Rasonic RSC-B18R ユーザーマニュアル

カテゴリー
お茶メーカー
タイプ
ユーザーマニュアル

このマニュアルも適しています

Rasonic RSC-B18R は、最大 1.5L の水を保持できる多層蒸煮美食鍋です。2段階の火力調整機能を備えています。細火と大火のいずれかを選択して、さまざまな料理を調理できます。また、自動的に電源が切れるタイマー機能も搭載されており、調理のしすぎを防ぎます。

また、Rasonic RSC-B18Rは、本体と電源ベースが分離式になっているので、調理後は本体だけを食卓に運ぶことができ、便利です。本体は、内なべ、蒸し器、ガラス蓋の3つのパーツに分かれているので、お手入れも簡単です。

Rasonic RSC-B18Rは、蒸し料理だけでなく、煮込み料理やスープ作りにも最適です。本体は、アルミニウム合金製で、熱伝導率が高く、ムラなく調理することができます。また、内なべは、フッ素樹脂加工

Rasonic RSC-B18R は、最大 1.5L の水を保持できる多層蒸煮美食鍋です。2段階の火力調整機能を備えています。細火と大火のいずれかを選択して、さまざまな料理を調理できます。また、自動的に電源が切れるタイマー機能も搭載されており、調理のしすぎを防ぎます。

また、Rasonic RSC-B18Rは、本体と電源ベースが分離式になっているので、調理後は本体だけを食卓に運ぶことができ、便利です。本体は、内なべ、蒸し器、ガラス蓋の3つのパーツに分かれているので、お手入れも簡単です。

Rasonic RSC-B18Rは、蒸し料理だけでなく、煮込み料理やスープ作りにも最適です。本体は、アルミニウム合金製で、熱伝導率が高く、ムラなく調理することができます。また、内なべは、フッ素樹脂加工

