Gigabyte GA-P35-DS3P 取扱説明書

タイプ
取扱説明書
GA-P35-DS3P
LGA775ソケットマザーボード (Intel® CoreTM プロセッサファミリー/Intel®
Pentium® プロセッサファミリー/Intel® Celeron® プロセッサファミリー用)
ユーザーズマニュアル
改版 2001
* 製品の WEEE マーキングは、この製品をユーザーのその他の家庭廃棄物と共に廃棄してはならず、指定され
た電子・電気機のリサイクル用収集地点に持ち込む必要があることを示しています。
* WEEE マーキングは、欧州連合の加盟国にのみ適用されます。
- 2 -
目次
目次
1 ハードウェアの取り付け ................................................................................. 3
1-1 取り付け手順 ................................................................................................. 3
1-2 製品仕様 ........................................................................................................ 4
1-3 CPU および CPU クーラーの取り付け............................................................. 7
1-3-1 CPU を取り付け .......................................................................................................7
1-3-2 CPU クーラーを取り付ける ......................................................................................9
1-4 メモリの取り付け ............................................................................................ 10
1-4-1 デュアルチャンネルのメモリ設定 ............................................................................10
1-4-2 メモリの取り付け ...................................................................................................11
1-5 拡張カードの取り付け .................................................................................. 12
1-6 SATA ブラケットの取り付け ........................................................................... 13
1-7 背面パネルのコネクタ ................................................................................... 14
1-8 内部コネクタ .................................................................................................. 16
“*” 本製品の使用に関する詳細は、ユーザーズマニュアルの英語版を参照してください。
ハードウェアの取り付け
- 3 -
1-1
取り付け手順
取り付け手順
マザーボードには、静電放電 (ESD) の結果損傷する可能性のある精巧な電子回路やコン
ポーネントが数多く含まれています。取り付ける前に、ユーザーマニュアルをよくお読みになり、
以下の手順に従ってください:
取り付ける前に、マザーボードの S/N シリアル番号スティッカまたはディーラーが提供す
る保証スティッカを取り外したり、はがしたりしないでください。 これらのシリアルステッカ
ーは保証の確認に必要です。
マザーボードまたはその他のハードウェアコンポーネントを取り付けたり取り外したりする
前に、常にコンセントからコードを抜いて AC 電力を切ってください。
ハードウェアコンポーネントをマザーボードの内部コネクタに接続しているとき、しっかり
接続されていることを確認してください。
マザーボードを扱う際には、金属リード線やコネクタには触れないでください。
マザーボード、CPU またはメモリなどの電子コンポーネントを扱うとき、静電放電 (ESD)
リストストラップを着用するようにお勧めします。ESD リストストラップをお持ちでない場
