機に接続する前に、ステア
リングホイールに接続してください
ステアリングホイールの調整が完了してゲームが起動した後、ペダルを数回踏む
とペダルは自動的に調整されます。
警告:
ステアリングホイールの自動調整中やゲームのロード中は調整が正しく行われな
いことがございます。ペダルの調整はゲーム起動後に行ってください。
ステアリングホイールやペダルセットが正しく動作しない、あるいは調整が正
くないと思われる場合:
ゲーム機本体の電源をオフにし、ステアリングホイールを完全に取り外します。
次に、(電源ケーブルとペダルのセットを含む) すべてのケーブルをつなぎ直し
てから、ゲーム機本体とゲームを再起動してください
15/16
MODE ボタンおよびインジケータランプ
(6)
ペダルセット用 MODE ボタン
T150 に付属するペダルセットは、2 のペダルで構成されています。
ペダルセット使用時には、インジケータの色が常に赤であることを確認してくだ
さい。そうでない場合、アクセルペダルが正しく動作しません。
T150 は、ペダル 3 個で構成された Thrustmasterペダルセット(別売)とも互
換性があります。使用時には、アクセルペダルとクラッチペダルを電子的にスワ
ップ (切り替え) することができます。
スワップを行う場合はMODE ボタ
(6)
2 秒間押し続けます。
ペダルのスワップ状態は、ステアリングホイールの内蔵メモリに保存されます。
アクセルとクラッチペダル
MODE インジケータ
(6)
の色
ノーマル
スワップ
MODE ボタンに関するその他の情
MODE ボタンおよびインジケータランプについてさらに詳しく知るには、
http://support.thrustmaster.com をご覧ください。[ステアリングホイール /
T150] をクリックし、[マニュアル / FAQ] 選択してください
ヘルプ ファイルとよくある質 (本マニュアルには含まれてい
ません)
http://support.thrustmaster.com を参照してください。また、[ステアリングホ
イール / T150] をクリックし[マニュアル / FAQ] を選択してください。
レーシングコントローラーを PC 用にセットアップする*
レーシングコントローラーのファームウェアのアップデート
* PC との互換性は Sony Interactive Entertainment Inc. によって検証・承認さ
れていません。
詳しくは
http://support.thrustmaster.com を参照してください。
16/16
著作権
©2017 Guillemot Corporation S.A. All rights reserved. Thrustmaster® は、
Guillemot Corporation S.A. の登録商標です。
"PlayStation""PS4" "PS3"および"PS one"は株式会社ソニー・インタラクティブ
エンタテインメントの登録商標または商標です。
"Sony Entertainment Network"はソニー株式会社の商標です。
All rights reserved. の他、本書に記載の登録商標およびブランド名は、それぞれの
所有権者に帰属します。 本書に含まれるイラストには法的拘束力はありません。本書に
含まれる内容、設計および仕様は、事前の通告なしに変更される場合があり、また、各
国で異なる場合があります。
Manufactured and distributed by Guillemot Corporation S.A.
環境保護推奨
国内の電気電子機器のリサイクル法を遵守してください。
リサイクルのための廃機器の収集地点や廃棄方法についての詳細は、お住まいの地域
の自治体までお問い合わせください
この情報は大切に保管してください。色や形状は実際の製品と異なる場合があります。
本製品をご使用になる前に、プラスチック留め具や粘着テープなどはすべて取り除い
てください。
www.thrustmaster.com
Made in China.
/