RSC-B18R/RSC-B18W
多層蒸煮美食鍋
Multi Steam Cooker
使用說明書
OPERATION MANUAL
在使用本產品前請仔細閱讀本說明書閱讀後小心收藏以備日後查閱
Please read the operation manual carefully before using.
Keep it in a safe place for future reference.
本說明書中的圖示可能有與實物不同的地方僅供參考
Some gures in this manual may not match with the real
object, just for reference only.
僅適用於家庭使用
For household use only
1
非常感謝您選購樂信牌多層蒸煮美食鍋使用前請先詳細閱讀本說明書並保存以
備日後參考
目錄
1.• 安全注意事項
2.• 清潔及儲存
3.• 首次使用
4.• 產品規格
5.• 產品說明
6.• 使用方法
7.• 特別聲明
8.• 售後服務
2
1. 安全注意事項
使用本產品時必須遵守下列安全措施
1.• 仔細閱讀本說明書不遵循或忽視這些安全注意事項有可能導致火災觸電
或個人傷害
2.• 將產品的包裝物料全部取出並棄掉以免兒童當作玩具造成危險
3.• 切勿與其他高功率的電器共用同一插座以免電力負荷過重另外檢查產品
的額定電壓是否與當地的電壓相符
4.• 本產品必須與原裝電源底座配合使用運作前確保電源底座與主體已徹底連
否則會因接觸不良導致電源線過熱或損壞
5.• 切勿將金屬物件如針或金屬線等插入產品的機殼或底座的縫隙以防觸電
及其他危險
6.• 切勿在以下環境使用本產品
-• 潮濕或靠近水源的環境
-• 靠近熱源如焗爐或電磁爐或火源的環境
-• 不平穩的表面
-• 易燃物料或非耐熱物品附近如地毯紙品檯布窗簾及毛巾等
7.• 切勿讓本產品在無人看管的情況下運作
8.• 切勿使用外置計時器或遙控系統來操作本產品以防短路及自燃等危險
9.• 在室溫低於零度時如非正在使用切勿讓產品與電源插座保持連接否則產
品有可能保持通電並加熱運作造成火災危險
10.•注水或倒水前請確保電源已關閉再將主體移離電源底座切勿在運作過程
中移離底座
11.•使用前確保已關上玻璃蓋可防止沸水濺出或大量噴出引起危險請確保主
體表面電源底座及電源插頭已充分擦乾以免造成危險
12.•警 告!在使用過程中或剛沸騰後大量水蒸氣會從蒸氣孔噴出切勿靠近玻璃
蓋或觸摸主體表面以免造成燙傷使用後發熱板仍有餘熱切勿觸摸如需
立即打玻璃蓋請小心灼熱因蒸氣孔及玻璃蓋有熱水滴落
13.•本產品設有防乾燒功能在沒有盛水或水量過少低於最小水位”情況下
如機內溫度到達或超出保護值本產品會自動關機若產品曾乾燒先關掉電
源並將主體移離電源底座待其冷卻15分鐘後再次使用
14.•主機內鍋必須預留足夠空間容納蒸氣及氣泡以防止食物溢出注水不可超出
“最大水位否則有可能引起大量沸水濺出或噴出而造成危險
15.•切勿將本產品用於煎炒及油炸等用途否則有可能發生故障及危險
16.•切勿於運作中途打開玻璃蓋否則沸騰的水會濺出引致燙傷如需打開
玻璃蓋必須將控制旋鈕轉至[OFF]位置以關掉產品方可打開玻璃蓋
17.•完成烹調後小心打開玻璃蓋避免凝聚的水珠從玻璃蓋或蒸籠掉落到控制旋
鈕或電源線位置另外為免被蒸氣燙傷請使用隔熱手套
3
18.•轉動控制旋鈕時切勿用力過度以免損壞旋鈕
19.•避免烹調過酸或過鹼的食物
20.空鍋時切勿啟動本產品如運作中出現乾燒情況應立即加水或拔出電源
插頭小心加水以免造成燙傷
21.•完成烹調後機內仍有大量水氣玻璃蓋或會有水珠倒汗水凝聚此乃正常
現象為避免被餘熱灼傷切勿接觸產品或其發熱板關閉產品電源及拔掉電
源線靜候數分鐘後再打開玻璃蓋以免被餘熱灼傷
22.•烹調時將有大量蒸氣並從蒸氣孔冒出避免將本產品貼靠牆壁或家具使用
23.•運作過程中切勿移動或搖晃本產品否則有可能引致大量蒸氣冒出而造成
燙傷或其他危險
24.•切勿將機身電源線插頭浸入水中或用水沖洗電源接駁位或讓其接觸到水
以免影響本產品的安全性能或可能構成觸電危險使用前必須確保插頭
已充分擦乾
25.•使用後或長期不使用時請拔下電源插頭以免因絕緣老化而引致漏電切勿
用濕手接觸插上或拔除插頭否則有可能引致觸電另外經常清理插頭上的
塵埃保持產品清潔及不沾油污以免引起火災
26.•切勿將本產品用於室外及建議烹飪以外的其他用途否則有可能發生故障
或產生危險
27.•檢查食物時建議使用長把手的用具
28.•運作過程中玻璃蓋上不得放置任何物品切勿遮蓋或阻擋玻璃蓋及蒸氣孔
以防止產品過熱變形或變色等情況
29.•使用時或剛使用後水珠可能會凝聚在電源底座上此乃正常現象並不代表
本產品有任何故障
30.•切勿讓嬰兒靠近若有孩童在旁須加倍小心使用及看管小孩以確保他們不
會把此產品當作玩具切勿讓小孩單獨使用或進行保養亦切勿將本產品及其
電源線放於小孩能觸及的地方
31.•使用後應拔出電源插頭及倒清鍋內的剩水待本產品冷卻後才移動清潔或
進行檢查
32.•電源線上不可放置重物切勿改裝用力拉扯或扭曲電源線拔出或插入插頭
應用手握穩插頭不可抓住電源線
33.•切勿在電源線纏結的情況下使用本產品或將電源線懸掛在桌子櫥櫃邊緣或
接觸發熱的表面否則會造成產品及電源線的損壞
34.•本產品只供家庭使用或類似環境使用如商戶內部辦事處和其他工作環境的
員工廚房區域切勿在室外使用或用於說明書建議以外的其他用途如不當使
用本產品或作為商業用途維修服務將無效本公司將不會承擔任何損
壞的維修責任及賠償
4
35.•本產品可供年齡在8歲或以上的兒童及體質感覺或智力有障礙人士或缺乏經
驗和相關知識的人士使用但他們必須接受負責安全人士的監督或指導如何
安全地使用本產品和理解所涉及的危險
36.•經常檢查主體電源底座電源線或插頭是否有損壞如有損壞為避免危險應
立即停止使用並聯絡信興電器服務中心有限公司進行檢查及維修切勿擅自
改裝本產品或使用非生產商提供的零件進行維修否則可造成危險及令保修
服務無效
2. 清潔及儲存
1.• 清潔主體前先將控制旋鈕轉至[OFF]位置再拔掉電源插頭及與電源底座分
待產品冷卻才進行清潔
2.• 機身的清潔切勿用水直接沖洗機身如要清潔機身表面可用柔軟濕布擦拭
若表面污漬太多可用混有少量溫和清潔劑的軟布擦拭然後再以濕布抹淨
3.• 主體的清潔可使用軟毛刷或海綿沾上溫和清潔劑清洗切勿使用去污粉或硬
性潔具如鋼絲刷擦拭
4.• 使用後主體及發熱底盤可能會出現小斑點或變色如紅色乳白色黑色等情
這個現象是由於水中所含的礦物質經加熱後形成化合物經沉澱而形成
水的硬度越大水垢積聚的速度越快水垢可能會呈現不同的顏色此乃正常
現 象。
5.• 水垢無害但水垢囤積會影響產品的導熱效果請遵循指示定期清除發熱底盤
的水垢
6.• 清除水垢的方法
6.1.•將半個切片檸檬放入內鍋或按每升水20克檸檬酸比例加入
6.2.•注冷水入內鍋至“最大水位”
6.3.•將水加熱至沸騰後關機然後浸泡約15分鐘後重新啟動重複以上步驟3
次後把熱水倒掉
6.4.待主體冷卻後用海綿或軟毛刷洗刷內鍋然後用清水沖洗過淨如內鍋
仍有水垢殘餘請重複以上步驟
注意如須去除檸檬味可注入清水加熱然後把熱水倒掉即可
7.• 切勿使用任何含腐食性或有毒的清潔劑清潔本產品
8.• 待清洗及產品完全冷卻後可將產品放入紙箱然後儲存在乾燥的環境中切勿
將電源線收藏在電源底座或纏繞在電源底座四周或壓住電源線避免造成損
壞。
5
3. 首次使用
使用前可用中性清潔劑配合海綿清洗主機內鍋及蒸籠完成後加水至內鍋的
最大水位”位置後加熱至沸騰然後將水倒掉以達更佳的清潔效果
注意切勿用水直接沖洗機身亦切勿讓液體流入機體內特別是電源接駁位