合、手を乾いた状態に保ち、金属物体に触れて静電気を取り除いてください。
マザーボードを取り付ける前に、これを静電防止パッドの上に置くか、静電遮断コンテ
ナの中に入れてください。
マザーボードから電源装置のケーブルを抜く前に、電源装置がオフになっていることを
確認してください。
パワーをオンにする前に、電源装置の電圧が地域の電源基準に従っていることを確
認してください。
製品を使用する前に、ハードウェアコンポーネントのすべてのケーブルと電源コネクタが
接続されていることを確認してください。
マザーボードの損傷を防ぐために、ネジがマザーボードの回路やそのコンポーネントに触
れないようにしてください。
マザーボードの上またはコンピュータのケース内部に、ネジや金属コンポーネントが残っ
ていないことを確認してください。
コンピュータシステムは、平らでない面の上に置かないでください。
コンピュータシステムを高温環境で設置しないでください。
取り付け中にコンピュータのパワーをオンにすると、システムコンポーネントが損傷するだ
けでなく、怪我につながる危険があります。
取り付けステップについて不明確な場合や、製品の使用に関して問題がある場合は、
正規のコンピュータ技術者にお問い合わせください。
1
1
ハードウェアの取り付け
ハードウェアの取り付け
日本語
日本語
GA-P35-DS3P マザーボード - 4 -
1-2
製品の仕様
製品の仕様
CPU 以下のプロセッサをサポート: Intel® CoreTM 2 Extreme プロセッサ/
Intel® Core™ 2 Quad プロセッサ/Intel® CoreTM 2 Duo プロセッサ/
Intel® Pentium® プロセッサ Extreme Edition/Intel® Pentium® D プロセッサ/
Intel® Pentium® 4 プロセッサ Extreme Edition/Intel® Pentium® 4 プロセッサ/
Intel® Celeron® プロセッサ (LGA 775 パッケージ)
(最新の CPU サポートリストについては、GIGABYTE Web サイトにアク
セスしてください)
Intel® ハイパースレッディングテクノロジをサポート
L2 キャッシュは CPU で異なります
フロントサイドバス 1333/1066/800 MHz FSB
チップセット ノースブリッジ: Intel® P35 Express チップセット
サウスブリッジ: Intel® ICH9R
メモリ 最大 8 GB のシステムメモリをサポートする 1.8V DDR2 DIMM ソケット (x4) ( 1)
デュアルチャンネルメモリアーキテクチャ
DDR2 1066/800/667 MHz メモリモジュールのサポート
(最新のメモリサポートリストについては、GIGABYTE Web サイトにアクセ
スしてください)
オーディオ Realtek ALC889A コーデック
ハイディフィニションオーディオ
2/4/5.1/7.1 チャンネル
S/PDIF イン/アウトのサポート
CD インのサポート
LAN Realtek 8111B チップ (10/100/1000 Mbit)
拡張スロット PCI Express x16 スロット (x2)
(PCIE_16_1 スロットは x16 をサポートし、PCIE_16_2 x4 をサポートしま
)
PCI Express x1 スロット (x3) (PCIE_16_2 スロットと共有) ( 2)
PCI スロット (x2)
ストレージインターフ サウスブリッジ:
ェイス - 最大 6 つの SATA 3Gb/s デバイスをサポートする SATA 3Gb/s コネクタ
(SATAII0SATAII1SATAII2SATAII3SATAII4SATAII5)
- SATA RAID 0RAID 1RAID 5、および RAID 10 をサポート
GIGABYTE SATA2 チップ:
- ATA-133/100/66/33 および 2 つの IDE デバイスをサポートする IDE コネク
(x1)
- 最大 2 つの SATA 3Gb/s デバイスをサポートする SATA 3Gb/s コネクタ
(GSATAII0GSATAII1) (x2)
- SATA RAID 0RAID 1、および JBOD のサポート
iTE IT8718 チップ:
- 最大 1 つのフロッピーディスクドライブをサポートするフロッピーディスクドラ
イブコネクタ (x1)
IEEE 1394 T.I. TSB43AB23 チップ
最大 3 つの IEEE 1394a ポート (背面パネルに 2 つ、内部 IEEE 1394 ヘッ
ダに接続された IEEE 1394 ブラケットを介して 1 )
日本語
日本語
ハードウェアの取り付け
- 5 -
USB サウスブリッジに統合
最大 12 USB 2.0/1.1 ポート (背面パネルに 8 つ、内部 USB ヘッダに接
続された USB ブラケットを介して 4 )
内部コネクタ 24 ピン ATX メイン電源コネクタ (x1)
8 ピン ATX 12V 電源コネクタ (x1)