免造成故障及危險
4. 產品規格
型號 RSC-B18R RSC-B18W
顏色 紅色 米白色
額定電壓 220-240伏特•~•50/60赫茲
額定功率 800•-•950瓦
容量 1.5升
(約) 1.5公斤
產品尺寸闊•x•深•x•高) 249•x•202•x•262毫米
5. 產品說明
產品結構
6
控制旋鈕
OFF 關機
細火
大火
上述圖片僅供參考尺寸比例或有差異以實物為準
6. 使用方法
1.• 確保控制旋鈕處於[OFF]位置
2.• 將材料及水加入鍋內蓋上玻璃蓋注 意!水量必須介乎“最小水位”“最大水
”位 置 。
3.• 將產品置於電源底座必須確保電源底座與主體已徹底連接否則產品會因
接觸不良導致電源線過熱或損壞注意必須使用原裝電源底座
4.• 接駁電源插頭並確保插頭已插穩
5.• 將控制旋鈕旋轉至所需的火力共有兩段火力(細火[ ]及大火[ ]可供選
當控制旋鈕轉至細火或大火時電源指示燈會亮起表示產品開始運作
6.• 加熱至沸騰後可取走玻璃蓋再將火力轉至細火並加入食材以防止沸騰中
的水由鍋內濺出如需保持使用玻璃蓋用戶須時刻留意加熱情況以防凝聚
的水珠從玻璃蓋或蒸籠掉落控制旋鈕或電源線位置
7.• 完成烹調後將控制旋鈕旋轉至[OFF]位置關掉產品電源指示燈會熄滅表示
產品已停止運作用戶可拔掉電源插頭
***注意本產品備有防乾燒保護裝置如鍋內水份已完成蒸發或達到指定的保護
溫度產品會自動斷電以作保護若產品曾乾燒立即關掉電源並將產品主機
移離電源底座待其冷卻15分鐘後才可再次使用注意切勿在無人看管的情
況下使用本產品
***注意本產品不帶油溫控制系統不可用作煎炒及油炸用途否則產品有可
能會因油溫過高而導致火災或損壞內部電子組件另外產品內置的過熱保護
裝置亦會自動啟動切斷電源以作保護
7
7. 特別聲明
1.• 本資料上所有內容經過核對如有任何印刷及內容上的誤解本公司將保留解
釋 權。
2.• 本產品若有技術改進會編進新版說明書中恕不另行通知產品外觀顏色如
有改動以製造商生產資料為準
3.• 如本資料之中英文版本有差異時應以中文版為準
4.• 使用說明書的電子副本可以通過電子郵件發送致客戶如有需要請致電信興
電工工程有限公司2861•2767
8. 售後服務
1.• 由購買收據日期起之一年保修期內經信興電器服務中心有限公司之服務人
員證實產品故障屬正常使用發生者本公司將提供免費維修或更換零件服務
經更換之任何損毀零件將屬本公司所有保修範圍不包括修理或更換損耗性
零件和配件包括玻璃蓋及蒸籠等如使用不當或作商業用途或未依
照說明書建議使用保修服務將無效本公司將不會承擔任何損壞的維修及賠
償。
2.• 用戶必須於維修時出示購買╱換購及蓋有銷售點╱換購中心印章的產品
保修記錄卡如有任何疑問請致電信興電器服務中心有限公司熱線查詢
24065666
8
Thank you for choosing Rasonic Multi Steam Cooker. Read the
operation manual carefully before using and keep it for your
future reference.
Table of Contents
1. Important Safeguards
2. Cleaning and Storage
3. Before First Use
4. Product Specications
5. Product Description
6. Operation Instructions
7. Special Avowal
8. After Sales Service
9
1. Important Safeguards
When using the appliance, please follow the safety precautions
below:
1. Read the following safety precautions in the manual when
using the appliance. Failure or negligence in observing these
precautions could cause re, electrical shock or personal
injury.
2. Remove and discard all packing materials of the appliance.
Make sure that children do not play with them to avoid any
danger.
3. Do not operate in the same power socket with other
high power consumption appliances to avoid overloading
or danger. Also, check whether the rated voltage on the
appliance is the same as the local voltage.
4. Use the appliance with the original power base only. Make
sure the power base and main body are well connected
before use; otherwise, it may cause power cord overheat or
damage due to contact failure.
5. Do not insert metallic objects (such as pins or wire) into the
enclosure, gaps of the power base to avoid electric shock or
other dangers.
6. Never operate the appliance in following places:
Humid environment or near water sources;
Near heat sources (e.g. electric oven or induction cooker)
or re sources;
Unstable surface;
Near inammable or non-resistant to heat objects (e.g.
carpet, paper sheet, table cloth, curtain and towel etc.).
7. Never leave the appliance unattended when using.
8. The appliance is not intended to be operated by means of
an external timer or separated remote control system, as to
prevent short-circuit or other ammable hazards.
9. If the appliance is not in use at room temperature below 0 ,
do not keep connect with the electrical socket. Otherwise,
the appliance may operate and heat up automatically and
which may cause re.
10