4 ピン PCIe 12V 電源コネクタ (x1)
フロッピーディスクドライブコネクタ (x1)
IDE コネクタ (x1)
SATA 3Gb/s コネクタ (x8)
CPU ファンヘッダ (x1)
システムファンヘッダ (x2)
電源ファンヘッダ (x1)
ノースブリッジ:ファンヘッダ (x1)
前面パネルヘッダ (x1)
前面パネルオーディオヘッダ (x1)
CD インコネクタ (x1)
S/PDIF インヘッダ (x1)
S/PDIF アウトヘッダ (x1)
USB 2.0/1.1 ヘッダ (x2)
IEEE 1394a ヘッダ (x1)
パラレルポートヘッダ (x1)
シリアルポートヘッダ (x1)
シャーシ侵入ヘッダ (x1)
電源 LED ヘッダ (x1)
背面パネルの PS/2 キーボードポート (x1)
コネクタ PS/2 マウスポート (x1)
同軸 S/PDIF アウトコネクタ (x1)
S/PDIF アウトコネクタ (x1)
USB 2.0/1.1 ポート (x8)
IEEE 1394a ポート (x2)
RJ-45 ポート (x1)
オーディオジャック (x6) (センター/サブウーファスピーカーアウト/背面スピーカ
ーアウト/側面スピーカーアウト/ラインイン/ラインアウト/マイク)
I/O コントローラ iTE IT8718 チップ
ハードウェアモニタ システム電圧の検出
CPU /システム温度の検出
CPU /システム/パワーファン速度の検出
CPU 過熱警告
CPU /システム/パワーファンエラー警告
CPU ファン速度制御
日本語
日本語
GA-P35-DS3P マザーボード - 6 -
( 1) Windows XP 32 ビットオペレーティングシステムの制限により、4 GB 以上の物理メモリを取り付け
ても、表示される実際のメモリサイズは 4 GB より少なくなります。
( 2) 2 番目の PCI Express x16 スロット (PCIE_16_2) を使用しているとき、3 つの PCI Express x1 スロ
ットは使用できなくなります。
( 3) Easytune の使用可能な機能は、マザーボードのモデルによって異なります。
( 4) チップセットの制限により、Intel ICH9R RAID ドライバは Windows 2000 オペレーティングシステムを
サポートしません。
BIOS 8 Mbit フラッシュ (x2)
ライセンスを受けた AWARD BIOS の使用
PnP 1.0a, DMI 2.0, SM BIOS 2.3, ACPI 1.0b
固有の機能 @BIOS のサポート
ダウンロードセンターのサポート
Q-Flash のサポート
EasyTune のサポート ( 3)
Xpress インストールのサポート
Xpress Recovery 2 のサポート
仮想デュアル BIOS のサポート
バンドルされた Norton インターネットセキュリティ (OEM バージョン)
ソフトウェア
オペレーティング Microsoft® Windows® Vista/XP/2000 のサポート ( 4)
システム
フォームファクタ ATXフォームファクタ、30.5cm x 24.4cm
日本語
日本語
ハードウェアの取り付け
- 7 -
1-3 CPU
および
および CPU
クーラーの取り付け
クーラーの取り付け
CPU を取り付ける前に次のガイドラインをお読みください:
マザーボードが CPU をサポートしていることを確認してください。
(最新の CPU サポートリストについては、GIGABYTE Web サイトにアクセスしてください)
ハードウェアが損傷する原因となるため、CPU を取り付ける前に必ずコンピュータのパワーをオ
フにし、コンセントから電源コードを抜いてください。
CPU のピン 1 を探します。CPU は間違った方向には差し込むことができません。(または、CPU
の両側のノッチと CPU ソケットのアライメントキーを確認します)
CPU の表面に熱グリースを均等に薄く塗ります。
CPU クーラーを取り付けないうちはコンピュータのパワーをオンにしないでください。CPU が損傷
する原因となります。
CPU の仕様に従って、CPU のホスト周波数を設定してください。ハードウェアの仕様を超え
たシステムバスの周波数設定は周辺機器の標準要件を満たしていないため、お勧めできま
せん。標準仕様を超えて周波数を設定したい場合は、CPU、グラフィックスカード、メモリ、ハ
ードドライブなどのハードウェア仕様に従ってください。
1-3-1 CPU
を取り付ける
を取り付ける
A. マザーボード CPU ソケットのアライメントキーおよび CPU のノッチを確認します。
ノッチノッチ
アライメントキー
アライメントキー
LGA775 CPU ソケット
CPU ソケットのピン 1
CPU の三角形のピン 1 マーキング
ハイパースレッディングテクノロジのシステム要件:
ハイパースレッディングテクノロジのシステム要件:
(ハイパースレッディングテクノロジの詳細については、Intel Web サイトにアクセスしてください)
HT テクノロジをサポートする Intel® CPU
HT テクノロジをサポートするチップセット
HT テクノロジ用に最適化されたオペレーティングシステム
HT テクノロジをサポートし有効にしている BIOS
(HT テクノロジを有効にする説明については、第 2 章「BIOS セットアップ」、「拡張 BIOS
能」を参照してください)
LGA775 CPU
日本語
日本語
GA-P35-DS3P マザーボード - 8 -
B. 以下のステップに従って、CPU をマザーボード の CPU ソケットに正しく取り付けてください。
ステップ 2:
保護ソケットカバーを取り外します。
ステップ 4:
CPU を親指と人差し指で抑えます。CPU ピン
1 のマーキング (三角形) CPU ソケットのピン
1 隅に合わせ (または、CPU ノッチをソケットアラ
イメントキーに合わせ)CPU を所定の位置にそ
っと差し込みます。
ステップ 3:
CPU ソケットの金属製ロードプレートを持ち
上げます。
ステップ 5:
CPU が正しく挿入されたら、ロードプレートを元
に戻し、CPU ソケットレバーをそのロックされた位
置に押し込んでください。
CPU
を取り付ける前に、
を取り付ける前に、CPU
の損傷を防ぐためにコンピュータのパワーをオフにし、コンセントから電
の損傷を防ぐためにコンピュータのパワーをオフにし、コンセントから電
源コードを抜いてください。
源コードを抜いてください。
ステップ 1:
CPUソケットレバーを完全に持ち上げます。
CPU ソケットレバー
日本語
日本語
ハードウェアの取り付け
- 9 -
オスプッシュピン
の矢印記号の
方向
CPU クーラーと CPU の間の熱グリース/テープは CPU にしっかり接着されているため、CPU クーラ
ーを取り外すときは、細心の注意を払ってください。 CPU クーラーを不適切に取り外すと、CPU
損傷する恐れがあります。
ステップ 3:
クーラーを CPU の上に配置し、マザーボードのピ
ン穴を通して 4 つのプッシュピンを揃えます。 プッ
シュピンを、対角方向に押し下げてください。
ステップ 4:
それぞれのプッシュピンを押し下げると、「クリック音」
が聞こえます。 オスとメスのプッシュピンがしっかり結
合していることを確認してください (クーラーを取り付
ける方法については、CPU クーラーの取り付けマニ
ュアルを参照してください)。
ステップ 5:
インストール後、マザーボードの背面をチェック
します。プッシュピンが上の図のように挿入され
ていれば、取り付けは完了です。
ステップ 6:
最後に、CPU クーラーの電源コネクタをマザー
ボードの CPU ファンヘッダ (CPU_FAN) に取り付
けてください。
1-3-2 CPU
クーラーを取り付ける
クーラーを取り付ける
以下のステップに従って、CPU クーラーをマザーボードに正しく取り付けてください。 (以下の手順は、サンプ
ルのクーラーとして Intel® ボックスクーラーを使用しています)
ステップ 1:
取り付けた CPU の表面に熱グリースを均等に
薄く塗ります。
ステップ 2:
クーラーを取り付ける前に、オスプッシュピンの矢
印記号 の方向に注意してください。
(矢印の方向に沿ってプッシュピンを回すとクー
ラーが取り外すされ、逆の方向に回すと取り
付けられます。)
オスのプッ
シュピン
メスのプッ
シュピン
メスのプッ
シュピンの
上面
日本語
日本語
GA-P35-DS3P マザーボード - 10 -
1-4
メモリの取り付け
メモリの取り付け
メモリを取り付ける前に次のガイドラインをお読みください。
マザーボードがメモリをサポートしていることを確認してください。同じ容量、ブランド、速度、お
よびチップのメモリをご使用になることをお勧めします。
(最新のメモリサポートリストについては、GIGABYTE Web サイトにアクセスしてください)
ハードウェアが損傷する原因となるため、メモリを取り付ける前に必ずコンピュータのパワーをオ
フにし、コンセントから電源コードを抜いてください。
メモリモジュールは、絶対に確実な設計が施されています。メモリモジュールは、一方向にしか
挿入できません。メモリを挿入できない場合は、方向を変えてください。
1-4-1
デュアルチャンネルのメモリ設定
デュアルチャンネルのメモリ設定
このマザーボードには、DDR2 メモリソケットが搭載されており、デュアルチャンネルテク
ノロジをサポートします。メモリを取り付けた後、BIOS はメモリの仕様と容量を自動的
に検出します。デュアルチャンネルメモリモードを有効にすると、元のメモリバンド幅が 2
倍になります。
4 つの DDR2 メモリソケットが 2 つのチャンネルに分割され、それぞれのチャンネルには以下のように 2 つのメ
モリソケットが付いています。
チャンネル 0: DDRII1, DDRII2
チャンネル 1: DDRII3, DDRII4
チップセットの制限により、デュアルチャンネルモードでメモリを取り付ける前に以下のガイドラインをお読みく
ださい。