10. Before lling or emptying the pot, make sure the appliance
is switched off. Do not take away the main body during
operation.
11. Before operation, close the glass lid tightly to prevent boiling
water spilling out or ejecting. Make sure the enclosure,
power base and power cord are dry before use to avoid
danger.
12. WARNING! Do not close to the glass lid or touch the enclosure
during operation or right after use as massive steam will
come out. Never touch the heating plate to avoid burning
by residue heat, and be careful of the hot steam and hot
water droplets dripping from the glass lid.
13. The appliance equipped with a boil-dry protection device.
If the appliance is accidentally switched on when the main
body is empty or water inside is less than the minimum
water level “最小水位”, it will be automatically switched off
when the temperature exceeds the protection level. If the
appliance was boiled dry once, switch off and lift the main
body from the power base. Let the appliance cool down for
15 minutes before reuse.
14. Sufcient room must be reserved for steam or air bubbles
generated. Do not exceed the maximum water level “
大水位”; otherwise, water may be spilling out or ejecting
during operation and cause hazards.
15. Do not use the appliance for stir-fry, fry and deep fry,
otherwise, there may be a malfunction and danger.
16. Do not open the glass lid during operation, otherwise, the
boiling water may spill out and cause burns. If necessary,
switch off the appliance by turning the control knob to
[OFF] position before open the glass lid.
17. Open the glass lid carefully after cooking to avoid condensed
water droplets dropping from the lid onto the control knob
or power cord. To avoid scalding by hot steam, make use of
oven mitts.
18. When turning the control knob, do not turn it with extra
force to avoid damaging the knob.
19. Avoid using the appliance to cook food which is acidic or
alkaline.
11
20. Do not switch on the appliance when the main body is empty.
Add some water or unplug the power socket immediately
when water run out. Adding water with care to prevent
burns.
21. After cooking, lots of vapor and water droplets will
remain inside the body and the glass lid, which is a normal
phenomenon. To avoid burns, do not touch the appliance
or the heating plate. Switch off the appliance and unplug
the power plug, wait for a few minutes before opening the
glass lid to avoid burning by residue heat.
22. During operation, massive steam will be released from
the steam vent. Be careful to avoid burns! Avoid using the
appliance near the wall or furniture.
23. Do not move or shake the appliance during operation;
otherwise, massive steam will be released causing burns or
danger.
24. Never immerse the appliance, main body, power cord,
power plug into water and power connector should not be
in touch with water, as it will affect its safety performance
and cause electric shock. Make sure the plug is dried before
use.
25. When not in use or after usage, pull the power plug out of
the socket to prevent electric shock due to insulation aging.
Do not touch, plug in or remove the plug by wet hands, it
can cause electric shock. Always clean the power plug, and
ensure the appliance is clean and oil free to prevent re.