1. DDR2 メモリモジュールが1つしか取り付けられていない場合、デュアルチャンネルモードは有効にな
りません。
2. 2 つまたは 4 つのメモリモジュールでデュアルチャンネルモードを有効にするとき、最適のパフォーマ
ンスを発揮させるには同じ容量、ブランド、速度、およびチップのメモリを使用し、同じ色の DDR2
ソケットに取り付けるようにお勧めします。
異なる容量とチップのメモリモジュールを取り付けるとき、POST 中にメモリはフレックスメモリモード
で作動していますというメッセージが表示されます。Intel® フレックスメモリテクノロジでは、異なるメ
モリサイズを装着しながらデュアルチャンネルモード/パフォーマンスを発揮することによって、アップ
グレードするためのより大きな柔軟性を提供しています。
デュアルチャンネルメモリ構成表
(SS=片面、DS=両面、「- -=メモリなし)
DDRII1 DDRII2 DDRII3 DDRII4
2 つのモジュール DS/SS - - DS/SS - -
- - DS/SS - - DS/SS
4 つのモジュール DS/SS DS/SS DS/SS DS/SS
DDRII1
DDRII2
DDRII3
DDRII4
日本語
日本語
ハードウェアの取り付け
- 11 -
1-4-2
メモリの取り付け
メモリの取り付け
ステップ 1:
メモリモジュールの方向に注意します。メモリソケットの両端の保持
クリップを広げます。ソケットにメモリモジュールを取り付けます。左の
図に示すように、指をメモリの上に置き、メモリを押し下げ、メモリソ
ケットに垂直に差し込みます。
ノッチ
ステップ 2:
メモリモジュールがしっかり差し込まれると、ソケットの両端のチップ
はカチッと音を立てて所定の位置に収まります。
DDR2 メモリモジュールにはノッチが付いているため、一方向にしかフィットしません。以下のステップに従っ
て、メモリソケットにメモリモジュールを正しく取り付けてください。
メモリモジュールを取り付ける前に、メモリモジュールの損傷を防ぐためにコンピュータのパワーをオ
メモリモジュールを取り付ける前に、メモリモジュールの損傷を防ぐためにコンピュータのパワーをオフ
にし、コンセントから電源コードを抜いてください。
にし、コンセントから電源コードを抜いてください。
DDR2 DIMM
DDR DIMM
と互換性がありません。このマザーボードには、必ず
と互換性がありません。このマザーボードには、必ず DDR2 DIMM
を取
を取
り付けるようにしてください。
り付けるようにしてください。
DDR2 DIMM
日本語
日本語
GA-P35-DS3P マザーボード - 12 -
1-5
拡張カードの取り付け
拡張カードの取り付け
拡張カードを取り付ける前に次のガイドラインをお読みください:
マザーボードが拡張カードをサポートしていることを確認してください。拡張カードに付属する
マニュアルをよくお読みください。
ハードウェアが損傷する原因となるため、拡張カードを取り付ける前に必ずコンピュータのパワ
ーをオフにし、コンセントから電源コードを抜いてください。
以下のステップに従って、拡張スロットに拡張カードを正しく取り付けてください。
1. カードをサポートする拡張スロットを探します。シャーシの背面パネルから金属製のスロットカバーを取り外
します。
2. カードの位置をスロットに合わせ、スロットに完全に装着されるまでカードを下に押します。
3. カードの金属の接点がスロットに完全に挿入されていることを確認します。
4. カードの金属製ブラケットをねじでシャーシの背面パネルに固定します。
5. すべての拡張カードを取り付けたら、シャーシカバーを元に戻します。
6. コンピュータのパワーをオンにします。必要に応じて、BIOS セットアップを開き、拡張カードで要求され
BIOS の変更を行ってください。
7. 拡張カードに付属するドライバを、オペレーティングシステムにインストールします。
: PCI Express x16 グラフィックスカードの取り付けと取り外し:
グラフィックスカードの取り付け:
グラフィックスカードを PCI Express x16 スロットにそ
っと挿入します。グラフィックスカードが PCI Express
x16 スロットの最後にあるラッチによってロックされて
いることを確認します。
カードを取り外す
PCI Express x16 スロットの端の白いラッチを押してカードを取り外し、カードを
スロットから垂直に引っ張り上げます。
マザーボードには PCIE_12V 電源コネクタが付属しており、オンボードの PCI
Express x16 スロットに予備の電力を供給することができます。2 つのグラフィッ
クスカードを取り付けるとき、電源ケーブルを電源装置からこのコネクタに接続
します。
PCI Express x1 スロット
スロット
PCI Express x16 スロット (PCIE_16_2)
PCI Express x16 スロット (PCIE_16_1)
日本語
日本語
ハードウェアの取り付け
- 13 -
1-6 SATA
ブラケットの取り付け
ブラケットの取り付け
SATA ブラケットには、SATA ブラケット(x1)SATA 信号
ケーブル (x1)、および SATA 電源ケーブル (x1) が含ま
れています。
ステップ 1:
空いている1つのPCI
スロットを探し、SATA
ブラケットをネジでシ
ャーシの背面パネル
に固定します。
以下のステップに従って SATA ブラケットを取り付けてください:
ステップ 2:
ブラケットの SATA
ーブルをマザーボード
SATA ポートに接
続します。
ステップ 3:
ブラケットから電源装
置に電源ケーブルを
接続します。
ステップ 4:
SATA 信号ケーブル
の一方の端をブラケ
ットの外部 SATA コネ
クタに差し込みます。
SATA 電源ケーブルを
ブラケットの電源コネ
クタに接続します
SATA ブラケットでは、内部SATAポートをシャーシの背面パネルまで拡張することにより、外部 SATA デバイ
スをシステムに接続できます。
SATA ブラケットと SATA 電源ケーブルの取り付けや取り外しを行う前に、ハードウェアの損傷を
防ぐために、システムと電源装置のパワーをオフにしてください。
SATA 信号ケーブルと SATA 電源ケーブルを取り付けるとき、対応するコネクタにしっかり差し込
みます。
ステップ 5:
SATA 信号ケーブルと SATA 電源ケーブルのもう一方の端を SATA デバイス
に接続します。外部筐体の SATA デバイスの場合、SATA 信号ケーブルの
みを接続する必要があります。SATA 信号ケーブルを接続する前に、外部
筐体のパワーがオフになっていることを確認します。
SATA ブラケット SATA 電源ケーブルSATA 信号ケーブル
外部 SATA
ネクタ 電源コネクタ 外部 SATA
ネクタ
日本語
日本語
GA-P35-DS3P マザーボード - 14 -
1-7
背面パネルのコネクタ
背面パネルのコネクタ
背面パネルコネクタに接続されたケーブルを取り外しているとき、まずデバイスからケーブルを
取り外し、次にマザーボードからケーブルを取り外します。
ケーブルを取り外しているとき、コネクタから真っ直ぐに引き抜いてください。ケーブルコネクタ
内部でショートする原因となるので、横に揺り動かさないでください。
アクティビティ
LED
接続/
速度 LED
LAN ポート
アクティビティ LED:
PS/2
キーボードと
キーボードと PS/2
マウスポート
マウスポート
上部ポート () を使用して PS/2 マウスを接続し、下部ポート () を使用して PS/2 キーボードを接
続します。
同軸
S/PDIF
アウトコネクタ
アウトコネクタ
このコネクタは、デジタル同軸オーディオをサポートする外部オーディオシステムにデジタルオーディオアウ
トを提供します。この機能を使用する前に、オーディオシステムが同軸デジタルオーディオインコネクタ
を提供していることを確認してください。
S/PDIF
アウトコネクタ
アウトコネクタ
このコネクタは、デジタル光オーディオをサポートする外部オーディオシステムにデジタルオーディオアウト
を提供します。この機能を使用する前に、オーディオシステムが光デジタルオーディオインコネクタを提
供していることを確認してください。
USB
ポート
ポート
USB ポートは USB 2.0/1.1 仕様をサポートします。USB キーボード/マウス、USB プリンタ、USB フラッシ
ュドライバなどの USB デバイスの場合、このポートを使用します。
IEEE 1394a
ポート
ポート
IEEE 1394 ポートは IEEE 1394a 仕様をサポートし、高速、高いバンド幅およびホットプラグ機能を特
徴としています。 IEEE 1394a デバイスの場合、このポートを使用します。
RJ-45 LAN
ポート
ポート
Gigabit イーサネット LAN ポートは、最大 1 Gbps のデータ転送速度のインターネット接続を提供しま
す。以下は、LAN ポート LED のステータスを説明しています。
状態 説明
オレンジ 1 Gpbs のデータ転送速度
100 Mpbs のデータ転送速度
オフ 10 Mpbs のデータ転送速度
状態 説明
点滅 データの送受信中です
オフ
データを送受信していません
接続/速度 LED:
日本語
日本語
ハードウェアの取り付け
- 15 -
デフォルトのスピーカー設定の他に、 ~ オーディオジャックを設定し直してオーデ
ィオソフトウェア経由でさまざまな機能を実行することができます。マイクだけは、デ
フォルトのマイクインジャックに接続する必要があります ( ) 2/4/5.1/7.1チャンネル
オーディオ設定のセットアップに関する使用説明については、第 5 章、「2/4/5.1/7.1
チャンネルオーディオの設定」を参照してください。
センター
センター/
サラウンドスピーカーアウトジャック
サラウンドスピーカーアウトジャック (
オレンジ
オレンジ)
このオーディオジャックを使用して、5.1/7.1 チャンネルオーディオ設定のセンター/サブウーファスピーカ
ーを接続します。
リアスピーカーアウトジャック
リアスピーカーアウトジャック (