26. Do not use the appliance outdoor or any purposes other
than cooking. (Misuse can cause potential injury and product
damage.)
27. Beware of hot steam that comes out of the appliance during
operation or when open the lid. Use kitchen utensils with
long handles when checking the food inside is necessary.
28. To prevent overheating the appliance, do not cover anything
on the appliance or block the steam vent and the glass lid to
avoid lid deformation or discolor.
29. When the appliance is in use or right after use, there may be
some condensed water on the power base. This is a normal
phenomenon but not malfunction.
12
30. Keep it out of reach for infants. Great care is necessary in
using the appliance, especially near children. Make sure that
they do not play with the appliance. Also, children without
adult supervision should not operate the appliance or do
maintenance, and keep them away from the appliance and
its cord.
31. When the appliance is not in use, unplug it from the power
socket and empty the pot. Let the appliance cool down
before moving, cleaning or checking.
32. Do not place heavy objects on the power cord. Never clip,
modify, stretch or twist the power cord. Make sure to grasp
the plug itself but not the power cord when plug in or
unplug the appliance.
33. Do not operate the appliance when the power cord is
tangle or hang over the edge of a table, countertop or in
touch with any hot surface, it may cause the appliance and
its power cord damage.
34. The appliance is intended to be used in household or
similar applications such as staff kitchen in shops, ofces
and other working environments. Do not use it outdoors
and in any other purpose or method which is not following
the instructions in the user manual. If the appliance is used
improperly, for commercial or semi-commercial use, the
warranty becomes invalid and our company will refuse any
liability and repairing cost for the damage caused.
35. The appliance can be used by children aged from 8 years and
above and persons with reduced physical, sensory or mental
capabilities, or lack of experience and knowledge, if they
have been given supervision or instruction concerning use
of the appliance in a safe way and understand the hazards
involved.
36. Always examine the appliance, power base, power cord
and plug. To avoid hazards, stop using the appliance
immediately and contact Shun Hing Electric Service Centre
Limited for checking and repairing if any part is damaged.
Do not attempt to ret the appliance by yourself or replace
any unauthorized parts, otherwise it can cause hazards and
the warranty will become invalid.
13
2. Cleaning and Storage
1. Before cleaning the main body, turn the control knob to
[OFF] position. Always remove the plug from the power
socket, lift the body from power base and let it cool down.
2. Main body cleaning: Do not rinse the appliance with water.
Use a damp cloth to clean the appliance enclosure. If it is too
dirty, wipe it with a damp cloth with a little mild detergent,
then wipe with damp cloth.
3. Main body cleaning: Clean it with soft brush or sponge
moisten with mild detergent. Never use cleaning powder
or harsh cleaning tools (e.g. metal-wired brush).
4. After use, some color spots and discolor (e.g. red, milky,