)
このオーディオジャックを使用して、4/5.1/7.1 チャンネルオーディオ設定のリアスピーカーを接続します。
サイドスピーカーアウトジャック
サイドスピーカーアウトジャック (
グレー
グレー)
このオーディオジャックを使用して、7.1 チャンネルオーディオ設定のサイドスピーカーを接続します。
ラインインジャック
ラインインジャック (
)
デフォルトのラインインジャックです。光ドライブ、ウォークマンなどのデバイスのラインインの場合、このオー
ディオジャックを使用します。
ラインアウトジャック
ラインアウトジャック (
)
デフォルトのラインアウトジャックです。ヘッドフォンまたは 2 チャンネルスピーカーの場合、このオーディ
オジャックを使用します。このジャックを使用して、4/5.1/7.1 チャンネルオーディオ設定の前面スピーカ
ーを接続します。
マイクインジャック
マイクインジャック (
ピンク
ピンク)
デフォルトのマイクインジャックです。マイクは、このジャックに接続する必要があります。
日本語
日本語
GA-P35-DS3P マザーボード - 16 -
1-8
内部コネクタ
内部コネクタ
外部デバイスを接続する前に、以下のガイドラインをお読みください:
まず、デバイスが接続するコネクタに準拠していることを確認します。
デバイスを取り付ける前に、デバイスとコンピュータのパワーがオフになっていることを確認しま
す。デバイスが損傷しないように、コンセントから電源コードを抜きます。
デバイスをインストールした後、コンピュータのパワーをオンにする前に、デバイスのケーブルがマ
ザーボードのコネクタにしっかり接続されていることを確認します。
1) ATX_12V_2X 13) F_PANEL
2) ATX (
電源コネクタ
電源コネクタ) 14) F_AUDIO
3) NB_FAN 15) CD_IN
4) CPU_FAN 16) SPDIF_O
5) SYS_FAN1/SYS_FAN2 17) SPDIF_IN
6) PWR_FAN 18) F_USB1/F_USB2
7) PCIE_12V 19) F1_1394
8) FDD 20) COMA
9) IDE 21) LPT
10) PWR_LED 22) CLR_CMOS
11) SATAII0/1/2/3/4/5 23) CI
12) GSATAII0/GSATAII1 24) BATTERY
1 5
15
14
5
2
7
4
6
8
3
9
11
10 1317 18
23
192120
16
12
22
24
日本語
日本語
ハードウェアの取り付け
- 17 -
1/2) ATX_12V_2X/ATX (2x4 12V
電源コネクタと
電源コネクタと
2x12
メインの電源コネクタ
メインの電源コネクタ)
電源コネクタを使用すると、電源装置はマザーボードのすべてのコンポーネントに安定した電力を供
給することができます。電源コネクタを接続する前に、まず電源装置のパワーがオフになっているこ
と、すべてのデバイスが正しく取り付けられていることを確認してください。電源コネクタは、絶対に確
実な設計が施されています。電源装置のケーブルを正しい方向で電源コネクタに接続します。12V
電源コネクタは、主に CPU に電力を供給します。12V 電源コネクタが接続されていない場合、コン
ピュータは起動しません。
ATX:
Intel Extreme Edition CPU (130W) を使用しているとき、CPU メーカーでは 2x4 12V 電源コネ
クタを装備する電源装置の使用を推奨しています。
拡張要件を満たすために、高い消費電力に耐えられる電源装置をご使用になることをお
勧めします(400W 以上)。必要な電力を供給できない電源装置をご使用になると、システ
ムが不安定になったり起動できない場合があります。
電源コネクタは、2x2 12V 2x10 電源コネクタを装備する電源装置に対応しています。2x4
12V 2x12 電源コネクタを装備する電源装置を使用しているとき、マザーボードの 12V
電源コネクタとメインの電源コネクタから保護カバーを取り外します。2x2 12V 2x10 電源コ
ネクタを装備する電源装置を使用しているとき、保護カバーをしたままのピンに電源装置の
ケーブルを挿入しないでください。
ATX_12V_2X:
ピン番号 定義
1 GND (2x4 ピン 12V 専用)
2 GND (2x4 ピン 12V 専用)
3 GND
4 GND
5 +12V (2x4 ピン 12V 専用)
6 +12V (2x4 ピン 12V 専用)
7 +12V
8 +12V
ピン番号 定義 ピン番号 定義
1 3.3V 13 3.3V
2 3.3V 14 -12V
3 GND 15 GND
4 +5V 16 PS_ON (ソフトオン/オフ)
5 GND 17 GND
6 +5V 18 GND
7 GND 19 GND
8パワー良し 20 -5V
9 5V SB (スタンバイ +5V) 21 +5V
10 +12V 22 +5V
11
+12V (2x12ピン ATX 専用)
23
+5V (2x12 ピン ATX 専用)