black, etc.) may appear in the pot and on the heating base.
It is because water contains impurities or scale. The harder
the water, the faster the scale will build up. Scale may occur
in different colors, but it is normal phenomenon.
5. Scale is harmless, but too much scale will affect the
performance of the appliance. To avoid, descales regularly.
6. Descaling by the following method:
6.1 Put halved sliced lemon in the pot (Or follow the ratio to
add 20g citric acid per 1L water);
6.2 Fill cold water to the maximum water level “最大水位”;
6.3 Switch on the appliance and let the water boil once. After
boiled, switch off the appliance and let it cool down for
15 minutes. Switch on the operation again and repeat
the boiling process for 3 times;
6.4 Empty the water and clean the pot with a sponge or soft
brush, then rinse with clean water; Repeat the procedure
if some scale remains in the appliance.
Attention! Add water to boil again and then empty the
appliance to clear the smell.
7. Never use poisonous or corrosive detergent for cleaning.
8. After cleaning, let the appliance cool down completely
before storage. Put it in a box and store in a dry place.
When store, wind the power cord at the bottom of power
base. Never wrap it tightly around the power base or put
pressure on it to avoid the power cord damage.
14
3. Before First Use
Clean the pot and steam plates by using sponge moisten with
mild detergent. After cleaning, add water until reach the
maximum water level “最大水位”. Start the operation until
water boiled, wait and pour them out to give better cleaning
performance.
CAUTION: Do not clean the enclosure by water directly as to
avoid water penetrating into the appliance (especially the
power connector) to prevent malfunction and other hazard.
4. Product Specications
Model No. RSC-B18R RSC-B18W
Color Red Creamy
White
Rated Voltage 220-240V ~ 50/60 Hz
Rated Power 800 - 950 W
Capacity 1.5 L
Net Weight (approx) 1.5 kg
Product Size (W x D x H) 249 x 202 x 262 mm
15
5. Product Description
Product Structure
Control Panel
OFF Power Off
Low power
High power
Remarks: The above illustrations are for reference only. Size
may differ from real object and subject to the actual appliance.
16
6. Operation Instructions
1. Make sure that the control knob is turned to [OFF] position,
then close the glass lid.
2. Add ingredients and water into the pot before closing the
glass lid. Attention! Water added must be in between the
minimum water level “最小水位” and the maximum water
level “最大水位”.
3. Make sure the power base and main body are well connected
before use; otherwise, it may cause power cord overheat
or damage due to contact failure. Attention! Operate the
appliance with the original power base only.
4. Make sure the appliance is plugged rmly before use.
5. Turn the control knob to the desired power level. There are
two power levels for selection (which is Low power “
and High power “ ”). The power indicator will light up
when the control knob is turned to either Low power or
High power, which means the appliance is in operation.
6. Take away the glass lid when water boiled, and turn the
control knob to the Low power level, then add ingredients
to prevent boiled water spilling out. If glass lid is needed,