12
3.3V (2x12 ピン ATX 専用)
24
GND (2x12 ピン ATX 専用)
131
2412
1
4
5
8
ATX_12V_2X
ATX
日本語
日本語
GA-P35-DS3P マザーボード - 18 -
3) NB_FAN (
ノースブリッジのファンヘッダ
ノースブリッジのファンヘッダ)
ノースブリッジ: のファンケーブルをこのヘッダに接続します。ファンヘッダは、絶対確実な挿入設計が施
されています。ファンケーブルを接続しているとき、正しい方向に接続していることを確認してください。
ほとんどのファンは、色分けされた電源コネクタワイヤ付きの設計です。赤い電源コネクタワイヤはプラ
スの接続を示し、+12V 電圧を必要とします。黒いコネクタワイヤはアース線です。
ピン番号 定義
1 GND
2 +12V
3NC
4/5/6) CPU_FAN/SYS_FAN1/SYS_FAN2/PWR_FAN (
ファンヘッダ
ファンヘッダ)
マザーボードには4 ピン CPU ファンヘッダ (CPU_FAN)4 ピンシステムファンヘッダ (SYS_FAN2)3 ピンパ
ワーファンヘッダ (SYS_FAN)、および 3 ピン電源ファンヘッダ (PWR_FAN1) が搭載されています。それぞ
れのファンヘッダは +12V の電源電圧を供給し、絶対に確実な挿入設計が施されています。ファンケー
ブルを接続しているとき、正しい方向に接続していることを確認してください。ほとんどのファンは、色分
けされた電源コネクタワイヤ付きの設計です。赤い電源コネクタワイヤはプラスの接続を示し、+12V
圧を必要とします。黒いコネクタワイヤはアース線です。マザーボードは CPU ファン速度制御をサポー
トし、ファン速度制御設計を搭載した CPU ファンを使用する必要があります。最適の放熱を実現す
るために、シャーシ内部にシステムファンを取り付けるようにお勧めします。
CPU_FAN/SYS_FAN2:
SYS_FAN1/PWR_FAN:
ピン番号 定義
1 GND
2 +12V
3検知
ピン番号 定義
1 GND
2 +12V /速度制御
3検知
4速度制御
CPU、ノースブリッジ: およびシステムが過熱しないように、ファンケーブルをファンヘッダに必ず
接続してください。過熱すると、CPU /ノースブリッジが損傷したり、またはシステムがハングア
ップする結果となります。
これらのファンヘッダは、設定ジャンパブロックではありません。ヘッダにジャンプのキャップを取
り付けないでください。
1
1
1
1
CPU_FAN
PWR_FAN SYS_FAN1
SYS_FAN2
1
日本語
日本語
ハードウェアの取り付け
- 19 -
7) PCIE_12V (
電源コネクタ
電源コネクタ)
この電源コネクタは、マザーボードの PCI Express x16 スロットに予備の電力を供給できます。2 枚の
グラフィックスカードを使用しているとき、このコネクタに電源装置のケーブルを接続します。そうしない
と、システムが不安定になります。
ピン番号 定義
1NC
2 GND
3 GND
4 +12V
8) FDD (
フロッピーディスクドライブコネクタ
フロッピーディスクドライブコネクタ)
このコネクタは、フロッピーディスクドライブを接続するために使用されます。サポートされるフロッピーディ
スクドライブの種類は、次の通りです。360 KB720 KB1.2 MB1.44 MB、および 2.88 MB。フロッピー
ディスクドライブを接続する前に、コネクタに絶対に確実な溝を探してください。
1
12
3334
日本語
日本語
GA-P35-DS3P マザーボード - 20 -
9) IDE (IDE
コネクタ
コネクタ)
IDE コネクタは、ハードドライブや光ドライブなど最大 2 つの IDE デバイスをサポートします。IDE ケーブ
ルを接続する前に、コネクタに絶対に確実な溝を探します。2 つの IDE デバイスを接続する場合、ジ
ャンパとケーブル配線を IDE の役割に従って設定してください (たとえば、マスタまたはスレーブ)(IDE
デバイスのマスタ/スレーブ設定を実行する詳細については、デバイスメーカーの提供する使用説明
書をお読みください)
10) PWR_LED (
システム電源
システム電源 LED
ヘッダ
ヘッダ)
このヘッダはシャーシにシステムの電源 LED を接続し、システムの電源ステータスを示すために使用
できます。システムが作動しているとき、LED はオンになります。システムが S1 スリープ状態に入ると、
LED は点滅を続けます。システムが S3/S4 スリープ状態に入っているとき、またはパワーがオフになって
いるとき (S5)LED はオフになります。
ピン番号 定義
1 MPD+
2 MPD-
3 MPD-
システムステータス LED
S0 オン
S1 点滅
S3/S4/S5 オフ
4039
21
1
日本語
日本語
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

Gigabyte GA-P35-DS3P 取扱説明書

タイプ
取扱説明書