always pay attention during operation to avoid condensed
water droplets dropping off the glass lid onto the control
knob or power cord.
7. Turn off the appliance by turning the control knob to [OFF]
position, the power indicator will be off which means the
appliance is switched off. Unplug the power plug afterwards.
*** CAUTION! The appliance equipped with boil-dry protection
system. If water inside the main body completely evaporated
or temperature exceeds the protection level, the appliance
will be automatically switched off. If the appliance was
boiled dry once, switch off and lift the main body from the
power base and cool down 15 minutes before reuse. Never
leave the appliance unattended during operation.
17
*** CAUTION! The appliance does not equip with oil
temperature control system, stir-fry, fry and deep dry are
prohibited. Otherwise, overheated oil may catch re or
damage internal electric components. And, the appliance
equipped with a boil-dry protection device, it will be
automatically switched off when the temperature exceeds
the critical level.
7. Special Avowal
1. The content in the manual has been checked. Our company
reserves the hermeneutic power to any printing errors or
misunderstanding on the content.
2. If there are technical improvements on the appliance, the
operation manual will be updated in new version without
prior notice. The product appearance and specication are
subject to the manufacturer information.
3. In case there is any inconsistency or conict between the
English versions and Chinese versions of the terms, the
Chinese versions shall prevail.
4. E-copy of user manual can be sent by e-mail on requested,
please call Shun Hing Electric Works & Engineering Co. Ltd.
at 2861 2767.
18
8. After Sales Service
1. For any defect, in the judgement of technician from Shun
Hing Electric Service Centre Limited, cause under normal use,
our company is responsible for repairing and replacing any
parts of the said electrical appliance free of charge within
one year guarantee period commencing from the date of
purchase. Any defective part which has been replaced shall
become our property. Warranty service does not cover the
repair or replacement of consumable parts (Including glass
lid and steam plate.). If appliance is used improperly, for
commercial use or semi-commercial use, or not following
the instructions in the operation manual, the warranty
becomes invalid and our company will refuse any liability
and repairing cost for the damage caused.
2. User must present the ofcial invoice/redemption voucher
and the product warranty card with the chop from sales
point/redemption center for maintenance. For enquiries,
please call Shun Hing Electric Service Center Limited hotline
at 2406 5666.
19
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22

Rasonic RSC-B18R ユーザーマニュアル

カテゴリー
お茶メーカー
タイプ
ユーザーマニュアル
このマニュアルも適しています

Rasonic RSC-B18R は、最大 1.5L の水を保持できる多層蒸煮美食鍋です。2段階の火力調整機能を備えています。細火と大火のいずれかを選択して、さまざまな料理を調理できます。また、自動的に電源が切れるタイマー機能も搭載されており、調理のしすぎを防ぎます。

また、Rasonic RSC-B18Rは、本体と電源ベースが分離式になっているので、調理後は本体だけを食卓に運ぶことができ、便利です。本体は、内なべ、蒸し器、ガラス蓋の3つのパーツに分かれているので、お手入れも簡単です。

Rasonic RSC-B18Rは、蒸し料理だけでなく、煮込み料理やスープ作りにも最適です。本体は、アルミニウム合金製で、熱伝導率が高く、ムラなく調理することができます。また、内なべは、フッ素樹脂加工

他の言語で